Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Женщина пару секунд холодно смотрела на Фер.

- Завтра ты пройдёшь испытание, по результатам которого, я пойму, достойна ли ты места в моей свите.

И с этими словами она покинула Фер, отправившись в сторону лагеря.

Фер сглотнула. Испытание? Звучит опасно. Она задрожала от того, что Леди была настолько уверена, что девушка станет ей служить. Но Фер сжала зубы и продолжила тренировку, ещё несколько раз ощущая ту странную уверенность. Она выпускала стрелу и попадала прямо в центр мишени. Щёлк! А потом пробралась по снегу к сосне и вытащила стрелу. Сжав её в руке, Фер закрыла глаза.

Она чувствовала всю землю: и под ногами, и раскинувшуюся вокруг неё на мили. И она ощущала на этой земле пятно грязи, похожее на тучу в небе, как горький привкус во рту. Это было неправильно. Всё было неправильно.

Леди говорила, что тоже его ощущает. Но разве так может быть, если именно из-за неё это пятно и появилось?

Фер открыла глаза, услышав приближающиеся шаги. Это была волчица-стражница.

- Приветик, маленькая целительница, - произнесла она. Эта женщина была самой высокой из трёх стражей волков.

- Привет.

Не желая показывать свою связь с окружающей землёй, Фер уставилась на свои пальцы правой руки. Кожа покрылась волдырями от постоянного натягивания и спускания тетивы. А плечи одеревенели и болели. Пришло время закончить тренировку и что-нибудь поесть.

- Тут такое дело, - начала стражница, шагая рядом с Фер обратно к лагерю. - Ходят слухи, что ты целительница, любишь помогать людям и владеешь хорошей магией.

Фер пожала плечами и засунула стрелу в колчан, висящий за плечами. Она не была настоящей целительницей, по крайней мере, она думала, что не была ей, но это будет очень сложно объяснить волчице.

- Что случилось? - спросила Фер, хотя и так догадывалась об ответе.

Волчица подошла ближе. Фер взглянула на её обеспокоенное лицо, спутанные серые волосы, густые брови и желтеющие зубы. Между ними натянулась связующая нить - Фер чувствовала её, как и связь с Веточкой и Колючкой. Она должна помочь.

- Мы превращаемся в одичалых, - произнесла женщина.

- Мне нужны мои вещи, - только и сказала Фер.

***

Они зашли в шатёр Фер за её рюкзаком и коробкой Оуэна, и потом отправились в палатку волка-стража. Вошли.

Фер услышала рычание и заморгала, стараясь быстрее приспособиться к темноте. Один из стражей всё ещё был человеком, но другой... Обличье было человеческим, но он стоял на четвереньках, рычал, а с его оскаленной пасти свисали нити слюны. Второй охранник крепко держал его за воротник рубашки, чтобы тот не бросился на Фер и не перегрыз девушке горло. Он определённо превращался в одичалого.

- Я приготовлю из трав лекарство, - произнесла Фер, повернувшись к волчице, - но давать его волку вы будете сами.

Она смешала травы, прочитала над ними заклинание, и втроём они с трудом смогли засунуть половину приготовленной смеси одичалому в пасть. Ещё половину девушка оставила для двух других волков. После этого Фер взглянула на них сквозь свой камень.

- С вами всё будет в порядке, - сказала она, пряча камень обратно в коробку с надписью «ОУЭН».

- Но вот с ним... - Фер указала на самого одичавшего. - Ему может понадобиться ещё одна доза. Если так и будет, дайте мне знать.

После излечения стражей-волков девушка чувствовала установившуюся с ними крепкую связь, подобную туго натянутой тетиве. Странно было ощущать, как бьются их сердца, как они сами бояться того, что теряют собственное «я» во время превращения в одичалых. И Фер знала, как они смотрят на неё, как видят её не простой девочкой, кем-то другим. Она не была уверена, кем.

- Ты оказала нам услугу, маленькая целительница, - произнесла волчица. - Ты примешь наши клятвы?

- Нет, - ответила Фер. Эти обещания и клятвы стали ей порядком надоедать.

- Ну да, мы об этом слышали, - сказала женщина. - Тогда с этого момента и мы будем должны тебе услугу.

Её напарник кивнул.

