Литмир - Электронная Библиотека

Все переплелось, но я знала, как развязать этот узел. Я сразу пойду к отцу и разрублю этот узел, и веревки будут извиваться, как ловец снов, пронзенные правдой. А правда будет сиять, как чешуя василиска, как поверхность океана, отражающая все без обмана.

Дирижабль опустился на место посадки возле цитадели, сердце колотилось в предвкушении. Мы ждали, пока все сойдут, я смотрела в окно на знакомые леса, что граничили с цитаделью. Я дома. От этого было радостно на душе. Я взяла Гриффина за руку и сжала ладонь, он смотрел на этот лес впервые после четырнадцати лет. Это и его дом тоже. Мы вернулись.

Элиша похлопала меня по руке. Пришел наш черед спускаться по трапу на место посадки. Сияющий синий кристалл цитадели отражал свет солнца, блики танцевали на земле. Мы шли среди них, синий свет мерцал на наших ногах. Цветами Феникс были красный и оранжевый, и мне всегда было интересно, почему цитадель венчает синий кристалл. И как-то раз я спросила у отца. Он сказал, что самое горячее пламя, его самая суть синяя, а не красная или оранжевая. Синий казался холодным и спокойным цветом, но нес силу сильнейшей искры.

Я шла к цитадели, вспоминая это.

Я больше не буду воском и фитильком. Я буду огнем, и я освещу для всех нас новый мир.

ДВАДЦАТЬ ДВА:

Мы обогнули посадочное поле и наткнулись на странное собрание во дворе цитадели. Казалось, я вернулась ко времени церемонии Отрыва. Некоторые ленты и гирлянды еще висели во дворе, хотя цветы на них увяли и опали. Все это напоминало забытое празднование дня рождения, где украшения покрылись пылью, а торт зачерствел.

- Это из-за твоего падения, - прошептала Элиша, мы прошли под выгоревшим флагом. Все усилия ушли на поиск тебя, а потом начались угрозы и обвинения, - она смотрела на лица толпы, пока мы пробирались дальше.

- Они как одержимые, - пробормотал Гриффин. Будто они захвачены видением Ловца снов.

- Ловец снов? спросила Элиша. А я вспомнила видение, что показал мне монстр. Церемония Отрыва, красные лепестки падают, словно кровь. С высохшими гирляндами, толпой и разбросанными лепестками видение казалось пророческим, словно монстр знал, что случится. Спрошу у Гриффина позже, возможно ли это. Я все еще мало знала о монстрах. Я хотела знать все, что знал он.

Я пыталась не смотреть никому в лицо. Было сложно понять, кто мне друг, а кто враг. Я чувствовала себя прячущейся от хазу под накидкой из кару, притворяясь тем, кем я не являюсь. Моя накидка из кару, оставшаяся в деревушке, была цвета вожака стаи. Я не новичок, прячущийся в лесу. Я возглавляю охоту.

В долинах я была испуганным человеком, прячущимся под шкурой монстра. Теперь я была силой, скрытой за простой накидкой, пытающейся выглядеть слабой. Я не дам Саргону и его сыну управлять нашим будущим.

Мы пробирались сквозь толпу на звук голоса. Людей было много, они были из Улан, а впереди круг Элитной стражи держал их вне двора. Гриффин подтолкнул меня, я взглянула поверх стражи. Знакомое зрелище, но теперь я была снаружи.

Старейшина Абан в бело-красном одеянии стоял, сцепив ладони, с хмурым видом. Он бубнил мольбу к Феникс, одну из тех, что я слышала уже тысячу раз. Все стояли с серьезными лицами, и я подумала о том, что никто из них не знал, что было на самом деле, о том, как мы слепо воспринимали то, что считали своей историей.

Толпа зашумела вокруг меня, дверь цитадели открылись. Загудели трубы, и мое сердце замерло. Там был он мой отец, царь. Он был в короне с золотыми перьями, позвякивающими при ходьбе. Его золотая мантия ниспадала с широких плеч, красная кайма подметала ступеньки.

Его лицо стало морщинистее и старше за эти недели. Я невольно пошла в ряды стражи, желая пройти вперед. Они оттолкнули меня назад, Гриффин и Элиша схватили меня за руки.

- Я понимаю твои чувства, - тихо сказала Элиша. Но мы не знаем, как толпа отреагирует на новость о том, что ты выжила.

- Они могут запаниковать или сорваться, - сказал Гриффин. Лучше потом тихо подойти к твоему отцу.

