Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он прошел в переулок, расстегивая кобуру с револьвером. «Кольт» довоенного образца. Лейтенант предпочитал эту старую модель, сорок пятый калибр — большому мужчине большое оружие, верно? Хромированная сталь с несколькими глубокими царапинами, придававшими револьверу вид оружия не парадного, а боевого, побывавшего в настоящих переделках. А это внушает уважение к владельцу. Рукоятка деревянная, полированная древесина с клеймом. Настоящее оружие. Такое достаточно просто показать…

Перекрестье оптического прицела остановилось на белом, как мел, лице девушки. «Она совсем не загорела», — подумал Васкес. Ему вдруг показалось, что она видит его. Это было невозможно, но ему стало не по себе. В следующее мгновение он услышал за спиной быстрые шаги и повернулся.

Здоровый негр с револьвером в руке смотрел на него. Он держал его дулом кверху, как держат такие пушки пижоны в американских фильмах про полицейских. Негр и был полицейским, в серой форменной рубашке со значком. Шериф против плохого парня. Жалко, но в старую ковбойскую забаву — кто быстрее вытащит пистолет, — им не сыграть.

Если бы Пабло выпустил винтовку из рук секундой раньше, то вполне мог остаться в живых. Но он промешкал, а полицейский очень не хотел умирать. Ствол опустился, револьвер прогрохотал, и наемника отбросило к стене.

Он успел подумать, что смерть совсем не так страшна. Наверное, дальше будет совсем просто, раз самое главное он уже прошел. Он вцепился в ствол винтовки, словно желая забрать ее с собой. На всякий случай, Господи… Нужно было уехать, не задерживаясь здесь ни на минуту. Прихлопнули как муху. Здоровый черный ниггер с блестящим револьвером. Он широко открыл глаза навстречу ослепительному африканскому солнцу, которое заполнило все, опускаясь к нему.

Глава 3. Аризона. Нью-Джерси

(1)

Выходя из административного корпуса, Дубойс внимательно посмотрел на дежурного охранника и заметил в его глазах трепет. Настроение Питера заметно улучшилось. Теперь и он начал ощущать удовольствие от обладания властью, пусть даже такой, в общем-то, условной. Новости из Африки не радовали. Павел Розен остался цел и невредим. Его словно ангел хранит. Или, может быть, черти? Питера Дубойса ситуация не слишком беспокоила — он знал, что даже если Васкес попадется в руки полиции, на заказчика им не выйти. Идея устранить Розена принадлежала Делоху, и, честно говоря, узнав, что покушение не удалось, Питер испытал нечто вроде облегчения. Старый профессор проводил дни в апартаментах Дубойса, планируя дальнейшие действия по борьбе с Орденом. Впрочем, послушав Делоха, молено было прийти к выводу, что профессор поставил своей целью войну со всем человечеством. Предыдущим вечером Георг совершенно серьезно доказывал, что смертоносные разработки лорда Морвена, о которых в свое время узнал Дубойс, могли бы сослужить хорошую службу «их» делу.

— Поймите, Питер! — говорил он. — Человечество само по себе не способно осознать наличие постоянного контроля. Необходима встряска, дабы люди задумались и стали искать причины. Тут мы и сможем выступить с нашими разоблачениями, не опасаясь быть осмеянными, словно параноики. А гарантией всеобщего внимания послужит хорошенькая техногенная катастрофа! Полной гарантией. Мир должен узнать о том, что здесь творится! Уверен, что ваша подруга не откажется нам помочь. Это ведь и в ее интересах, разве не так?

Дубойс покачал головой:

— Я не знаю, Георг…

— Вы просто не хотите знать! — профессор нервно хрумкал печеньем. — Кстати, вам не приходило в голову, что присутствие здесь миссис Безансон — далеко не случайность?

— Конечно, не случайность. Она была осуждена, но, как высококлассный специалист, попала под специальную программу министерства юстиции…

— А других возможностей вы, опытный оперативник, совсем не допускаете?

— Вы хотите сказать… — Дубойс задумался.

