— Что вы сказали? — не расслышал из-за грохота работающего двигателя Котов.
— Ничего, это я так, — махнул рукой полковник. — Да, я еще забыл у вас спросить, может, вы заметили во время этой встречи что-нибудь необычное, противоестественное? Припомните, это очень важно.
Участковый, догадавшись, наконец, выключить двигатель, задумался. Ему ужасно не хотелось попасть на обследование в сумасшедший дом.
— Расскажите все, что видели, даже самое невероятное.
— Вот это да! — сказал Соловьев, эксперт по иностранным маркам автомобилей. — Пожалуй, это самая дорогая машина, которую мне приходилось осматривать.
— Почему самая дорогая? — спросил охраняющий машину молоденький милиционер.
— Это же «роллс-ройс». Обычно машина этой фирмы стоит несколько десятков тысяч долларов, а эта и вообще целое состояние. Форма какая, — эксперт провел рукой по отполированному до блеска кузову, затем открыл дверцу и сел на место водителя.
— Ты посмотри, как легко идет руль, одним пальцем можно повернуть, а двигатель, — он нажал на кнопку, и крышка капота сама поднялась, и взору открылся сверкающий на солнце мощный мотор.
— Ну, как?
— Красота! Как игрушка…
Вокруг начали собираться свободные от службы милиционеры. Они, цокая языками, рассматривали двигатель, заглядывали в салон, багажник и даже в выхлопную трубу. Никого не оставила равнодушным эта красивая и сильная машина.
— Ну Котов и дал! Нет, чтобы «роллс-ройс» забрать себе, а сюда свой мотоцикл-развалюху притащить…
— А где бы он на этом «ролсе» ездил? По поселку, что ли?
— А ты слышал, сколько он стоит, может, он за эти деньги и летать может? Низенько-низенько…
— Это как у Фантомаса, что ли?
— А что? Вот он там копается, сейчас как нажмет на какой-нибудь рычажок, крылья вылезут — и поминай, как звали.
Эксперт выполз из-под машины, вытер испачканные землей руки, закрыл капот и багажник, снял халат и сел за руль.
— Заводить будем. Кто его знает, вот возьмет и рванет сейчас этот подарок капиталистов.
Кто-то из наиболее осторожных отошел на всякий случай подальше от машины.
Соловьев завел двигатель и осторожно отпустил сцепление. Автомобиль плавно тронулся с места, сделал круг по двору и выехал на улицу. За ним сразу же увязалась толпа ребятишек и целая свора собак.
Эксперт бросил взгляд на приборы и только сейчас заметил, что один из них не работает.
«Вот те раз! Где-то контакта нет или предохранитель полетел, хотя ведь указатель скорости должен был бы работать. — Стрелка спидометра вдруг вздрогнула и, застыла напротив цифры пятьдесят. — Нет, точно что-то с приборной доской, нужно будет посмотреть. Я еду сейчас от силы со скоростью двадцать миль, а не… — Стрелка вновь дрогнула и остановилась, наконец, напротив цифры двадцать. — Наверное, за что-нибудь зацепилась…»
Соловьев развернулся на небольшой центральной площади городка и поехал назад.
Во дворе сотрудники милиции вновь обступили автомобиль, к ним присоединились несколько наиболее смелых ребятишек и собак, успевших прошмыгнуть вслед за машиной мимо стоящего в воротах дежурного.
Эксперт вылез из машины и подошел к молоденькому милиционеру.
— Ты для чего здесь поставлен? Потрудись немедленно очистить двор от любопытных.
Милиционеры разошлись сами, а вот за мальчишками и собаками пришлось побегать.
Соловьев вновь надел халат и исчез под машиной.
— Ну, как дела? — первым делом спросил у эксперта полковник Мишутин, приехав с места происшествия.
— Фирма «Роллс-Ройс», спецзаказ. Даже для этой фирмы необычайно дорогое исполнение, буквально все металлические детали позолочены. Есть бар, холодильник, видеомагнитофон, телефон, кондиционер. В общем, первый раз вижу такую шикарную машину.
— Она на ходу?
— Да. Прокатился немного.
— Ты чего такой смурной? Заболел?
— Да нет… Как бы это объяснить… Все было бы ничего, если бы хоть одна тайна в этой машине открывалась, и бензобак не был заправлен водой.
— Как водой? Ты же только что сказал, что ездил на ней.
— Ездить-то ездил, а вот когда залез в бензобак, чуть не поседел. Там и запаха бензина нет.
