Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ну это и я понял. Ты мне лучше скажи, какую пользу мы из этого открытия можем извлечь?

— Я же не экономист, а историк.

— Да? Интересно, для чего тогда я тебя взял? Держать вентилятор и экономист сможет. Надо срочно переводить на нижеоплачиваемую…

— Постойте, шеф, я, кажется, что-то придумал. Помните японский фильм о том, как бронетранспортер с солдатами провалился в другое время? Может, и нам взять хорошо вооруженный танк и на нем попасть к началу открытия Америки, захватить все золото инков, и назад, а? В то время у инков было много золотых изделий, они сейчас очень редки и имеют большой спрос на международных аукционах.

— Интересно… Ну а где эти инки хранили свое золото?

— Во дворцах и храмах.

— А где они находились?

— Как где? В городах, а города в джунглях.

— В джунглях, говоришь… Ты, я вижу, сынок, никогда не бывал в джунглях и не знаешь, что это такое. Да твой танк там сразу застрянет, а дикари обложат его травой и сожгут. Понял? Надо было тебя отправить во Вьетнам, в джунгли, там бы ты…

— Не надо, шеф, есть еще одна идейка. В свое время испанцы вывезли много золота через Атлантический океан в Испанию. Этот путь, из Нового Света в Старый, так и назывался «золотым путем». Может, взять и перехватить на этом пути парочку испанских галеонов? Ведь, правда, неплохая идейка?

— Ты для чего здесь поставлен, прыгать или вентилятор держать? Что это за новая рожа появилась?

— Это, вероятно, оппонент Франка! Судя по выражению его лица, он сейчас камня на камне не оставит от доклада.

Оппонент начал с тяжелого экономического положения в стране. Он заявил, что в это суровое для Америки время нельзя разбазаривать государственные средства на никому не нужные путешествия во времени, поскольку и так едва хватает на все увеличивающиеся военные расходы, особенно сейчас, когда кое-кто только и ждет, чтобы наброситься и растерзать беззащитные Соединенные Штаты.

— Американцы! — орал, размахивая руками оратор. Он, кажется, совсем забыл, что был приглашен в Академию наук, а не в Комиссию по национальной безопасности. — Объединяйтесь против общего врага! Идите к Белому дому, бросьтесь в ноги президенту и молите его, чтобы он не допустил уменьшения ассигнований на военные нужды!..

Лука нажал на вмонтированную в ручку кресла кнопку переговорного устройства.

— Джо!

— Я слушаю, шеф, — донеслось из громкоговорителя.

 — Ты должен привезти мне одного парня. Только прошу тебя без всякой самодеятельности. Сделай все мирно и тихо. Самое главное, чтобы люди Манкузо ничего не пронюхали. Парня привезешь ко мне на виллу, и чтобы ни один волосок не упал с его головы.

— Слушаюсь.

— Фамилия этого парня Франк. Его фотографию ты найдешь на первой странице любой сегодняшней газеты. Действуй! — Лука Дженовезе отключил переговорное устройство и о чем-то глубоко задумался.

Этажом ниже человек с кривыми йогами слез со стула, стоящего на столе, отбросил в сторону стетоскоп, вытер о брюки испачканные мелом руки и сказал сидящим прямо на полу суровым людям в черных плащах:

— На этот раз осечки не будет. Мы, наконец, этим негодяям покажем, кто из нас неудачник.

Через несколько минут из подъезда ультрасовременного здания вышли две группы людей, одетых, несмотря на жару, в плащи, под которыми даже неопытный глаз смог бы разглядеть очертания больших пистолетов и автоматов. Одному из них, обмотанному с ног до головы лентами с патронами, пришлось даже прибегнуть к помощи швейцара, чтобы протащить в дверь слегка прикрытый полой черного плаща крупнокалиберный пулемет.

Люди в серых плащах комфортно расположились в больших красивых автомобилях, а те, что были в черных — с трудом разместились в сереньком микроавтобусе. Машины сорвались с места и устремились к Академии наук.

Наблюдавший за всем этим толстый полицейский включил рацию:

— Эй, Смит. Красавчик с Неудачником направились в твою сторону. Отводи своих полицейских от греха подальше… О’кей!

