Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Харольд схватил телефон и набрал номер Сары. Не заботясь о приветствии, он рыкнул в трубку:

— Сара, я согласен и Харрисон тоже.

— И тебе доброго дня, Гейл. Замечательно, я знала, что у тебя все получится, и ты уговоришь его.

— Хм! Мне не пришлось его уговаривать, он и без меня согласился.

Правда? Вот и хорошо, — постаралась скрыть свое удивление Сара. — Я уже еду к тебе.

***

— Интересно, и почему же ты передумал? — спросила Эмили, принимая стакан сока.

— Потому что надо быть идиотом, чтобы отказаться от такого гонорара, — спокойно ответил Рэнди.

Он не собирался ничего ей объяснять.

— Только у меня будет несколько условий. Вот посмотри, — и пододвинул листок ближе к Эмили.

Брови ее поползли вверх:

— Ты это серьезно? — не выдержав, расхохоталась она. — «Мистер Харольд обязан приносить напитки… отодвигать стул, когда…открывать двери и…», она продолжала смеяться, читая дальше.

— Рэнди…Рэнди, да это же…я не могу!

— А что? Раз уж мы будем снимать, как бы, медовый месяц, пусть вживается в роль, — тоже хохотнул блондин.

— Ладно, конечно, это шутка, — он смял листок. — Но одно условие все же есть. Никаких эротических откровенных сцен, ни в машине, ни на машине, ни под ней, нигде.

— Хорошо. Думаю, это и не планируется, все-таки это реклама, в первую очередь, автомобиля, — рассмеялась Эмили.

— Ну, мало ли что у них там на уме. А теперь рассказывай подробности, когда и куда ехать.

***

Вечером, того же дня, в Детройте, топ-менеджер Грей Адамс выстукивал по столу пальцами незамысловатую мелодию и улыбался:

«Он заполучил этих двоих!!! Съемки будут!»

Конечно, впереди еще много работы, но это его уже не пугало.

Глава 4

Карибы!

Райское место на земле — это ослепительное солнце, уникальная природа, зелень тропических лесов, чередующаяся с вулканическими пейзажами, чудесные отели и бескрайние восхитительные пляжи. Все здесь кажется пропитанным солнцем, летом, весельем и романтикой.

Съемки роликов решено было проводить на острове Аруба. Это маленький остров неподалеку от Венесуэлы, протянувшийся в длину всего на 30 км, а в ширину и того меньше — на 10 км. Аруба, с одной стороны окружен величественными скалами, а с другой тихим Карибским морем. Удивительно географическое строение острова. В середине раскинулась пустыня с небольшим и красивым маяком, ветреными мельницами, кактусами и удивительными деревьями с искривленными стволами под названием «диви-диви». На Арубе практически всегда солнечно, но температура не превышает + 29 градусов по Цельсию. Остров находится вне ураганного пояса, не подвержен тропическим штормам и ливням. Популярна у приезжающих на Арубу ферма бабочек.

— Я умер и попал в рай, — подставляя лицо солнечным лучам, думал Адамс.

Еще в Детройте он забронировал небольшой, но шикарный отель для всей съемочной группы. Он располагался с безветренной стороны острова, где берега омывались невысокими спокойными водами. Отдельно стоящее, подальше от основных отелей и многочисленных туристов, двухэтажное здание с прекрасными просторными комнатами, обставленными мебелью в тропическом стиле, где помимо душа имелись гидромассажные ванны. На втором этаже располагался небольшой ресторанчик, с балкона которого открывался восхитительный вид на морские просторы. Подсвеченные утренним солнцем, сине-голубые волны перекатывались размеренно и спокойно. Пляж был скрыт ярко цветущей зеленью.

Адамс первым приехал, чтобы еще раз лично проконтролировать все ли готово к работе. Сегодня он встречал первую группу. В основном это были представители рекламного агентства. А завтра прилетят его любимые актеры, и он, наконец, познакомиться с ними лично. И все же чувство тревоги не покидало его.

«Как же встретятся эти двое? Смогут ли работать вместе? Но, в конце концов, это работа и они подписали контракт, значит, все будет хорошо. А вдруг…»

Адамс одернул себя, выкинул все негативные мысли из головы, постоял еще немного, нежась под солнцем, вздохнул и пошел готовиться к встрече.

***

Рэнди нервничал. Как бы он не пытался успокоить себя, но предстоящая встреча с Гейлом, вытесняла все мысли из головы. Его повело тогда только от одного голоса, а что будет, когда он увидит Харольда? Его бравада испарилась. В самолете он весь извелся, пытаясь взять себя в руки.

«Это работа, это просто работа! Я смогу! Я выдержу! И какого хрена я согласился?!» — бормотал Рэнди, начиная злиться.

***

На стоянке в аэропорту Адамс прохаживался перед мини автобусом.

Как не готов был Грей к встрече, но когда Гейл Харольд, во всей красе, появился в дверях аэропорта, он просто застыл, глядя во все глаза на мужчину. Кто-то из группы толкнул его, выводя из ступора. Он резко рванул к Харольду, протягивая руку и представляясь.

— Мистер Харольд, я Грей Адамс, топ-менеджер компании «Понтиак». Я ваш большой поклонник еще со времен «Queer as folk» и мистера Харрисона тоже, — добавил он поспешно.

— Очень приятно, мистер Адамс. Так это Вам я обязан таким замечательным предложением?! – произнес Гейл, пожимая руку.

— Ну, вообщем, да, это была моя идея, — зарделся довольный Грей и представил Гейлу некоторых членов рекламного агенства, которые тоже прилетели сегодня.

— Самолет мистера Харрисона приземлиться через 15 минут. Мы дождемся его и сразу поедем в отель, — как-то виновато объяснил Адамс.

— Конечно, мы дождемся мистера Харрисона, как же без него, — спокойно ответил Харольд, а внутри у него все уже скручивалось в тугой узел: «Вот сейчас, сейчас я увижу Рэнди».

И тут же снова всплыли слова Харрисона: «Это работа, а наши отношения давно в прошлом».

Сердце колотилось в бешеном ритме, и Харольд никак не мог успокоить его.

И все же Гейл прозевал появление блондина. В этот момент он пытался что-то достать из своей сумки, а когда обернулся, Адамс уже ворковал возле Харрисона, представляясь и представляя остальных.

Их глаза встретились. Как будто две стихии столкнулись — лед и пламя. Рэнди показалось, что он целую вечность смотрит на Харольда, вглядываясь во все еще любимые черты, а прошло всего несколько секунд. Мужчина тоже пожирал его глазами. Воздух вдруг сразу сгустился, и дышать стало тяжелее.

6
{"b":"553967","o":1}