Литмир - Электронная Библиотека

   Леарза не сразу поднял руку.

   -- Если вы считаете, что мне... лучше остаться, я останусь, -- неуверенно сказал он. Таггарт вручил ему планшет, глядя куда-то в сторону.

   -- Профессор верит в тебя, -- возразил разведчик. -- Каин, видимо, тоже верил в тебя. Сейчас нам не помешал бы совет Лекса, но связь со станцией практически отсутствует со вчерашнего дня.

   -- Они используют своих телепатов, -- почти робко сообщил Леарза. -- Их телепаты умеют перехватывать электронный сигнал и искажать его. Это можно обойти, если использовать сигнал с переменной частотой...

   Таггарт ничего не ответил ему, молча обернулся и вышел.

   Леарза уныло опустил взгляд на планшет. Машинка послушно лежала в его ладони, ее экран был черен и пуст; точно так же было у него на душе.

   Леарзе теперь было ясно, что он совершил серьезную ошибку, и не одну. Он поверил этому Фальеру; и тот действительно казался ему достойным человеком,

гуманным

, но все перечеркнул один торжествующий взгляд.

   Леарза не мог забыть, как смотрел Фальер на умирающего Каина. Фальер искренне радовался. Он обманул Леарзу... сделал вид, что будущее его родной планеты волнует его больше каких-то инопланетян. Леарза легко поверил в это, потому что мог представить себя на его месте. Но теперь Леарзе стало очевидно, что Фальер видел опасность для своей родины совсем не в противостоянии бездушных и аристократии.

   "Они были так правы, -- горько подумал китаб. -- Я ни черта не понимаю ни их, ни анвинитов. Я всего лишь маленькая глупая букашка... бесполезная дрянь с мелкой душонкой, из-за меня погиб мой друг, и кто знает, сколько людей еще пострадает потому только, что я вмешался в ход судьбы. Лучше бы Бел оставил меня умирать на Руосе!.."

   Положив планшет на стол, он принялся ходить по комнате, и дурные мысли продолжали мучить его; он схватился за голову и несколько раз спотыкался, больно ударился бедром о стоявший на дороге стул, но боль не остановила его. Леарза твердо знал одно: кеттерлианцы в большой опасности. Долго ли, нет ли до того, как начнут искать их, но оставаться в доме Дандоло нельзя, и еще вопрос в том, получится ли у них беспрепятственно выбраться за черту города?.. Они не знают: Фальер действительно может видеть будущее...

   Он, Леарза, -- не может.

   Возможно, им для того только и позволили бежать, потому что Фальер прекрасно знал: они будут пойманы. И все это бесполезно: будущее не отменишь, все будет так, как должно быть, и теперь чертов Фальер посмеивается себе над ними в своем богатом кабинете, а они и не подозревают, что ждет их.

   В очередной раз споткнувшись, он смахнул рукой планшет со стола; машинка со стуком упала на пол, напомнив Леарзе о своем существовании. Руосец склонился, поднял ее.

   На этом планшете находилось что-то, что хотел показать ему Каин. Какие-то записи из банков памяти андроида; наверное, не все, -- иначе смотреть их пришлось бы много лет, Каину, Леарза знал, было около восьмидесяти по астрономическому времени, -- но это должно было быть что-то важное.

   Леарза угрюмо вздохнул, опустился на стул. Каин хотел, чтобы он увидел это; что ж, он тоже понимает, что такое последняя воля, он исполнит это желание погибшего друга. Хотя отчего-то мелко дрожат пальцы, а внутри все болезненно сжимается.

   Экран планшета мягко вспыхнул; Леарза обнаружил, что воспоминания андроида после обработки приняли вид обычнейшего видеофайла. Каково будет смотреть на мир глазами машины?.. Помедлив, он ткнул в экран пальцем.