— Мы находимся как раз в центре событий! Вы слышите треск автоматных и пулеметных очередей? Это ребята Луки Дженовезе и Джека Манкузо, его чаще называют Джеком Неудачником, начали штурм центрального лекционного зала Академии наук. Фараоны убрались восвояси, испугавшись наших мафиози. Все происходит у нас перед глазами. Многие из вас пожалеют, что не пришли сюда и не…

Лицо захлебывающегося от восторга диктора исчезло, вместо него по экрану расплылось красное пятно. Через несколько мгновений новый диктор сказал:

— Дорогие телезрители, просим извинить за небольшую задержку, которая произошла не по вине нашей телевизионной компании. Пуля одного из нападающих угодила в голову моего коллеги. Мы продолжаем передачу о нападении гангстеров на центральный лекционный зал. Люди Луки уже ворвались в здание академии и схватили Томаса Франка, выступавшего здесь с докладом о путешествии во времени. Среди нападающих мы видим Красавчика Джо. Лицо его прикрыто маской, но мы сразу же узнали лучшего мафиози нашего штата. Давайте пробьемся к нему поближе и спросим, для чего его шефу, Луке Дженовезе, понадобился этот ученый таракан. Не собирается ли он его засушить для своей коллекции? Ха-ха-ха!

На экране появилось улыбающееся лицо, слегка прикрытое маской.

Голос диктора:

— Джо, не скажете ли вы пару слов для наших телезрителей?

Красавчик сверкнул белозубой улыбкой.

— Чистите зубы зубным порошком компании «Богдан и Компани».

— Идиот! — не выдержал шеф. — Я же ему на английском языке сказал, чтобы все было сделано тихо, а он опять за свое!..

Камера выхватила и показала крупным планом Томаса Франка, разрываемого «конкурирующими фирмами». От его пиджака были оторваны оба рукава и все пуговицы, воротничка у рубашки не было и галстук болтался просто на голой шее, под глазом светился огромный синяк.

Диктор кричал от радости:

— Посмотрите, гангстеры Манкузо не выдержали натиска ребят, которыми руководит наш храбрый Джо! Люди Неудачника бегут, потому что никогда не чистили зубы порошком фирмы «Богдан и Компани»! Да здравствует непобедимая…

Лука встал, выключил телевизор и подошел к большому, во всю стену окну. Отсюда хорошо был виден огромный столб дыма, поднимающийся над Академией наук.

В кабинет влетел Билл.

— Шеф, около входа собралась большая толпа репортеров, они хотят узнать, зачем вам понадобился Томас Франк.

— Скажи, что меня здесь нет и гони их всех в шею. Да, прикажи подать вертолет, я лечу домой.

 — Извините, господин Франк, что мои парни прервали наше выступление, но я думаю, вы и сами поняли, что эти скупердяи из сената не дали бы и цента на ваш фантастический проект. Тем не менее он мне понравился, и я захотел познакомиться с вами поближе. Надеюсь, вы на меня не обижаетесь?

Человек в разорванном пиджаке, сидящий напротив Луки Дженовезе, потрогал синяк под глазом, поправил сползшие на нос разбитые очки, пристроил поудобнее руку в гипсе и ответил:

— Ну что вы!

— Вот и хорошо… Вам молоко или кефир?

— Я не пью.

— Мне больше достанется… Вы знаете, я собираюсь сделать вам одно деловое предложение. Мне хотелось бы со своими приятелями совершить на прогулочном катере небольшое путешествие в прошлое. Это возможно?

— Почему бы и нет. Только мощность установки, о которой говорилось в докладе, надо увеличить в несколько раз. Правда, возрастет и стоимость. На постройку такой машины понадобится несколько миллионов долларов.

— Знаете, я тут на днях получил в наследство от своей любимой тетки довольно крупную сумму денег и небольшой островок в районе Бермудского треугольника. Если вы согласны удовлетворить маленькую прихоть богатого наследника, я могу предоставить деньги и остров в ваше полное распоряжение. Думаю, там вам никто не будет мешать. Единственное, мне бы хотелось сохранить в тайне все эти работы, чтобы сделать для своих друзей небольшой сюрприз. Надеюсь, вы не против?

27
{"b":"545090","o":1}