- Хорошо, - согласилась Фер. Она закрыла коробку Оуэна и засунула её в рюкзак.

- Можете оказать мне услугу прямо сейчас. Скажите, где Рук.

Она неловко поднялась на ноги и забросила за плечи рюкзак.

- Дух болен, - произнесла волчица.

Второй страж-волк пихнул её локтем:

- Шшш, не рассказывай ей.

Волчица пихнула его локтем в ответ:

- Нет, маленькой целительнице нравится Дух. И мы задолжали ей услугу, ты ведь сам говорил.

- Если Рук болен, - вклинилась в их беседу Фер, почувствовав внезапный укол тревоги, - надо, чтобы вы меня к нему отвели.

- Отлично! - Охранник пониже ростом повернулся к Фер и оскалился.

Фер моргнула и отступила назад. Ой, нет. Это он так улыбается. Просто такая «волчья» ухмылка.

***

Двое стражей-волков повели её от своего шатра через лес по широкой протоптанной тропе к раскинувшемуся посреди поляны шатру. В отличие от шатров Леди, эта палатка была из заляпанной грязью ткани. У настежь открытой двери была свалена солома, а на противоположной от двери стороне шатра лежала куча старого сена и навоза. Рядом с ней громоздились телеги, на которых перевозились все пожитки во время дикой скачки.

Этот шатёр использовали в качестве стойла для лошадей, оленей и козлов - всех скакунов людей Леди. А другая палатка, поменьше размером, была для конюхов - мужчин-барсуков.

Пол в шатре был грязный, а длинный центральный проход был перегорожен длинными столбами. С них свисали вниз полотна ткани, разделяя всё помещение на отдельные ячейки для каждого скакуна. Фер пошла за стражами к дальнему концу шатра. Один из мужчин откинул полог, и взору девушки открылась конюшня. Сюда практически не доходил свет, и было темно. Фер различала лишь размытые тени.

И тут появился Фука и громко фыркнул.

Фер вытянула руку, чтобы потрепать его по шее, но тот отступил назад и стал посреди прохода в конюшню, вскинув голову и прижав к голове уши. Преграждая путь.

- Рук здесь? - спросила Фер.

Волк и волчица-стражи кивнули.

Девушка сделала шаг вперёд, вглядываясь в тени позади Фуки. В углу, спиной к стенке шатра, лежал, свернувшись в клубок, Рук с закрытыми глазами.

- Рук? - позвала Фер шёпотом, придвигаясь ближе.

Фука снова фыркнул и ударил копытом, но не сдвинулся с места. Защищая Рука.

Фер медленно вытянула руку и погладила нос Фуки.

- Я лишь хочу ему помочь, - сказала она. Фука потянулся за её рукой, а потом тряхнул головой.

Приняв это за позволение, Фер проскользнула мимо коня и села рядом с Руком. Он лежал на куче соломы, завернувшись в своё пальто. Его трясло, как от холода, но лицо всё горело. Девушка наклонилась ниже, отбросила ото лба взъерошенные волосы и прикоснулась губами ко лбу Рука, оценивая температуру. Кожа была горячей.

Глаза Рука приоткрылись.

- О нет, только не ты, - пробормотал он. - Уходи.

- Рук, ты болен, - произнесла Фер с гулко бьющимся сердцем. Леди говорила, что духи не подвержены превращению в одичалых, как другие люди, но девушка должна была удостовериться. Открыв рюкзак, она вытащила коробку Оуэна и достала из неё камень с отверстием. Сквозь него Рук выглядел таким же, как и всегда. Конь склонил морду над плечом Фер, чтобы посмотреть, что она делает, и девушка вдруг решила взглянуть через камень и на него. Она увидела коня, но позади животного угадывался парень с длинными чёрными волосами и золотисто-жёлтыми глазами. Он выглядел жутко похожим на Рука, но на пару лет старше.

Фер опустила камень. Фука был духом, как и Рук. Но почему же он всегда в обличии лошади и никогда не становится человеком?

Отложив в сторону камень с дыркой, Фер заглянула в коробку с травами. У Рука поднялась температура от волчьих укусов, которые теперь загноились. От такого он с лёгкостью может умереть. Но, несмотря на это, в этом мире травы и заклинания работали так хорошо, что Фер была уверена, что сможет вылечить парня.

25
{"b":"550598","o":1}