Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Леди в Канаде хихикнула.

— Думаю, — ответила она, — что это соответствует действительности. Для нас это сложная проблема. Вы знаете, что старый мистер Вестон придерживается строгих принципов. Он всегда пристально следит за тем, чтобы его сотрудники были семейными людьми, поскольку с холостяками возникает масса неприятностей, особенно с теми, кого направляют в командировки за рубеж. Репутация компании для него превыше всего. Даже в тех случаях, когда ему становится известно, что человек неумеренно закладывает за воротник, он тут же старается от него избавиться.

— Вот как? — Алекс чуть не рассмеялась. — В таком случае Рису везет, тем более что теперь я за ним замужем, — сказала она.

— Да, я знаю. Мистер Вестон хорошо относится к Рису, хотя держал его на поводке, воздерживаясь от повышения в должности, когда он был холостяком. Но теперь все будет о'кей. Эта проблема снята.

— Интересно, как отнесся мистер Вестон к нашему браку? — осмелилась спросить Алекс.

— В свое время сам Рис говорил, что вы слишком молоды. Тогда вам было то ли восемнадцать, то ли девятнадцать лет. Поэтому он откладывал женитьбу до тех пор, пока вы не станете постарше. И мистер Вестон с пониманием отнесся к его решению. Мистер Вестон с большим уважением относится к вам обоим, и вы это должны знать.

Рис и Алекс получили от старика замечательный свадебный подарок, поэтому у Алекс не возникло сомнений в том, что он хорошо относится к ним. Закончив разговор, она задумалась над тем, где же вообще находятся полученные ими подарки, но эта мысль как-то быстро испарилась. Ее больше занимало то, что она услышала.

Итак, Линетта сказала ей правду. Что же касается Тодда, то он обманывал ее, уклоняясь от прямых вопросов. Оба мужчины видели в ней несмышленыша, влюбленного в Риса по уши. Стоит ли ей вести себя так и дальше, поскольку ничего особенного ведь не случилось? Будет ли она продолжать видеть мир сквозь розовые очки, относиться к жизни как к сплошному празднику, воплотившему ее мечты? Ее вдруг охватило чувство зависти к той, прежней Алекс, какой она была еще недавно.

Алекс положила голову на руки, почувствовав себя такой обделенной, что впору было разрыдаться. Но как только она услышала, что дверь Тодда отворилась, и оттуда вышел Рис, она быстро выпрямилась. Она ни в коем случае не хотела, чтобы Рис увидел ее в подавленном состоянии. Он на секунду остановился около двери, но она сидела за столом, наклонив голову и делая вид, что глубоко ушла в работу. К ее облегчению, он ушел.

Через десять минут на столе зазвонил телефон. Сначала Алекс подумала, что звонит Рис, но это была мать. Разговор с ней вышел не из легких. Мать была расстроена, плакала, умоляла вернуться домой.

— Нет, мама. Прости. Я подыскала квартиру, и буду жить самостоятельно, — твердо отвечала Алекс.

Мать не знала ее домашнего телефона и не имела возможности позвонить раньше. Сейчас же Алекс продиктовала ей и адрес, и телефон. А это означало, что ее нынешнее убежище перестало быть надежным.

В половине первого из кабинета вышел Тодд и заглянул к ней.

— У меня ланч с Рисом, не хочешь ли присоединиться?

— Нет, спасибо. Должна пробежаться по магазинам.

Брови у него недовольно нахмурились.

— М-да, главное занятие замужних женщин — шляться по магазинам. Ненавижу эту привычку.

— Это не те магазины. Я должна побывать в продуктовых.

Тодд кисло улыбнулся.

— Бережешь его здоровье?

Она изобразила гримаску, а он захохотал и удалился.

Алекс представила себе, как бы он прореагировал, узнав, что они с Рисом живут раздельно, и что она собирается подать на развод. Она уныло подумала, что ей необходимо встретиться с адвокатом и получить консультацию. Но она очень устала, и у нее совсем не было сил заниматься этой проблемой.

Снова задребезжал телефон.

— Собираешься с Рисом на ланч? — спросила в трубку Кэти.

— Нет, я…

— Ладно, ладно. Встретимся через пять минут внизу.

Алекс со вздохом надела жакет.

— Боже! Как ты выглядишь! — ахнула Кэти, встретившись с подругой. Но через мгновение захохотала. — Ах да. Ты и должна так выглядеть. Я всегда считала, что Рис резвый жеребчик.

