Литмир - Электронная Библиотека

По телу пронеслась очередная волна жара. Он никак не мог поверить в это чудо и сейчас, как никогда, нуждался в подтверждении. Всё внутри кипело и плавилось, а зверь внутри словно с цепи сорвался, требуя немедленных действий.

Мужчина слегка подрагивающими руками осторожно, словно она стала неимоверно хрупкой, развернул девушку к себе и спросил:

— Ты позволишь?

Она не знала, о чём он, но уверенно кивнула, чтобы тут же заметить, как Кир немного отодвигается, склоняется над её ещё совсем плоским животом и глубоко вдыхает. Из его груди тут же раздалось рычание, показавшееся офицеру МакВарран ликующим. Глаза эльран приобрели жёлтый оттенок, а зрачки стали вертикальными. Черты лица немного заострились и из‑под верхней губы появились клыки. Она уже видела однажды такое преображение, но тогда он был зол, она знала. Как поняла и то, что очень сильные эмоции заставляют его терять над собой контроль, позволяя зверю проявляться в человеческом обличии. Но сейчас Владыка не был зол. Его, пусть и звериные, глаза сверкали такой радостью, что она сама не удержалась и улыбнулась. Наверное, со стороны они выглядели странно, но обоим было абсолютно всё равно.

Киртьян зажмурился, возвращая контроль над телом и вновь прижал к себе девушку, зарывшись носом в её волосы.

— Ты — моя. Никуда не пущу, и не позволю сбежать. Ты — моя, Рэйс, МОЯ!

— Нет, Кир, это ты — мой. А теперь и подавно! — хихикнула она. — Кили будет в восторге.

— Не понял? — шутливо спросил эльран, целуя девушку в плечо.

— Ну, он признался мне о своём желании попросить тебя, чтобы ты никогда меня не отпускал, — пояснила Ранэис. — Он с самого начала знал, кто я и с какой целью нахожусь рядом с ним. Знал, что я буду вынуждена уйти, и принимал это, хоть и говорил, что мечтает об обратном.

— Мой сын знает меня и мои желания, — довольно произнёс Владыка.

— Наш сын, — поправила его девушка, чем заслужила изумлённый взгляд. — Что? Неужели ты думал, что будет иначе? Я люблю Кили больше жизни, хотя и не понимаю, как так вышло, что он так быстро запал мне в душу. И знаешь, — она немного смущённо повела плечом, — наедине он называет меня мамой…

— Знаю, любимая, — хмыкнул Кир. — И давно. Он сам мне рассказал. Причём сделал это в такой непреклонной манере, что я даже не нашёл, что ответить ему. В тот вечер, как никогда, я понял, что мой… хм… наш сын уже ведёт себя, как взрослый юноша.

Они оба замолчали, просто наслаждаясь тишиной, когда эльран, вдруг, спросил:

— Скажи, для тебя действительно так важно уйти? — и хотя спросил он спокойно, Рэйс всё равно почувствовала, как сжалось его сердце и даже от одной мысли ему стало больно.

— Уже нет, — ответила она. — С тех пор, как я призналась самой себе, что люблю тебя, я решила остаться на Зельме и сделать всё, чтобы добиться от тебя ответных чувств. Но проблема всё равно остаётся… И, как мне кажется, пора тебе всё рассказать.

Рэйс прижалась к мужчине и, глядя на звёздное небо, начала свой рассказ:

— Ты мне рассказывал о ваших предках, которые оставили после себя богатое наследие, удивлялся откуда я так много знаю, но в то же время, совершенно не похожа на жительницу Зельмы. Всё очень просто — ты прав, я здесь чужая. Где‑то около двух месяцев назад, по здешнему времени, я и моя подруга Дастин отправились на задание у себя дома. Наш дом зовётся Гельдран — Тар, в честь выдающейся женщины, которая своим открытием спасла почти всю галактику…

