Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Оно уже работает, - произнесла она. Это действительно было магией. Необычной магией. Фер спрятала камень обратно в коробку с надписью «ОУЭН» и засунула коробку в рюкзак. И начала пробираться к выходу.

Тоненькая рука Колючки вцепилась в неё.

- Я обязана принести тебе за это клятву, - тихо произнесла Колючка. - А Веточка потом принесёт свою.

Фер судорожно сглотнула:

- Нет, нет. Спасибо, Колючка.

Фер не хотела, чтобы кто-то давал её клятвы.

- Но мы должны это сделать, - сказала Колючка, глядя огромными глазами на Фер. - Вы знаете, что мы должны.

- Нет, - твёрдо произнесла Фер. Когда она взглянула на Колючку и её спящую сестру, то снова ощутила свою связь с этими девочками. Но на этот раз она была прочнее, определённее.

- Ты можешь сама выбрать, Колючка, - решительно сказала Фер. - Я оказала тебе услугу, и ты сама выберешь - захочешь ли ты как-нибудь отплатить мне тем же. Но ты мне ничем не обязана. Это твой выбор. Договорились?

Колючка не сводила с Фер взгляд, вцепившись в рукав.

- Она не поймёт, - жёстко произнёс Рук. - Просто позволь её принести клятву.

- Это моё правило, Рук, - сказала Фер. И уверенно кивнула. Да, так будет правильно. - Колючка может решить сама.

Глава 11

После того, как Рук отвёл Фер к шатру, как ему и было приказано, он остановился на тропинке по дороге к палатке Мор. С той стороны слышался звук барабанов, а сквозь деревья мелькали отблески костра и дикие танцующие фигуры. Хульдра, Леди места, куда они сейчас прибыли, вместе со своими людьми пришла поприветствовать Мор и принести ей дары за то, что Леди вернула весну на их земли.

Рук точно не знал, но подозревал, что Мор поймала истинную Леди и её человеческого возлюбленного, и земля уже впитала их кровь. Это бы объясняло, почему Повелительница Листвы, меняющая сезоны, ушла в изгнание. Если во время охоты Мор была пролита кровь настоящей Леди, это кощунство осквернило бы землю и остановило смену сезонов. Весна больше не придёт в этот мир, как раньше.

И Мор пришлось найти другой способ вернуть весну. Она принесла кровавую жертву. Это была древняя магия, кровь за кровь, и сперва у Мор появились огромное могущество, но потом её силы стали убывать, ведь землю пропитала невинная кровь. И теперь люди Мор превращаются в одичалых. Этот мир и его люди нуждаются в истинной Леди, которая их спасёт.

А Фер была дочерью истинной Леди.

Рук оглянулся на шатёр девушки. Он не был уверен, что о ней думает. Сначала, он считал, что она слишком слаба и не сможет помочь, а после охоты на оленя она была так же ослеплена чарами Мор, как и остальные её люди. Было ясно, что девушка понятия не имеет, кто она на самом деле. Но Фер схватилась с волками, чтобы его защитить. Она осталась верхом на Фуке во время той дикой скачки, хотя даже он, Рук, в этом не преуспел. Парень думал, что последним, что он увидит, будет разъярённая девушка, свесившаяся со спины Фуки. Но она наклонилась с лошади, схватила его за рубашку и вытащила из тёмной бездны.

И ещё она была Фер. Худенькой девушкой с копной рыжих волос, которая посмела задавать вопросы самой Мор, и чьи травы, заклинания и волшебный серый камень обладали большей силой, чем она сама полагала.

Гвиннифер его пугала. Но Фер он доверял. Он не понимал, почему доверял ей. Но так оно и было.

Он тряхнул головой, которая снова начала болеть. Он был Духом, и не должен был верить никому, кроме своих братьев-духов, но они были далеко и не могли сейчас ему помочь.

Рук двинулся дальше по тропе к шатру Мор. Над его головой захлопал крыльями ворон - шпион Мор, которого он сбил с ветки снежком. Он с карканьем полетел на шест у палатки. На поляне перед шатром был вытоптан снег и горел костёр из сухих сосновых веток. Огонь пощёлкивал, потрескивал и разбрасывал в тёмное ночное небо искры. Сбоку от танцующих, на корточках сидели трое людей, бьющие короткими палками в барабаны. Звук ударов распространялся по земле и отдавался болью в и так ноющей голове Рука.

Вокруг костра танцевали люди Мор, мелькая тенями среди деревьев. Некоторые были абсолютно голыми, но разрисованные кровью и пеплом. На других были рваные бедренные повязки из шкур. И на всех были маски из перьев, листьев или меха.