— Кэти, — укоризненно произнесла Алекс, но и сама захохотала.

Они перекусили сандвичами, затем отправились в продовольственный магазин. Алекс пришлось объяснять, почему она покупает еду только для себя. Рис, сказала она, отправляется на деловой обед.

— А разве он не берет тебя с собой как жену?

— Нет. Там будут одни мужчины.

— Замечательно. Ляжешь пораньше спать, а когда он вернется домой, притворись спящей, — посоветовала Кэти.

— Ты так поступаешь? — с любопытством спросила Алекс.

— Иногда, — неохотно заметила Кэти. — Все же трудно совмещать и работу, и домашнее хозяйство. Дома же всегда найдется, чем заняться. Да и уик-энды тоже бывают утомительны. Поэтому иногда следует делать перерыв.

Алекс с трудом представляла, что можно так относиться к человеку, которого любишь.

— Ты мне об этом никогда не говорила, — сказала она.

— Ты же не была замужем. Ты была сладенькой, невинной девушкой, — фыркнула Кэти.

— И это было заметно?

Кэти улыбнулась.

— По твоему виду все сразу становилось ясным. Когда Рис входил в отдел, ты прямо начинала светиться.

— Вот уж не думала, что была такой прозрачной, — недовольно пробормотала Алекс.

После долгого изучения физиономии Алекс, Кэти сказала:

— Я думала, что теперь, когда ты вышла замуж, ты будешь сиять еще ярче, но что-то не замечаю. Ты… — Она старалась подыскать подходящее слово, но не смогла и дернула плечиком. — Не знаю, что и сказать. Короче, я не ожидала встретить тебя такой.

Алекс попыталась улыбнуться.

— Ты же сказала, что я выгляжу усталой. Вот и все.

— Ты стараешься похудеть?

— Ага. Сижу на диете, — соврала Алекс.

Она вытащила из сумки кошелек, расплачиваясь с кассиром.

— Эй, — воскликнула наблюдательная Кэти. — А где твои кольца? Только не говори, что ты их потеряла.

— Конечно, нет, — Алекс снова попыталась улыбнуться. — Я отдала их ювелиру, чтобы чуточку уменьшить размер. — Она торопливо сунула в кошелек сдачу и посмотрела на часы. — Нам пора возвращаться.

После полудня Рис сидел в своем отделе и работал над литовским проектом — так во всяком случае предполагала Алекс. Она ждала, что в конце дня он зайдет за ней, и очень удивилась, когда он этого не сделал. Только потом, когда она возвратилась в свою квартирку, она поняла, почему так произошло. У дверей ее ждал отец.

Теперь он работал в Лондоне, поэтому был одет в строгий темный костюм и выглядел очень респектабельно.

— Здравствуй, моя дорогая девочка, — приветствовал он ее и поцеловал, как малого ребенка.

Алекс открыла дверь, которая вела прямо в крошечную гостиную. Джон Норд осмотрелся.

— Ты живешь здесь одна? — Алекс недоуменно посмотрела на него, он и быстро продолжил: — Без подруги?

— Одна, — кивнула она. — Выпьешь кофе?

— Может быть, найдется что-нибудь покрепче?

— Увы, нет.

— Что же, кофе — это прекрасно.

Она вышла в кухоньку. Отец пошел за ней, затем вернулся, осмотрел спальню и крошечную гостиную.

— Не так уж у тебя просторно, Алекс, — заметил он, когда она вернулась в гостиную.

— Меня устраивает, к тому же, учитывая мои возможности…

— Если не хватает денег, дорогая, то ты знаешь…

— Нет, с этим нормально, — прервала она, расставляя чашки на столе. Потом села в кресло. — Все в порядке, пап. Меня все удовлетворяет.

Он встал, глядя на нее, подвинул стул поближе и взял ее за руку.

— Лучше расскажи, что у вас произошло.

— Неужели Рис не рассказывал?

— Только о том, что ему пришлось срочно выехать, прервав медовый месяц. Сказал, что ты из-за этого здорово расстроилась, а он не смог тебе как следует объяснить причину. Он думал, что ты за это преподала ему урок. Так ему и надо, — сухо сказал отец. — Но я думаю, что произошло нечто посерьезнее. Вот и расскажи мне поподробней, дорогая.

26
{"b":"554442","o":1}