Я ничего не ответил и только пожал плечами. У каждого свои странности.
Тар оказался в кают-компании. Он порядком нагрузился и теперь полулежал на диване и клевал носом.
- Шли бы Вы в каюту спать, - сказал Хал.
Тар открыл глаза, мотнул головой и попытался сесть ровно.
- Или ложитесь прямо здесь на диван, - продолжил я.
- Нет, - капитан поморщился, - все-таки здесь не надо. На корабле нужна дисциплина. Эй! - он подозвал стюарда, - отведи господина лейтенанта в каюту господина супер-лейтенанта.
- Слушаюсь, - рядовой отдал честь, помог Тару подняться и потащил его к выходу.
- Ну вот, - сказал я, - зря Вы отправили стюарда. Кто нам теперь нальет?
Хал прошел за стойку и загремел бокалами.
- Я и налью. Это мой корабль, могу делать все, что захочу.
Мы выпили, капитан налил еще, и мы опять выпили.
- Не можете найти себе места? - участливо спросил Хал.
- Да. Что-то не спокойно.
- Мне тоже. Кажется, "Великолепный" уже все закончил, стрельбы не слышно. Пора бы им уже появиться. Хотите еще? - спросил Хал поднимая бутылку.
- Нет. Спасибо! С меня достаточно.
Когда вернулся стюард, мы заказали кофе. Я сел на диван и закурил, а Хал решил немного поиграть на пианино. Нашу идиллию нарушил дежурный матрос. Он вошел в кают-компанию, козырнул и доложил, - господин капитан, появился катер с "Великолепного", идет к нам.
На крейсере помимо спасательных и десантных шлюпок, был паровой катер. Видимо речь шла именно о нем.
Хал прервался.
- Странно. Я ждал крейсер, а они отправили катер.
Он закрыл крышку пианино и встал.
- Вот что Бур, - сказал он, - я Вас прошу никуда не уходить. Катера с флагмана просто так не приходят. Возможно будут новые приказы.
- Ненавижу флагманские катера, - буркнул он, выходя из кают-компании.
После душа и коньяка я чувствовал себя заметно свежее. Стюард гремел посудой, а я развалился на диване и с удовольствием курил сигару. Хал появился через пол часа взъерошенный и красный.
- Выйди вон и закрой дверь, - сказал он стюарду прямо с порога, прошел к столу и сел.
Моряк выбежал из кают-компании.
- Что случилось? - встревоженно спросил я.
Вместо ответа, Хал протянул мне письмо.
На листке бумаги, четким каллиграфическим почерком Пуи, было написано следующее:
"Супер-лейтенанту Буру. Наша задача частично выполнена, вражеский корабль и город заговорщиков уничтожены, но главных сил противника в крепости не было. От пленных я узнал, что почти весь отряд выдвинулся в запасной лагерь, который находится в квадрате.... Я принял решение преследовать заговорщиков по суше, найти и уничтожить всех до единого. Приказываю, немедленно, собрать все имеющиеся силы и выступить в квадрат... для поддержки моей группы.
Внизу стояло число и подпись.
- Он рехнулся, - сказал я.
Теперь стала понятна причина моего нервного состояния. Наше возвращение домой откладывалось и
предстоящий поход не сулил ничего хорошего.
- Я правильно понимаю, что домой мы вернемся не скоро? - спросил Хал.
Он снял фуражку и вытер вспотевший лоб.
- А Вы как думаете? Пуи идет незнакомой дорогой через населенные дикарями земли, и приказывает мне сделать тоже самое.
- Я думаю, что это плохой план, - сказал капитан, - коньяка хотите?
- Хочу, но пить не буду, - я встал, - мне нужно, чтобы Вы выпустили всех арестованных и выдали мне патроны из своего арсенала.
- Конечно,- капитан поднялся, - я дам Вам все, что попросите.
Конечно я был очень зол на Пуи. То, что он затеял выглядело, как настоящее самоубийство. Я не понимал зачем нужно преследовать заговорщиков и добиваться их полного уничтожения. Во-первых, мы не знали численность их отряда, а во-вторых, пускаясь в путешествие по незнакомой территории, рисковали погубить собственную команду.
