Литмир - Электронная Библиотека

Сабрина проводила гостью в свою спальню, а сама решила переночевать на диване.

— Обычно я ставлю на столик возле кровати стакан воды, — неуверенно заметила миссис Картрайт. — Дорогая, ты не могла бы принести мне воды?

— Конечно.

Оставив пожилую даму готовиться ко сну, Сабрина выключила в гостиной свет и пошла в кухню. Она настолько успокоилась, что, пожалуй, смогла бы заснуть. Не включая свет, она достала стакан и налила холодной воды из-под крана. Все будет хорошо, снова сказала она себе.

Сабрина возвращалась из кухни в спальню, когда в окна гостиной вдруг ударил свет автомобильных фар. Расплескивая воду, Сабрина подбежала к раскрытому окну и отодвинула край занавески. Ночной воздух был теплым, но Сабрина похолодела: она узнала джип Фергюсона. От ужаса ее сердце, казалось, на несколько секунд перестало биться. Из машины, негромко переговариваясь, вышли несколько мужчин.

Сабрина выронила стакан, он разбился, вода и осколки разлетелись во все стороны. Не обращая внимания на воду и осколки на полу, Сабрина бросилась в спальню.

— Они здесь! Берите Райана, я должна вас спрятать.

Миссис Картрайт посмотрела ей в глаза, словно не сразу осознав опасность.

— Где мы можем спрятаться?

— В старом погребе, мы в нем раньше хранили фрукты.

Сабрина схватила из кроватки спящего сына и побежала с ним в кухню. Миссис Картрайт поспешила за ней. Сабрина отодвинула бедром обеденный стол, откинула ногой большой ковер, закрывавший пол, затем передала Райана миссис Картрайт и открыла крышку погреба. Потом помогла пожилой женщине спуститься по лестнице.

— А как же ты? — с тревогой спросила та, заботливо прижимая к себе Райана.

— Со мной ничего не случится. Я должна сбегать за Чарли. Только прошу вас, постарайтесь, чтобы Райан не заплакал. И еще: что бы ни случилось, не выходите из погреба, пока не поймете, что они уехали.

— Береги себя, девочка.

Сабрина кивнула, вышла из погреба, закрыла крышку и вернула на место ковер.

Ну почему она не послушалась Корта?!

Едва Сабрина успела расправить ковер, раздались первые удары в дверь. Сабрина бросилась в гостиную и включила свет, моля Бога, чтобы Чарли проснулся и догадался спрятаться. Входная дверь распахнулась еще до того, как Сабрина к ней подошла. В гостиную ввалился ухмыляющийся Фергюсон, за ним еще трое мужчин.

— Я предупреждал, что мы будем за тобой следить, — зловеще сказал Фергюсон.

— Что вам нужно? — спросила Сабрина, постаравшись, чтобы ее голос прозвучал уверенно.

— Как это что, красотка? Мне нужна ты, разве не понятно? — ответил Фергюсон. — Меня послал Нили. Он хочет тебя видеть. — Фергюсон хохотнул. — Ну, где твой худосочный братец?

— Не знаю где, он вчера не пришел домой ночевать.

Сабрина скрестила руки на груди и смерила Фергюсона самым возмущенным взглядом, на какой только была способна. Одновременно она мысленно молила Бога, чтобы Райан не проснулся и не заплакал.

— Обыщите дом! — рявкнул Фергюсон, обращаясь к своим помощникам, и добавил, явно подражая Джошуа Нили: — Переверните здесь все вверх дном.

Двое, громко топая по лестнице тяжелыми ботинками, бросились наверх, третий остался обыскивать первый этаж. Сабрина затаила дыхание, сердце от волнения готово было выскочить из груди. Тот, что остался внизу, вошел в кухню и стал с шумом открывать и закрывать дверцы шкафов. Только бы Райан не проснулся! — снова взмолилась Сабрина. Она ждала, что в любую минуту раздастся голос Чарли, но Чарли почему-то молчал. Сабрина не знала, что и думать. Мог ли Чарли выскользнуть из дома так, что она этого не заметила? Или ее молитвы были услышаны и он все-таки успел скрыться?

Наконец хлопанье дверей и скрежет отодвигаемой мебели прекратилось. Фергюсон, недовольный результатом обыска, совсем вышел из себя.

— Где этот чертов мальчишка?! — взревел он.

Сабрина посмотрела на него и медленно, отделяя одно слово от другого, сказала:

— Я не знаю. Дома его нет.

Узнав, что помощники Фергюсона его не нашли, она испытала огромное облегчение, хотя сама не знала, куда Чарли девался. Вероятно, удрал через окно. Неважно, где он, лишь бы был как можно дальше от лагеря «Милиции».

