Литмир - Электронная Библиотека

ЧАСТЬ 4. ПОТОКИ МРАКА

Ри отодвинула пишущую машинку и улыбнулась. Надо же, как быстро она справилась! А когда-то мама ругала ее за то, что она стала записывать историю семьи. Это не принято, говорила мама, все мы должны помнить своих предков, и бумага тут ни при чем. Но почему-то Ри хотелось видеть имена записанными. Имена и события. И вот теперь она просто села за машинку и привела всё в порядок. Толстая вышла пачка! Мама, наверное, рассердилась бы...

Ри погрустнела. Уже двадцать лет, как мамы нет с ней... и Ри ни к чему заглядывать в записи, чтобы вспомнить, как это произошло.

Во всем был виноват тот проклятый колдун.

Мадам Ро не исполнилось еще и ста восьмидесяти, когда она тяжело заболела. Необходимое ей лечение стоило безумно дорого, им негде было взять такие деньги. И вот кто-то посоветовал мадам Ро обратиться к великому колдуну До-Сону, который помогал всем - и бедным, и богатым, и брал с каждого ровно столько, сколько тот мог заплатить. Правда, другие знакомые говорили иное. Что колдун этот - самый обыкновенный шарлатан, и что все его поклонники либо очень глупые люди, либо просто разного рода ненормальные. Но у мадам Ро не оставалось других надежд, и она ухватилась за мысль о колдуне как за последнюю ниточку, связывающую ее с жизнью.

До-Сон жил довольно далеко от Столицы. Мадам Ро в ее состоянии не могла сама добраться до его имения. Ри тогда была совсем маленькой, но уже достаточно крепкой для того, чтобы помочь матери. И вот однажды рано утром они отправились в путь.

Ри до сих пор не могла понять, как им удалось одолеть все эти безумные километры. Мадам Ро едва шевелила крыльями. Она летела над самой землей, и когда в очередной раз внезапно теряла силы, дочь подхватывала ее и помогала опуститься и сесть. Точнее, Ро просто растягивалась на траве, почти без сознания, а девочка торопливо давала ей лекарство. Лишь поздним вечером они увидели высокий деревянный забор, окружавший дом колдуна. У ворот сидели прямо на земле несколько десятков крыланов. Ри сначала подумала, что это тоже больные, пришедшие за помощью, но, присмотревшись, она поняла, что все эти люди совершенно здоровы. Чего же они здесь ждали?..

Через несколько минут, когда мадам Ро справилась с последними метрами долгого, мучительного пути, все стало ясно.

Колдун До-Сон еще неделю назад объявил о своем уходе нынешней полночью.

И его не слишком многочисленные ученики, поклонники и последователи собрались здесь, чтобы присутствовать при этом событии.

Но до полуночи оставалось еще больше двух часов, и мадам Ро в отчаянии обратилась к ученику колдуна, стоявшему в распахнутой настежь калитке:

- Пожалуйста, скажите До-Сону... я тяжело больна, умираю, мне так нужна его помощь...

Но ученик едва удостоил женщину взглядом.

- Нет, он готовится к уходу.

- Да зачем к нему готовиться? - удивилась мадам Ро. - Все уходят, каждый в свой час, и никому не нужна никакая подготовка. Он ведь не из-за болезни уходит?

Ученик рассердился.

- Ты, женщина! - сердито сказал он. - Что ты можешь понимать? Он великий колдун, его уход несравним с уходом простого существа вроде нас с тобой.

- Но ведь ему нужно всего лишь несколько минут, чтобы спасти меня! продолжала умолять мадам Ро, слабевшая на глазах. - У меня маленькая дочь, она останется совсем одна, неужели До-Сон не пожалеет ребенка?

Ученик посмотрел на Ри, стоявшую рядом с матерью.

- Ну, не такая уж она и маленькая. Выживет, - небрежно бросил он.

Мадам Ро впала в отчаяние.

- Ах ты, бессердечная дрянь! - яростным шепотом выкрикнула она. Ты... - Но тут ей в голову пришла другая мысль, и от этой мысли мадам Ро побледнела. - Да умеет ли хоть что-то этот твой До-Сон?.. Наверное, он и вправду просто мелкий жулик...

И она потеряла сознание.

Ри захлопотала возле матери. Кто-то помог ей уложить больную в сторонке, кто-то принес воды... но Ри уже видела: ничто больше не поможет. Ни лекарства, ни волшебство.