Когда первое раздражение прошло, мы с Халом развернули карту и подробно разобрали маршрут. Бросаться в лес сломя голову было глупо. Я решил дождаться Муки и его людей в форте, а потом уже выступать в поход.
- Возможно, среди них есть больные и раненные. Пусть сначала вернуться, а потом я подумаю, кого брать с собой.
Хал не возражал. Он передал посланникам Орса, что письмо получено и отряд скоро выступит и пошел проводить их в обратный путь, а я отправился в форт встречать Муки. Долго ждать не пришлось, видимо моряки торопились, как могли.
Лейтенант возмужал и окреп. Он привел с собой десяток егерей, которые выглядели, как банда разбойников. Форма была в плачевном состоянии, патронов почти не осталось, поэтому люди были с ног до головы обвешаны холодным оружием.
Защищать брод им не пришлось, поэтому раненых в отряде не было.
Я отвел лейтенанта в штаб.
- Рад видеть Вас живым и здоровым.
Из молодого восторженного мальчишки лейтенант превратился в угрюмого мужчину, усталого и недоверчивого. Он сел на скамейку и так же, как когда-то Тар, с подозрением уставился на меня.
- Господин супер-лейтенант, - сказал он, - я понимаю, что повел себя, как полный идиот, когда ушел вместе с адмиралом Толем. Я виноват. Тогда я не понимал, что предаю Вас и нарушаю присягу. Простите меня, если сможете.
- Хорошо, что Вы осознали свою ошибку.
- Мне все объяснил лейтенант Тар, единственный человек, который остался верен долгу. Я ему очень благодарен. Говорят, с ним все в порядке. Я думал, как ему помочь, но Вы меня опередили.
- Он сейчас на корабле, отдыхает.
- Слава Океану.
Муки провел пальцами перед собой, изображая волну. Молитвенный жест у него получился вполне естественно. Тем не менее сквозь расстегнутый френч, я увидел на груди лейтенанта не понятный языческий символ, но говорить ничего не стал. В данный момент вера моих подчиненных мало волновала меня.
- Все войска заговорщиков должны быть уничтожены. Часть нашего отряда уже в пути, я со своими людьми выступаю через час. Если хотите, можете присоединиться ко мне, если нет, Вам придется посидеть под арестом, пока я не вернусь, - прямо сказал я.
- Мы пойдем с Вами, - не раздумывая сказал лейтенант.
- Подумайте. Наверно, Ваши люди устали.
Муки печально улыбнулся.
- Последнее время нам много приходилось ходить пешком. Мы уже давно не моряки, а сухопутные крысы. Мои люди не устали.
- Понимаю.
- Вы не могли бы накормить нас, - попросил лейтенант, - нам не дали с собой почти никаких припасов. И еще должен Вам сказать, что в моем взводе всего по три патрона на штуцер.
- Не беспокойтесь, - сказал я, - Вам выдадут все необходимое.
Первым делом я построил на плацу всех моринеров способных держать оружие: взвод Хота, егерей Муки и десантников Тара. Я сказал небольшую речь о том, что нам предстоит боевая операция, участие в которой поможет тем, кто оступился и нарушил присягу искупить свою вину кровью. Потом приказал интенданту Моа экипировать сформированный отряд. На сборы ушло не меньше часа. За это время егеря успели поесть и передохнуть. Моа старался во всю. Мои распоряжения он выполнял быстро и четко и не жадничал, выдавая людям новые сапоги или гимнастерки. Хал открыл нам свою оружейную и десантников удалось вполне прилично вооружить. Патронов к егерским штуцерам не нашлось, поэтому людям Муки раздали карабины.
Перед самым началом похода, неизвестно откуда, появился Тар. Он вышел в полной боевой выкладке, с ранцем за плечами.
- Куда это Вы собрались? - поинтересовался я.
- С Вами, - просто ответил он.
- Вы ценный свидетель, - сказал я, - а если с Вами что-нибудь случиться?
- Я написал подробный отчет и передал его капитану. Разрешите встать в строй?
Тар сделал шаг и покачнулся, видимо хмель выветрился не до конца.
- Принимайте командование над своим взводом, - сказал я. - рад, что Вы будете с нами.