   -- Времени мало, но мы вообще быстрые, быстрее вас, -- раздался до боли знакомый голос; Леарза вздрогнул. -- Я запишу это воспоминание за долю секунды, раньше, чем разрушение заденет центр. Эй, чего дергаешься! Ха-ха, я просто угадал. Я знаю, Эохад чертовски против, для него это очень личное, надеюсь, ты не станешь дразнить его потом, договорились? Я все-таки думаю, ты должен сам увидеть это, а ему придется исполнить мою волю, ведь она последняя, ха! Андроида можно включить заново, если повреждена его органическая часть, но при повреждениях электроники... в общем, у меня нет шансов, ну и дьявол с ним. Я отобрал их специально для тебя и поставил метку... вот так. Наши старшие могут быть страшными занудами и педантами, и для них нет ничего хуже, когда кто-то видит их истинное лицо, но иногда и им бывает не до того! Знаешь, когда я был лет тридцати, чуть постарше тебя, я был уверен, что младшие во всем превосходят старших, часто над ними потешался из-за их слабостей, но потом случилась одна ерунда, и Эохад доказал мне, что я неправ. Очень это было для него характерно, я стал его лучшим другом после экспедиции на Ятинге, и женился он тоже на одной из нас! Только излишняя самоуверенность и ее погубила, как часто губит младших. ...Ну, сам взгляни.

   ***

   -- Господин Фальер, их нигде нет! Только тело искусственного человека, и... кто-то провел над ним погребальный обряд, какой принят у закованных!

   В библиотеке воцарилась тишина; стоявшие вокруг длинного стола советники переглядывались в тревоге.

   -- Они каким-то образом узнали правду, -- потом негромко произнес Фальер и нахмурился. Этого он никак не предвидел; хотя видения позволяли ему знать, что так просто с инопланетянами не разделаться, подобной детали там не было.

   -- Что делать? -- напрягся Тегаллиано. -- Если они сумели передать сигнал на свою станцию, те будут начеку.

   -- Да, ясное дело. Они, скорее всего, уже предупреждены, поэтому наш план отменяется. Ничего, они все равно в худшем положении. Традонико! Немедленно приведите все корабли в полную боевую готовность. Они вряд ли атакуют нас из космоса, но все-таки я не стал бы исключать такой шанс.

   Традонико коротко кивнул и без промедления покинул комнату; остальные продолжали стоять. Фальер закрыл глаза, сосредоточиваясь; хотя он избегал делать подобное на глазах у других людей, теперь было некогда.

   Холодная паутина предстала перед ним, как обычно, и тонкие пальцы осторожно принялись перебирать еле видимые узелки. Будущее неуловимо... изменилось; все, казалось бы, было в пользу Анвина, но в то же время что-то беспокоило его. В комнате стояла абсолютная тишина, люди будто даже затаили дыхание.

   Огромная красная звезда продолжала медленно пульсировать перед его внутренним взглядом.

   Наконец Наследник поднял веки и взглянул на своих советников; все они терпеливо ждали, когда он скажет свое слово.

   -- Не все случилось так, как я этого хотел, -- произнес он. -- Однако у нас есть самое необходимое. У нас есть разрушители; это позволяет нам начать задуманное. Зено, отдайте своим людям приказ окружить город и никого не выпускать под страхом смерти. Объявите во всеуслышание о том, что инопланетяне предприняли попытку убить меня. Сообщите: подобный поступок не может быть проигнорирован, поэтому на Анвине вводится военное положение. Кеттерле -- наш главный враг, они желают уничтожить нас.

   -- Это означает, -- медленно, осторожно сказал Тегаллиано, -- что между нами и инопланетянами началась война.

   -- Да! -- почти воскликнул Наследник. -- Но на самом деле она просто не заканчивалась, друзья мои. Наши далекие предки, ведомые Арленом, вынуждены были отступить, но теперь

мы

не отступим. Эти люди сильно просчитались, если сочли нас легкой добычей. У нас есть теперь оружие, которое остановит их... продолжайте проверять закованных, Тегаллиано, днем и ночью, наверняка среди них есть и другие разрушители.

   Тегаллиано молча кивнул и вышел следом за Традонико. Отправился выполнять поручение и Зено; Фальер знал, что эти люди справятся со всем безукоризненно.

   Не более получаса прошло с этого момента; люди собирались на центральной площади, многие уже наслышаны были о гибели искусственного человека, а кое-кто догадывался и о более серьезных делах. Сам Реньеро Зено вышел вперед в сопровождении двоих из своих самых опытных людей, и в наступившей тишине голос его разнесся далёко, оповещая их о начале страшного времени.

128
{"b":"548714","o":1}