Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Так, в полном молчании, я и стоял, лихорадочно соображая, что же мне предпринять, и, как успокоить все нарастающее недовольство людской толпы.

31

Меня таки осенило…..

Сначала, прежде необходимо расслабиться, успокоиться самому. Затем сосредоточиться и попробовать представить себя существом, состоящим из света, как выглядел и тот атлантиец, когда я с ним встретился.

А что? Ведь может и получиться. Со мной, вообще, в этом месте происходили многие странные и удивительные вещи. А может представить себя просто вышедшим из своего физического тела?

— Хорошо, попробую, сейчас, сейчас. — соображал я, мысленно подготавливаясь к расслаблению и последующей концентрации.

Но мне помешал сосредоточиться яркий свет, внезапно вспыхнувший на пустом месте в ложе правителей Атлантиды.

Я заморгал, чтобы мои глаза привыкли к столь яркому свечению, и почти сразу же ощутил очень знакомое состояние, которое мне уже доводилось испытывать в моменты встречи с древним атлантийцем в моих снах. Сейчас же я не спал.

— Что же произошло? Почему я вдруг ощутил доброе, ласковое, согревающее тепло, разливающееся волнами по всему телу, эту добрую и мягкую силу? Неужели я опять сейчас с ним встречусь? — мгновенно промелькнуло в моей голове предчувствие, люди, находившиеся в этот момент на площади, тотчас подтвердили мои предположения.

Полное удивления и восторга восклицание пронеслось над площадью от ее начала и до самого края. Затем мгновенно наступила тишина, да такая, что от нее можно было оглохнуть, если бы она еще хоть немного усилилась.

Я, все еще не понимая, в чем собственно дело, взглянул на то место, где мгновение назад сверкала вспышка, и…, обомлел от радости и счастья, а мои глаза невольно наполнились слезами. Место больше уже не пустовало. Радом находился все тот же старец, с которым я встретился в первом моем сне, и смотрел на меня ласковым взглядом. Я же не мог оторвать от него своих глаз. Увы, но я ничего не мог поделать с тем блаженством, спокойствием, с той радостью и любовью, что переполняли меня в моменты, когда он, атлантиец, находился радом. Всеобщее состояние удивления и шока, полученного от возникшей картины, все еще длилось, и, естественно, все представители совета, Нара, королева Лира и Макс тоже были в его власти.

— Мое приветствие вам — люди Атлантиды, — произнес старец на этот раз вслух достаточно громко и звучно, очевидно с намерением, чтобы нас услышали абсолютно все. — Приветствую и тебя, Виталий.

— Что, люди не верят тебе? — снова последовал с его стороны вопрос в мой адрес.

— Похоже на то, — спокойно, но, тоже не понижая голоса, ответил я атлантийцу. — Дело в том, что о любви не расскажешь на словах, а я как раз хотел этим и заняться, да только поздно осознал данный факт.

— Знаю, знаю, о чем ты желаешь мне сообщить, — продолжил старец, разливая вокруг волны света и тепла, проникающие всюду. — Да, действительно, словами эту энергию не описать, ее можно только прочувствовать ощутить. Так пусть они получат такой опыт, предоставь им его. Настало время для этого.

— Ты о чем? — я слегка растерялся и потерял нить рассуждений. — Предоставить его им? Я? Каким образом?

— Неужели ты забыл нашу последнюю беседу? Покажи людям, кто ты есть в действительности, и кем они тоже являются на самом деле. Покажи им себя, свою душу, как ты назвал тогда меня. Ты ведь за этим собрал людей, не так ли?

— Так вот оно что. Ну, да, я помню ту беседу, конечно помню. И я как раз собирался, да вот только…, — запнувшись, я не договорил до конца.

— Не знаешь, как? Потому что я не рассказал тебе тогда. — закончил за меня атлантиец, повторив мои мысли слово в слово. — Ошибаешься. Знаешь. И знал это всегда, только слегка забыл. Вспомни, что я говорил тебе о знаниях, раньше. Ты знаешь все, и знал это всегда. В тебе есть все изначально. Тебе известно абсолютно все.