— А может, она на спирте работает?
— Да что я, спирт от воды не отличу, — усмехнулся эксперт. — Хотя, кто его знает, может, я чего недопонимаю? Может, это что-нибудь новенькое? Ведь не зря же у нее ни одну гайку нельзя открутить?
— Что ты этим хочешь сказать?
— Сейчас в Москве гостит представитель этой фирмы. Что если сделать парочку фотографий и попросить наших проконсультироваться у него?
— Если он согласится.
— Для нас это тоже будет информацией к размышлению.
— Что ж, попробуй.
Едва Соловьев успел сделать несколько снимков своим «Полароидом», как с неба упали первые капли дождя. Никто и не заметил, что небо затянулось тучами. Начавшийся дождь вскоре перешел в сильный ливень, какого, пожалуй, даже местные старожилы не видели. Вода сплошным потоком лилась с неба. Буквально в двух шагах уже ничего не было видно. Двор превратился в кипящее озеро.
Начальник милиции, так и не решившийся снять китель, наконец, почувствовал облегчение и на радостях пригласил московских гостей к себе в кабинет.
— Кофе и разносолов всяких у меня нет, но чаек индийский для гостей всегда держим. Рассаживайтесь поудобней, а я сейчас все организую.
Никто не догадался засечь, во сколько начался тот страшный ливень, но момент, когда он закончился, все, кто находился в отделении милиции, наверное, уже не забудут до конца своей жизни. Кто не посмотрел американский фильм о знаменитом Тарзане, тот, конечно, не слышал, как орет актер, исполняющий эту роль, но, думаю, тот вопль, что издал по окончании дождя молоденький милиционер, приставленный для охраны к иностранной машине, заткнул бы за пояс не одного зарубежного крикуна.
Начальник милиции побледнел, как полотно, и уронил чайник с заваркой. Предчувствие, что все это добром не кончится, его не обмануло.
— Что там у вас случилось? — спросил, стряхивая чаинки с брюк, полковник Мишутин у застывшего от ужаса майора Проскурова.
И в ответ со двора донесся страшный крик:
— Машину украли!
По пустому двору, где только что стоял шикарный «роллс-ройс», носился по лужам совершенно обезумевший милиционер.
Члены московской комиссии переглянулись и бросились к дверям. Стоит ли описывать чувство страшной растерянности, охватившее людей, когда наконец до них дошло, что на их глазах, можно сказать, средь бела дня, с более или менее охраняемого двора милиции исчезла дорогая иностранная машина. Единственный человек, который ничему не удивился, или по крайней мере сумел этого не показать, был полковник Мишутин. Он сразу же взял бразды правления в свои руки и первым делом приказал всем свободным милиционерам отправиться на поиски пропавшего автомобиля. Затем соединился с пограничниками и попросил их перекрыть все дороги, по которым могли бы уйти укравшие «роллс-ройс» злоумышленники.
Поиски продолжались до глубокой ночи, но не только машины, а даже ее следов обнаружить не удалось.
Рано утром комиссия улетела в Москву.
ЛОНДОН. Сильные проливные дожди обрушились на южные районы Англии. В результате стихийного бедствия отдельные районы оказались под метровым слоем воды. Из-за наводнения прервано железнодорожное сообщение, улицы ряда городов оказались затопленными, нарушено автомобильное движение. По мнению синоптиков, в ближайшее время не следует ожидать прекращения ливней.
Генерал Судько встал навстречу Мишутину и протянул руку для рукопожатия.
— С возвращением тебя, Александр Сергеевич.
— Здравствуйте, Владимир Григорьевич.
— Ты что такой невеселый, не выспался?
— А, — махнул рукой Мишутин. — С чего тут веселиться. Вот и у нас они объявились.
— Похоже на то. — Генерал подошел к столу и открыл лежавшую на нем папку. — Доклад я твой прочитал. Действовали правильно, то, что машина исчезла, знаю, не ваша вина, но уж очень бы хотелось рассмотреть ее поближе. Да, насчет машины. — Он вытащил из стола тоненькую зеленую папку. — Вот ответ на ваш запрос. Представитель фирмы страшно удивился, откуда у вас эти фотографии. Дело в том, что таких машин было сделано несколько штук. Это очень дорогой заказ для Африки, наверное, для какого-нибудь нефтяного или алмазного королька, но самое интересное то, что судно, перевозившее эти машины, бесследно исчезло вместе с экипажем.