Я ненавидела их правоту. Шанс на панику был маленьким. Но я послушалась, потому что все еще была в шоке, что я во дворе цитадели с отцом, Элишей и Гриффином.

Но тут из дверей цитадели вышла другая фигура и пошла по каменным ступеням. Он был в белой форме Элитной стражи, золотой перо на лацкане отмечало, что он теперь главный. На голове у него была тонкая корона с золотыми перьями символ королевского избранника Феникс.

Кровь остыла. Это был Джонаш.

Он встал рядом с моим отцом. Он столкнул меня с края, если верить Акселю. Я смотрела на своего бывшего суженого и верила словам Акселя. Я верила всем сердцем, что он знал о кристальном крае обрыва, что он прошел к нему, чтобы изобразить несчастный случай.

Толпа замолкла, отец раскинул руки, но заговорил Джонаш:

- Наша семья в Ашре, гости из Буруму, Нарту и Парящих островов, - сказал он. Спасибо, что собрались в этот день. Многие из вас уже слышали и беспокоились. Мы хотим прекратить распространение слухов, объяснить вам, что произошло.

Правду о том, что ты меня столкнул? Правду о том, что твой отец использует страх мятежа и раскрытия правды о резне в свою пользу? Я ощутила пальцы Гриффина на своем локте и впитывала его силу, ожидая нужного момента для действий.

- Правда в том, - сказала Джонаш, - что наши сердца разбиты из-за гибели моей невесты, любимой нами дочери царя. Она была Вечным пламенем надежды, наследницей парящих континентов, и мы все ею восхищались. Она была бы нашей королевой. Моей королевой. Мое сердце разбито, а ее жизнь отнята у нас из-за лжи мятежников, убивших ее.

- Грязные угли, - выругалась Элиша за моей спиной. Я думала словами страшнее, которые узнала у Гриффина, когда в горах сгорело мясо василиска. Те слова прокрутились в голове, но не сорвались с языка.

- Многие из вас слышали, что она упала с края, пытаясь сбросить меня с Ашры, - он умолк, глядя на толпу. Это так. Но я не виню ее. Мятежники исказили ее понимание правды. И теперь они надеются запутать всех вас и заманить на свою сторону.

Смешно, но люди верили его словам. Отец горбился, как старик. Почему он дает Джонашу так себя вести? Он должен знать, что все это бред. Он должен меня знать.

Джонаш вскинул кулак.

- Но мы с моим отцом верны царю. Вместе мы выстоим против мятежников!

Некоторые в толпе закричали, но большая часть была растеряна.

Старейшина Абан шагнул вперед и поднял руки, заставив всех умолкнуть.

- Это так, дорогие мои, - сказал он, - среди нас есть ужасные люди. Мы защищали вас, служа царю, триста лет. Но были и те, кто объединился с монстрами и хочет смерти людям. Они называются Бену. И Элитная стража, наши братья и сестры, Старейшины защищали общество все это время от них. Но теперь мы должны объединиться, ведь зло растет, словно сорняк, и его нужно выполоть, пока оно не повредило всем нам.

Я не могла больше это слушать. Я бросилась вперед, но Элиша и Гриффин оттащили меня назад.

- Пустите меня, - сказала я и снова подалась вперед. Они потащили назад, и я потеряла равновесие. Я врезалась в одного из стражей, он повернулся, чтобы увидеть источник шума.

- Тише, - сказал он и повернулся к говорящим.

Нужно выбраться из толпы. Нужно добраться до другого входа в цитадель. Я пошла в толпу прочь от говорящих, друзья следовали за мной.

Джонаш снова заговорил, пока мы шли сквозь толпу.

- Мятежники и Бену должны быть публично казнены, - сказал он. Бену можно узнать по двум шрамам-полумесяцам на спинах. У мятежников нет такой метки, но они презирают нашего царя и Саргона. Они говорят о Бену с теплом, а не отвращением. Если кто-нибудь знает о мятежнике или Бену, но не расскажет, их ждет наказание за измену.

Почему отец молчит? Они творят безумие. Мы обогнули основание статуи Феникс, я приблизилась к боковому входу. Здесь людей было меньше, я замерла на миг, думая, как пройти стражу. Пора было прекращать эту игру. Я посмотрела на Гриффина. Видел ли он огонь в моем сердце? Он кивнул, и я знала, что он доверяет меня делать то, что нужно. Мне нужно было верить в себя.

37
{"b":"551296","o":1}