Фергюсон ткнул Сабрину под подбородок дулом пистолета и заставил поднять голову.

— Вчера вечером твой любовник уехал из лагеря вместе с мальчишкой. Я решил, что он поехал сюда — доставить домой твоего братца, а заодно и поразвлечься с тобой.

Спутники Фергюсона грубо захохотали.

— Корта я не видела и не имею понятия, где Чарли. Я думала, он в лагере, — солгала Сабрина не моргнув глазом.

— Ничего, Чарли мы найдем. А Корта Броуди мы раскусили, — самодовольно заявил Фергюсон. — Мы знаем, что он федерал. Я понял, что дело нечисто, еще когда он показал на Бенсона, уж слишком подозрительное совпадение, но Джошуа тогда меня не послушал. Но когда до Джошуа дошли слухи, что произошла утечка информации о наших планах, мы оба поняли, что шпион — Броуди. Нам пришлось все переиграть.

У Сабрины на мгновение остановилось сердце. Они решили убить Корта!

— Вы же не знаете точно, — возразила она.

На лице Фергюсона снова появилась отвратительная ухмылка.

— Мы, как говорят копы, провели дознание. Но мы идем на шаг впереди старины Корта. Мы завершим сделку завтра на рассвете, а федералы будут ждать нас послезавтра, к тому времени с Кортом Броуди будет покончено.

— Он пойдет на корм червям, — вставил один из помощников Фергюсона.

— Мы предателей не прощаем. — Фергюсон грубо схватил Сабрину за руку. — А ты, сдается мне, в сговоре с Броуди, так что по мне ты тоже предательница.

Сабрина попыталась освободиться.

— Отпустите!

Она лягнула Фергюсона, но тот только рассмеялся. Тогда она перестала сопротивляться и стихла. Надо, чтобы они как можно скорее убрались из дома, пока не проснулся Райан. По крайней мере, с миссис Картрайт малыш будет в безопасности.

— Пошли, — распорядился Фергюсон и потащил Сабрину к двери. — Ты и твой дружок сегодня вместе предстанете перед Создателем.

Сабрина сморгнула слезы и покорно позволила Фергюсону вывести ее из дома. В данный момент только одно имело для нее значение: то, что бандиты уходят из ее дома.

Она сожалела лишь о том, что не может предупредить Корта и Чарли.

Глава 11

В условленном месте Корт вышел из джипа. Небо порозовело от первых лучей солнца. Реймонд заглушил двигатель и немного посидел в машине, словно ждал чего-то, потом тоже вышел. Почти всю дорогу, занявшую больше четырех часов, Реймонд молчал, и это молчание сказало Корту больше, чем могли бы сказать любые слова. Корт уже знал свой приговор, он прочел его ночью в глазах Нили.

Из джипа вышли Бичем и еще один член организации Нили, чьего имени Корт не помнил. Оба ехали на заднем сиденье зеленого джипа. Вся группа в камуфляжной форме напоминала отряд солдат Национальной гвардии, заблудившихся в лесу, в общую картину не вписывался только автомобиль, который на протяжении всей долгой поездки держался чуть позади. Его стекла были так сильно затемнены, что Корт не мог разглядеть ни водителя, ни пассажиров.

Несмотря на обстоятельства, которые привели Корта в эти края, он не мог не восхититься красотой пейзажа. До канадской границы было всего несколько миль. В отдалении темнели Скалистые горы, и все, что находилось перед ними, казалось, дремало в их тени. В округе Колумбия такого широкого и такого голубого неба не бывает, нет там и таких пейзажей, от которых дух захватывает, думал Корт. Как жаль, что мы приехали в это красивое место только затем, чтобы сделать грязную работу. Над широкой равниной парил одинокий орел, по-видимому встревоженный появлением в лесу целой кавалькады машин: одного легкового автомобиля, трех джипов и двух грузовиков.

Корт вдохнул полной грудью прохладный чистый воздух. Хотя он не желал этого признавать, но на каком-то глубинном, не подвластном контролю разума уровне он по-прежнему считал Монтану своим домом. Его прошлое, Сабрина, Райан — его истинные связи с этим миром находятся здесь, они ушли корнями в землю того самого ранчо, которое он в детстве презирал. Но он слишком много времени потратил на то, чтобы это осознать, и теперь уже поздно, в любую минуту его шансы исправить прошлые ошибки могут уйти в небытие вместе с его жизнью. Нили, пожалуй, перегнул палку с театральными эффектами. Можно не сомневаться, он понимает, что Корт чувствует неминуемое приближение смерти. Видно, это лишь придает больше остроты удовольствию, которое он получает.

34
{"b":"544914","o":1}