Особняк располагался в глубине острова на горной возвышенности — огромный дом в викторианском стиле, перед воротами аллея с высокими тропическими деревьями, причем образованная природой. Там дороги не было. К особняку с фермы вела лишь извилистая горная дорожка. Перед особняком раскинулся необыкновенно красивый сад, позади вертолетная площадка. Во время бури и аллею, и дорожку полностью размывала вода. Только нам и нескольким слугам в доме были известны так называемые «тропы животных», передвигаясь по одним и тем же направлениям крупные хищники оставляли следы, которые мы хорошо научились различать. Эти тропы позволяли попасть, например, с одного конца острова на другой, минуя все открытые равнины. Но все-таки мы были детьми и в тот роковой день не могли использовать свои знания, чтобы сбежать. Итак, пора открыть занавес кровавого окончания праздника….
Тот самый день…. Я уже упоминала, что раз в году все родственники съезжались на остров на семейный праздник. Однако, понятие семейного праздника в нашей особенной семье, тоже было особенным. Семейным праздником считался «день основания корпорации Эндортон» и праздновался каждый год, а также был единственным праздником, отмечавшимся в нашей семье. Тем июньским, теплым утром в особняк съехалась практически вся семья. По праздникам в доме оставалось минимум слуг, остальные отправлялись на ферму, чтобы не мозолить глаза. Далиса поймала и отмыла нас еще вчера вечером, а на утро, заплетя нам волосы и нарядив в платья, ушла вместе со своим мужем — садовником Луисом, на плантацию. У нас было два повара — Нифель и Греон, последний ушел на плантацию, а Нифель готовил еду для праздничного ужина. Обслуживать гостей всегда оставалась экономка — тоже филиппинка Халита, которая наряжалась в длинные старомодные юбки непонятных цветов. За порядком следил ее брат сорокадевятилетний мужчина, он носил фрак и белые перчатки. Две горничных — молодые филиппинки Роза и Мари, были отправлены в ссылку на плантацию собирать урожай, чтобы не тревожить молодых гостей мужского пола. Особняк охранял вооруженный отряд военных, из семи человек, в доме всегда находился начальник охраны — ирландский военный — Джозеф, мы с ним общались и считали его, в отличие от остальных слуг, своим другом. Он подкармливал нас конфетами и леденцами, любил слушать рассказы о пещерах. В общем мне он нравился, он даже показывал мне пару приемчиков. Остальная вооруженная охрана, а это почти сто человек, жили в лагере неподалеку от фермы, по сигналу Джозефа они были бы здесь и уничтожили любого врага, так мне почему-то казалось. Как же я ошибалась на самом деле….
Первыми на вечеринку прибыли отцовы сестры со своими детьми. Тета Лила, Эмилия и Джорджианна. Надо сказать лишь одна из них была нормальной — тетя Эмилия, высокая красивая блондинка с голубыми глазами, ей было тридцать пять, она была известным дизайнером, не замужем и детей у нее не было. Она выпивала, курила и вела весьма праздный образ жизни, наверное, поэтому не была занудной. Тетя Лила казалась мне немного психически не здоровой, ее длинные каштановые волосы всегда были затянуты в высокий пучок, одевалась она, примерно также старомодно, как наша экономка. Ее дочь Эрна, была почти точной ее копией — угрюмой, замкнутой, с пучком волос на затылке. С нами она не разговаривала, нас это вполне устраивало. Отдельным персонажем была тетя Джорджианна, она была старшей дочерью у деда и считала себя самой важной персоной. По виду она всегда напоминала нам ведьму — одевалась во все черное и красила губы и ногти красным, а также никогда не расчесывала свои вьющиеся черные волосы. Ее сын Викториан — скользкий и мерзкий, подлиза…. Терпеть не могла этого ботаника.
Отдельной истории, конечно, заслуживали наши дяди. Из восьмерых дедушкиных сыновей, вместе с нашим отцом их осталось только трое, остальные четверо погибли. Дядя Алекс погиб в авиакатастрофе, его маленький самолет разбился по неизвестной причине, он и его друг погибли. Дядя Алистер разбился, когда ехал пьяный из ночного клуба, дядя Арман — погиб на службе в армии, и наконец, наш любимый с сестрой дядя Джон, который был путешественником и исследователем, пропал вместе со своим кораблем в Тихом океане. Кроме нашего отца на наследие корпорации претендовали двое его братьев — дядя Густав и Оскар. Оба весьма эффектные личности. Дядя Оскар помимо основной работы на корпорацию был весьма успешен в сфере кино, проще говоря, он был востребованным актером. Как и тетя Эмилия, он в основном пил, гулял и веселился, в перерывах снимаясь в кино или выходя голым и пьяным на улицы, попадая на заголовки светской хроники. За что снискал гнев дедушки, но тем не менее для корпорации он был весьма полезен. Его внешность, известность и дурная слава делали корпорации девяносто процентов рекламы. Конечно, тогда я не могла этого знать в шесть лет, все это мы выяснили потом, много лет спустя после той ночи на острове…. У дяди Оскара — природного блондина с голубыми глазами, было двое сыновей — Алан и Рик, они были главные конкуренты Викториана в борьбе за наследие. Они были забавные и веселые, всегда играли с нами когда приезжали, ничего плохого о них сказать не могла, ни тогда, ни сейчас.