— Я хочу сказать, дорогой Питер, что вы не должны позволять морочить вам голову, каким бы приятным ни был морок, который на вас напускают! Зрите в корень! Мы столкнулись с сильным противником, мой дорогой друг, и у него множество средств. Это древнее и опытное зло. Хуже дьявола. Потому что оно реально! Но мы с вами тоже не лыком шиты и будем бить врага его же оружием! И эта ваша красавица нам послужит! Я вас не оставлю, Питер! Я не дам вам дремать…

Дубойс и сам уже это давно понял. Он признавал правоту профессора, и его непримиримость нравилась ему, потому что напоминала, каким сам Дубойс был до недавних пор. И встреча с Клэр Безансон теперь не казалась ему замечательным совпадением. Понемногу яд, который вливал Делох, оказывал свое действие. Правда, подозревать Клэр в двурушничестве Питер отказывался. Но Баррен вполне мог использовать ее в своих целях, как до него успешно делал это Гейл Блитс.

Так что участие в их проекте должно было стать для Клэр своеобразной проверкой на вшивость. И она поняла это сразу.

Мышка бегала по кошке, попирая тем самым достоинство всего кошачьего рода, со времен древнего Египта боровшегося с грызунами. Впрочем, мышка была компьютерной, а кошка нарисована на коврике, по которому она скользила, направляемая уверенной рукой Клэр Безансон. Мышка была оптической, и если в темноте перевернуть ее вверх брюшком, она светилась красным огоньком. Глаза Клэр были прикованы к экрану монитора. В соседней комнате спал Дубойс, утомленный вечерним спором с Делохом.

«Старик — настоящий энергетический вампир, — думала раздраженно Клэр, — неудивительно, что он полон энергии, хотя, кажется, почти не ест. Зато у моего Питера сил не остается даже на секс».

Однако как бы она ни была раздражена, а приходилось работать на общее дело. Кровожадный план по уничтожению комплекса ей был не по душе. Клэр была уверена, что за этой идеей стоял опять-таки чертов Делох. И в этот раз в ее силах было внести некоторые коррективы.

— Нет, ребятки, — шептала она самой себе, — вы меня с ума не сведете, не дождетесь…

За окном стояла ночь, достойная пера поэта. Луна висела над аризонской пустыней. Где-то далеко от Ред-Рока упрямо шли изможденные мексиканские нелегалы, мечтающие о лучшей жизни в сытых Штатах, где-то возились спецы из НАСА, «Пустынные крысы» — испытывали технику, которой предстояло отправиться на Марс. Бегали ящерицы. И кости коня, что когда-то нес Клэр к свободе, белели в лунном свете, давно обглоданные другими крысами — настоящими.

Все было как всегда. И Ред-Рок жил своей обычной жизнью. В этот поздний час его ученые продолжали трудиться во славу Америки, не подозревая, что скоро этому маленькому научному раю придет конец. Клэр кусала губы, просчитывая всевозможные варианты диверсии. Сейчас она снова ненадолго ощутила себя хозяйкой ситуации. Делох и Питер не могли контролировать ее в этом деле.

(2)

— Господин Лоусон, к вам посетитель…

Господин Лоусон не слышал. Он не понял, что обращаются к нему, к человеку, занимавшему высочайший титул правителя всемирной империи! Фамильярность его раздражала. Вот уже несколько месяцев Лоусон находился в стенах заведения, где недавно содержался Дубойс. Но, в отличие от последнего, состояние господина Лоусона в самом деле требовало вмешательства врачей.

Человек вошел в тускло освещенный тронный зал и медленно приблизился, как и подобает подходить к коронованным особам. Этим он заслужил благосклонную улыбку монарха, однако напрасно расценил ее как свидетельство того, что Лоусон узнал его. Достигнув высот власти, о друзьях и тем более — старых покровителях забывают, и господин Лоусон не был исключением. Человек наклонился над ним и взглянул преданно и ласково на своего повелителя. Лоусон предположил, что он пришел испросить себе титул.

— Вакансий нет! — сказал он быстро. — Я давно велел сказать всем…

Человек обнял его за плечи. Бывший секретарь леди Морвен вскинул недоуменно глаза. В этих объятиях было что-то дружеское, он не мог не почувствовать этого, несмотря на туман, застилавший его сознание. Он замолк смущенно. Возможно, посетитель был столь нее знатен, как и он сам. Это было логично. С тех пор, как он обрел корону императора, ему ни разу не пришлось общаться с равными себе. Рано или поздно они должны были придти к нему. Сейчас его окружали равнодушные придворные, он чувствовал себя одиноким.

60
{"b":"55149","o":1}