Литмир - Электронная Библиотека
A
A

"Ага! Таки тебя поразила поповая болезнь! Не можешь в седле усидеть! Ну, милочка, ты теперь вообще сидеть не сможешь и в туалет ходить!" - радовался, потирая руки колдун, и безумно разочаровался в справедливости, когда девка преспокойно, плевав на его проклятья и какую-то там накликанную на нее поповую болезнь, села, не испытав дискомфорта. Авана Усану оглянулась назад, будто ее кто-то позвал.

- Что случилось? - Сарани тоже придержал поводья, заинтересовавшись поведением чародейки.

- Ничего, - ответила она, но слеза, скатившаяся по щеке, свидетельствовала об обратном. - Просто стало вдруг трудно дышать, и немного... пусто...

Генерал не знал, как заверить девушку в том, что ей ничего не грозит. Война, как и судьба, непредсказуема.

- Держись меня. - Сказал он, возобновляя движение в сторону следующего города и пока не ведающих опасности деревушек.

В Канфе с закатом дня только начиналось самое интересное. В то время, как дети прятались в безопасном месте, взрослые готовились к празднику. Причем наряжались, украшали все и готовили только женщины. На улице бродила пара-тройка стариков. Да пятеро мужчин развешивали флажки и фонарики по городу. Куда подевались остальные представители сильного пола?

- Брат, когда уезжал почти всех забрал с собой. - Ответил на этот вопрос его высочество Этан. - Собственно, потому я и говорил, что наши силы не сравнимы. В моем распоряжении, к сожалению, только личная охрана и стража замка. Я собирался заняться призывом новобранцев, но вы опередили меня.

Генерал Ано не был идиотом, и не особо верил в правдивость того, кто с детства обучился искусству лжи при дворе. Потому отдал приказ своим людям быть настороже.

Вместе с принцем несколько человек высшего ранга айсирийской армии въехали во дворец, разместились в отведенных покоях и после принятия расслабляющих и согревающих ванн, собрались за столом. Как и было обещано, его высочество устроил поистине шикарный праздник в честь захватчиков. Музыканты в большом зале исполняли песни обширного репертуара, который вовсе не ограничивался модой Сеная. Так что слух генерала Ано усладили баллады его родины.

- Все-таки, удивительно, как вы гибки! - улыбаясь слегка пьяно от сытных угощений и дурманящего вина, заговорил гость.

- Позвольте узнать, в чем именно, по вашему мнению, заключается моя гибкость? - флегматично разрезая серебряным ножом кусок мяса, переспросил Этан.

Одна из красивейших танцовщиц вплотную подошла к генералу, обольстительно и призывно тряся грудью у него перед лицом. Ано на пару мгновений забылся, потеряв нить разговора.

- Эм... Гибкость... - проронил он, когда женщина выгнулась, сев ему на колени, снова поднялась и, танцуя, перешла к другому гостю. - Вы умеете прогибаться, когда нужно спасти собственную шкуру. Переступили через гордость, умаслили нас... Угощения, женщины, музыка. На что еще вы способны?

- Разве такой человек, как я способен еще на что-то? - пожал плечами хозяин замка.

Его недвусмысленные намеки генерала не задевали. Принц совершенно спокойно признавал, что является едва ли не шлюхой в глазах завоевателей. А Ониган весь напрягся, мечтая дотянуться до меча, которого, по условиям гостей, в данный момент не было. Ему так хотелось вспороть наглеца за подобные слова!

- Мне и самому интересно. - Сверкнул искрящимися глазами Ано в сторону Этана. - Если я предложу вам свою защиту от нападок любого из королей: нашего, либо вашего отца. Насколько благодарным вы можете быть?

Этот намек Онигана просто добил, ошарашив по голове явно чем-то металлическим, так как у бравого начальника стражи зазвенело в ушах. Он перевел взгляд на господина. Принц секунду-другую мешкал, борясь с собой. Вилка и нож так и замерли над тарелкой.

- Я могу быть очень благодарным. - Не дрогнувшим, уверенным голосом ответил его высочество, хоть и было заметно, что предложение его неприятно поразило.

- Тогда вот вам моя клятва. Клянусь быть на вашей стороне и стать вашим личным стражем. Я буду оберегать ваш покой и днем, и ночью... И предлагаю, начать с этой. - Выпалил генерал.

- Принимаю вашу клятву. - Слегка поклонился Этан, не поднимая глаз на гостя. Отложил приборы. - Хочу предложить вам два увлекательных труда одного поэта. Редкое издание. Вы ведь цените поэзию?

- Конечно! - вытер губы салфеткой Ано, поднимаясь вслед за хозяином замка. Он никогда не слыл любителем литературы, но намеки понимал.

Онигану только и оставалось скрипеть зубами, наблюдая, как мужчины покидают залы и двери за ними закрываются.

Они шли вдоль темного коридора, плохо освещенного факелами, чадящими так, что слезились глаза. Принц уверенным шагом двигался впереди. Его гость, следя за каждым плавным и четким движением Этана, шел немного позади.

- Вы ведь не готовите для нас ловушку? - спросил Ано.

- Вы раскусили меня! - рассмеялся его высочество, остановившись, чтобы встретиться с генералом лицом к лицу. Но генерал принял слова принца как откровенную попытку обольщения. Тонкие черты Этана сияли превосходством от ощущения собственной красоты, покоряющей умы и сердца. Генерал только недавно стал ценителем мужской любви и слегка терялся, хоть и не мог себе отказать в искушении. Потому, когда его высочество приблизился, не мог смотреть ни на что, кроме его губ.

- Разве вы еще не попали в мою ловушку? Вы в ней, разве не видите? - холодно говорил принц и в глазах его блестел лед.

- У вас мягкая кожа и шелковистые волосы, как у женщины. Вы сладко пахнете. - Шептал генерал, коснувшись пальцами щеки Этана. - Интересно, как вы стонете...

И спустя всего миг он сам захрипел, выпучив глаза, и повалился на колени перед мужчиной, закрывая рану в паху обеими руками. А кровь сочилась и не останавливалась. Ано пытался кричать, но собственное горло не производило никаких звуков.

- Я благодарен вам за интерес... - вытер нож о подол накидки принц. - Но я сторонник традиций. Да и сердце мое занято, знаете ли.

В зале надрывно кричали, что-то ломалось, кто-то выл, били посуду. И звуки эти разносились по всем коридорам замка, где-то тише, а где-то и вовсе призрачно. Этан игнорировал их. Он отошел к окну и вдохнул ночной, морозный воздух. Но и он тоже пропах кровью. Принц скривился.

От пола и стен отражались тяжелые шаги военного. Добравшись до места убийства, Ониган остановился, полюбовался раскорячившимся трупом и пнул его ногой.

- С нашей стороны трое раненых. - Донес он. - Гости почивают...

- В городе тоже все кончено. - Понял его высочество. В Канфе зажигали факелы и мастерили огромный костер на главной площади, чтобы жечь то, что осталось от захватчиков.

- Кажется, не того наследника прозвали кровавым... - с уважением произнес Ониган, отправляясь за помощью к слугам, чтобы те навели в замке порядок.

95
{"b":"550024","o":1}