Тихо и не спеша, девушка поведала историю возникновения Гельдран — Тар. Рассказала о том, как развивалась галактика Млечный путь и о том, с какими проблемами и опасностями пришлось столкнуться населявшим её народам. Как смогла, объяснила, что такое технология и почему никто не пользуется магией… Кир оказался благодарным слушателем, засыпал её множеством вопросов и радовался, как ребёнок, когда начинал всё понимать. И рассказывал в ответ то, что знал сам. Например, он поведал ей об Аиде. Как оказалось, в верованиях двух планет были некоторые различия. Хотя, скорее тут были различия среди рас. Эльран верили в Силы, орки и гномы — в Первую Мать, эльфы — в Единого Отца, а вампиры — в Триаду, которая как раз состояла из Матери, Отца и Аида. Первым двум они поклонялись, последнего поминали с ругательствами. Но все эти божества относились к одному пантеону, просто каждый народ выбрал для себя собственного покровителя. Откуда всё это взялось, Киртьян не знал, ведь из всех записей, что они когда‑либо находили и смогли понять, не было ни одной, рассказывающей об этих богах. Зато было много рассказов об Аиде. Отсюда он и получил статус злого бога. Рэйс в ответ на это только хихикала и говорила, что всё может быть, потому что никому так и не удалось понять природу того самого Аида, с которым когда‑то столкнулась галактика Млечный путь.

Ещё девушка рассказала о том, как именно она постоянно общалась с Кили. Пришлось даже пообещать, что она сделает и для Киртьяна такое же устройство, чтобы он смог всегда позвать её или сына. О природе бикомпов и бикомперов пришлось рассказывать долго и утомительно, потому что эльран не мог поверить, что во всём этом не было ни капли магии. В конце концов ей надоело, и она пообещала, что из кожи вон выпрыгнет, но создаст такое устройство, дабы доказать ему свою правоту. Так за разговорами и занятиями любовью прошла ночь. И уже под утро, после того, как они вновь насладились друг другом, эльран сказал:

— Тот сюрприз, который я обещал тебе. Это были те самые летающие машины, мы называем их текуры *. Не могу сказать тебе о них ничего дельного, сама понимаешь, поэтому, всё же, предлагаю отправляться в путь.

***Текур, он же Гравит — летательная платформа на пять посадочных мест, сделанная по типу некогда существовавших спортивных автомобилей, очень — очень — очень древней модели, распространённой в Млечном пути ещё во времена эвакуации.***

— А с чего, вдруг, ты решил мне их показать? — с интересом, перевернувшись на живот и глядя на мужчину, спросила девушка. — Я как‑то выдала себя?

— Ну, помимо того, что ты не знаешь действительно элементарных вещей, говоришь странно, когда забываешься, имеешь такие знания в целительстве, о которых самый лучший лекарь нашего мира даже не догадывался? — с трудом сохраняя серьёзный тон, спросил Кир, но всё равно расхохотался, когда его дикая кошка набросилась на него. Удобно расположив её сверху себя и крепко, но бережно прижав, он продолжил: — Тем более, я дал задание ищейкам собрать о тебе информацию. Однако никто и никогда о тебе не слышал. Просто однажды ты появилась в нашем мире и сразу же… — он нахмурился, — сразу же попала в рабство.

Офицер МакВарран ощутимо вздрогнула и отвела взгляд. Она до сих пор не могла нормально вспоминать о том времени. Пусть ничего по — настоящему страшного с ней не произошло, но воспоминания всё равно назвать приятными не получалось. Киртьян нахмурился.

— Рэйс, их больше нет.

— Что?

— Того лагеря, где тебя держали, больше нет, — с лёгким рычанием ответил Владыка. — Как только мои эльран собрали всю информацию о тебе, они уничтожили лагерь, позаботились о всех рабах и… м — м… устранили причастных.

Девушка опустила голову ему на плечо и задумалась. Рада ли она? Трудно сказать. Ведь она поклялась самой себе, что однажды отомстит Ливею за всё то, что он заставил её пережить. Да и не только её, но и остальных рабов в том проклятом месте. Но с другой стороны, была благодарна, что Кир избавил её от этой необходимости. При мысли, что она ещё раз появится в том месте, Рэйс передёргивало от отвращения. Вздохнув, она решила, что всё, что ни делается, всё к лучшему. Жаль, правда, что ей теперь никогда не найти своё табельное оружие и остальные вещи, которые у неё изъяли в том лагере.

"Ну и ладно!" — решила она и довольно потянулась.

Тело пело от испытанного удовольствия, и она впервые за последний месяц не чувствовала смущения из‑за своей развратности, ведь в этот раз всё было на самом деле, а не во сне и…

78
{"b":"551606","o":1}