Дядя Густав, как выяснилось много лет спустя, занимался секретными разработками корпорации для военных. Он, как и дедушка нас всегда пугал. Сутулый, хромой на одну ногу, вечно угрюмый, его глаза были полны презрения. Его дочь Зария, была единственной девочкой из родственников, которая с нами хотя бы разговаривала. Но мы не любили раскрывать свои секреты, поэтому обычно рассказывали ей всякую чушь про слуг. В детстве нам казалось, что наши знания про остров секретны, и берегли их от старших словно тайное сокровище.
В тот день мы решили, что нет смысла спускаться из своей комнаты на ужин раньше, чем он начнется, и общаться с этой толпой надоедливых родственников. Папа к нам заходил, в тот вечер мы подарили ему засушенное крыло летучей мыши — настоящую драгоценность. Он удивился, но не обиделся. Сейчас мои воспоминания с этого момента, как наш отец закрыл дверь, приведены в порядок, и я буду описывать все равно так, как происходило. Но так было не всегда, наши воспоминания после возвращения с острова были переписаны дважды. И только сейчас, сестре удалось восстановить для нас, используя мою память, полную картину событий….
— Сиджей, закрой окно!
— Только пять вечера, зачем закрывать окно?
— Смотри, северный ветер нагоняет тучи, наши родственнички внизу еще вероятно не знают, но сегодня точно будет буря! Вот будет забавно посмотреть, как они будут бояться завываний ветра и раскатов грома!
— Джейси, ты меня пугаешь… Может подбросим Викториану в суп голову вороны, которую мы засушили в прошлом месяце?
— Ты меня пугаешь еще больше… Хотя идея имеет смысл! — я открыла ближний стеллаж к окну и вытащила засушенную воронью голову на ниточке, мы хранили ее для особенного дня, возможно, он настал. Интересно, дедушка сильно разозлится или все же похвалит нас, Викториана и его мамашу он, по-моему, не любил также, как и мы?
— Ты, Джейси, права насчет бури… — сестра выглянула в окно, она определяла, будет ли буря по океану.
Сиджей никогда не ошибалась. Если я могла ошибиться, когда пыталась предсказать погоду по ветру. Иногда я говорила, что будет буря, но вместо этого просто проходил сильный ливень и небо прояснялось. Сиджей же никогда не ошибалась… Вода ее и правда любит.
— Скоро нас позовут на ужин…Скукотища… — стоило мне вспомнить о том, что нас скоро позовут, снизу раздался громогласный голос деда:
— Анжел! Где твои беспутные дочери! Немедленно спускайтесь, оборванки!
Мы взялись за руки и поспешили вниз в столовую, Сиджей держала в левой руке за спиной засушенную воронью голову. Ужин обычно начинался около шести, пока гости рассаживались и обсуждали внутри семейные проблемы, подавали закуски и салаты к вину. А, затем, когда разговор заходил о делах компании, приносили первые блюда, вот тогда-то и надо незаметно подсунуть голову в суп этому напыщенному очкарику…. Вот будет визга. Держась за руки, мы спустились с парадной лестницы, столовая располагалась прямо внизу, за длинным обеденным столом, на котором лежала расшитая узорами скатерть, собрались практически все, отец встал и вежливо поклонившись, направился за нами. Мы протянули к нему руки, и он отнес нас на свои места. Мы сидели между ним и Викторианом, что было очень удобно для нашего плана. Охранники стояли у входной двери в особняк. Джозеф подмигнул мне, когда я обернулась к нему. Скривив рожу экономке, я искоса взглянула на дедушку. Его лицо, как всегда строгое, слегка прояснилось, морщинки у глаз немного разгладились, похоже он больше не злится. Сейчас он был похож на мудрого филина. Сиджей посчитала свои долгом наступить под столом Викториану на ногу, тот скривился, а его мать Джорджианна, заметив это цыкнула на сестру, но Сиджей в ответ мстительно улыбнулась. Тетя Лила с дочерью Эрной опять обе выглядели как наша экономка и совершенно отстраненными. Тетя Эмилия, сидевшая рядом с дедушкой на другой стороне в роскошном красном платье, смеялась и улыбалась, заигрывая с сыновьями дяди Оскара — Аланом и Риком. Сам же дядя Оскар в черной рубашке и белом пиджаке сидел, нога на ногу напротив дедушки на другом конце стола, вид у него был скучающий, видимо до первого бокала вина. Дядя Густав с дочерью сидели сразу же за Викторианом, оба выглядели расстроенными и подавленными, что их посадили так далеко от главы семьи.