Не прошло и получаса, как мадам Ро ушла, оставив дочь одну во всем мире.

И за эти полчаса перед домом колдуна появилось еще несколько десятков крыланов, явившихся для того, чтобы присутствовать при уходе чародея. Ри не понимала, зачем собрались здесь все эти люди. Чего они ждали? А они явно были полны ожидания.

Но вскоре все стало ясно.

До-Сон затеял грандиозный спектакль.

Незадолго до полуночи распахнулись большие ворота, и Ри увидела в глубине двора дом, стоящий прямо на земле, без привычных девочке высоких опор. Ко входу в дом вело несколько деревянных ступеней. И вот на эти ступени вышел чернокрылый седой колдун. В руках он держал охапку сухой травы.

Несколько крыланов в черной одежде, с какими-то странными украшениями, вышли из дома вслед за До-Соном. Они спустились вниз и встали возле ступеней. Ри услышала рядом с собой чей-то тихий голос:

- Ученики... а вон тот - старший...

Старший ученик отличался от других лишь тем, что у него на шее висело огромное красное ожерелье из слабо светящихся камней. И именно он обратился к толпе.

- До-Сон уходит. И поскольку он не простой крылан, а великий чародей, его тело обладает магическими свойствами. Мы сожжем его. И каждый желающий сможет взять себе щепотку пепла, избавляющего от тысячи напастей.

Ри просто не верила своим ушам. Как можно говорить такие глупости?..

Она лишь теперь заметила, что во дворе, чуть в стороне от ворот, была сложена огромная куча поленьев. И, похоже, присутствующие и в самом деле верили, что простая зола может обладать чудодейственными свойствами!

Наступило долгое молчание, а потом До-Сон торжественно провозгласил:

- Сейчас я взойду на костер и остановлю свое сердце!

И он действительно взлетел на вершину дровяной кучи и положил перед собой сухую траву. А потом трава почему-то вспыхнула, хотя никто ее не поджигал, и поленья тут же занялись огнем... и в дыму и пламени черная фигура колдуна съежилась и осела...

Ри отвернулась и полетела домой.

Старый дурак, думала она... ради дешевого фокуса отказать в помощи больной женщине... наверное, правы те, кто считает колдовство забавой для глупых и жестоких. А мадам Ро могла бы еще пожить, если бы не надорвалась в тяжелом путешествии...

Ри вздохнула и покачала головой. Нет смысла в сожалениях о прошлом. Что ушло - то ушло. Жизнь от этого не останавливается.

Лучше еще раз просмотреть записи и убедиться, что ничто не забыто и не пропущено. Если это может помочь живущим сегодня - значит, это полезное дело.

И крыланка снова взялась за работу.

Ольшес перевернул последнюю страничку и отложил в сторону записи старого Лон-Гира, принесенные рукокрылой девушкой Ри.

Все было и так, и не так, как утверждал историк.

Ольшес снова взял светокопию рисунков, приведенных в монографии по истории охоты, и всмотрелся в каждую из фигурок, изображенных доисторическим художником. Эти рисунки с самого начала вызвали у инспектора сомнение, а когда он прочитал все, что сумел отыскать Лон-Гир, то окончательно убедился: историк ошибся в выводах. Собственно, иначе и быть не могло, поскольку Лон-Гир ничего не знал о магии и о многом другом. Но факты говорили сами за себя, и Даниил Петрович знал, как ими воспользоваться.

Древние колдуны не оживляли мертвых. Наоборот, они каким-то образом лишали основной части сознания тех, кто должен был идти добывать опасного зверя. И человек становился агрессивной машиной, не боящейся ни боли, ни смерти. Как колдуны это делали - другой вопрос. Но слабые следы их знаний сохранились и позже, и Лон-Гиру удалось найти в старых рукописях несколько формул, которые он тщательно переписал, не понимая их смысла.

Ольшес еще и еще раз обдумал и просчитал эти формулы.

Они страдали явной и неприкрытой незавершенностью. И отсутствующие части древние чародеи заменили материальными символами, подобранными простым методом проб и ошибок. Одним из вещественных компонентов оказалась шерсть рыжих кошек. Но вообще формулы представляли собой обрывки чего-то совсем другого, куда более мощного, предназначенного для совершенно иных целей.

46
{"b":"55454","o":1}