Интересно, что увидит Фер, взглянув на них через свой камень? Скорей всего, то же, что и он видел своим зрением духа. Большинство из них превращались в одичалых, и за последние недели им становилось только хуже. Они служили узурпаторше-самозванке и обычные клятвы и правила на них не распространялись. Возможно, кто-то из них даже лихорадил, как и Веточка.

А вот люди Хульдры выглядели настороженными. Наверно, они чувствовали, что с людьми Мор что-то не так. Они не присоединялись к танцам и не били в барабаны, а тихо стояли у края поляны и наблюдали. Там были и маленькие ниссы в красных колпаках и с длинными белыми бородами, и золотоволосые гримы - великолепные игроки на барабанах, и ниссы, похожие на людей с огромными ушами, изумрудными глазами и серыми бородами, замёрзшими в сосульки. А из глубины леса, из-за костра выглядывали тролли Хульдры. У некоторых троллей было по три головы на массивных сгорбленных плечах, у некоторых - по одной. У них была каменисто-серая кожа; ходили они на согнутых коротеньких ногах, а руки были такими длинными, что при ходьбе тащились по земле.

Рук попытался незаметно проскользнуть вдоль поляны к шатру Мор. У входа, развалившись, сидели двое стражей-волков и наблюдали за плясками. Рук постарался проскочить в палатку мимо них, но волчица схватила его за руку.

- Эгей, наш щеночек тут как тут! - ухмыльнулась женщина. - Ты куда собрался?

Укусы на руке снова заболели под её нажимом, а голова на секунду закружилась.

- Отвали! - прорычал он, вырываясь из хватки.

А затем от резкого удара его опрокинуло на снег, а над ним навис скалящийся волк. Челюсти клацнули всего в сантиметре от носа Рука.

- Спокойно, спокойно, - пробормотала стражница-волчица, протягивая руку, хватая напарника за воротник рубашки и оттягивая назад.

Рук быстро откатился в сторону.

Страж-волк стоял на корточках на снегу. Его глаза блестели, и он тяжело дышал. Его напарница крепко держала его за воротник, оттаскивая в сторону. И Рук понял, что этот мужчина больше не человек. Он волк, одетый как человек.

Рук поднялся на ноги, морщась от болевших по всему телу укусов.

- Он превращается в одичалого, - произнёс парень.

Волчица пожала плечами:

- А мы разве можем с этим что-то поделать, Дух?

- Можем, - сказал Рук, прежде чем обдумал ответ.

- Да? - спросила стражница. Она потянула напарника за руку, заставляя встать. Мужчина поднялся и тряхнул косматой головой.

Рук кивнул. Он мог ей рассказать. Мор не запрещала ему рассказывать об этом волчице.

- Попроси о помощи девчонку Фер, - произнёс он и нырнул в палатку.

Когда ковёр, висящий у входа и защищающий от холодного воздуха снаружи, упал на место, звук веселья и удары барабанов стали приглушёнными. Сам шатёр мягко освещали пару фонариков и две жаровни с раскалёнными углями. Посреди шатра сидела Мор на деревянном стуле, покрытом ещё одним ковром, и теперь этот стул выглядел как настоящий трон. Один из воронов пристроился на подлокотнике. На Мор была привычная чёрная рубашка и брюки. Вместо короны из листьев она надела серебряный обруч, удерживающий волосы. На ней снова были чары красоты и благородства. Рук прищурился и сквозь чары увидел, что Мор выглядит ещё более уставшей, чем обычно: всё её лицо испещрили морщины, а волосы выглядели всклокоченными тусклыми, и больше не блестели. Глаза Мор сияли слишком ярко, и она постоянно оглядывала комнату, нервничая. Заметив вошедшего Рука, она посмотрела ему прямо в глаза и коротко кивнула. Мол, подожди.

На стуле рядом с Мор сидела Хульдра - Леди места, куда они сейчас прибыли. Рук слышал о Хульдре. Она тоже обладала чарами, но несколько иными. Днём это была отталкивающая старая карга. Но стоило солнцу зайти за горизонт, как она превращалась в жизнерадостную молодую женщину, которая сейчас и сидела напротив Мор. У неё были длинные золотистые волосы, и играл румянец на щеках. Носила она приталенное платье из белой кожи, отороченное белым мехом, а на голове была корона из веточек и листьев остролиста. Спереди на платье уже виднелись пятна от пролитой еды и питья, а подол, волочившийся по земле, был чёрным от грязи.

19
{"b":"550598","o":1}