То же самое верно и насчет всех остальных людей. В вас, в ваших сердцах уже есть все знания. Все. — произносил слова атлантиец, обращаясь к людям на площади.

— Так что давай, Виталий, продолжай, а то я отвлек тебя. Примени тот опыт, о котором ты размышлял мгновения назад, пока не проявился я. — произнеся эти слова, старец стал смотреть на меня, ожидая, что же я предприму.

Я огляделся. Люди перед дворцом стояли в полном молчании и взоры всех до единого были направлены на нас. У многих блестели глаза, наверное, от проступивших слез, от радости и счастья, как было и со мной. Многие утирали их тканевыми платками, кто–то подолом своей одежды, а кто просто закрыв лицо руками, и вовсе не стал себя сдерживать.

Меня тоже переполняли светлые чувства, и слезинки, скатываясь по щекам, капали на футболку, оставляя на ней мокрые следы.

Даже у Макса повлажнели глаза, хотя он сдерживал себя, как только мог. А про Нару и Лиру и говорить нечего. Девушки есть девушки.

Любовь наполняла меня до краев. Сейчас я полюбил всех, тех, кто находился на площади, и тех, кто стоял рядом со мной в ложе правителей. Я полюбил, даже Лита и Тона. И для меня было не важно, что сделали эти двое в прошлом, и что еще натворят в будущем. Важна была на данный момент их суть, их настоящее «Я», их душа.

Внезапно пространство вокруг меня осветилось ярким золотистым светом, добавляя его к свечению атлантийца. Взглянув на свою руку, я обнаружил, что она состояла из света. Посмотрел вниз на свои ноги. Везде был только чистый, струящийся свет, отливающий золотом.

У меня получилось!!! Я изменился подобно старцу из древней Атлантиды. Посмотрев на атлантийца, в ответ я был озарен его доброй улыбкой и весь его вид говорил, «мол, вот видишь, все вышло, а переживать и сомневаться по этому поводу совсем не стоило».

Толпа снова вздрогнула, и еще один рокот удивления пронесся над ней из конца в конец.

Я обернулся. Нара и Лира, а так же и Максимилиан, широко раскрыв, блестящие от слез глаза, с нескрываемым удивлением и улыбаясь, от переполнявших их чувств, смотрели на меня, не моргая. Одежда на девушках–атлантийках на груди почти вся намокла. Макс в этом от них тоже далеко не отстал.

— Вот, кем мы все являемся на самом деле! Вот, кто мы есть в действительности! Запомните эти моменты, эти чувства, эмоции и храните память о них в ваших сердцах, что бы ни случилось, что бы ни произошло.

— А то, что вы чувствуете сейчас, и почему от этих чувств у многих из вас слезы на глазах, это и есть та самая любовь, та энергия, о которой я вам и пытался сообщить. Как видно, словами этот опыт не опишешь. Его не выразишь речью. Любовь можно только пережить, — обратился я, наконец, к людям, все также смотрящим во все глаза на ложу, где находились я, атлантиец, королева Лира, Нара, Максимилиан и представители совета.

— Сохраните это чувство в ваших сердцах, очистите любовью от страха, который копили всю свою жизнь, ваши души. Теперь он более не нужен. В нем нет необходимости. Поймите это и отпустите все свои страхи. Пусть они больше не мешают вам процветать, живя в счастье, гармонии и с любовью, — я дарил всем людям и вообще всему вокруг те светлые чувства, что наполняли меня, ощущая, как благодатный свет и ласковое, согревающее всех тепло, расходятся от меня, разливаясь повсюду, словно жидкость, и заполняя собой окружающее пространство.

Больше я ничего произнести не успел, так как последовало еще две вспышки света на свободных местах все в той же ложе правителей, где находились мы. На этот раз даже старец–атлантиец слегка опешил. Было похоже на то, что и он не представлял, что происходило в данный момент.

Как и в случае со старцем, через мгновение обе вспышки оформились в человеческие образы, целиком состоящие из света. На этот раз это был мужчина зрелых лет и женщина чуть помоложе.

— Тан, Яра, а вы что здесь делаете? — все мы услышали вопрос атлантийца к этой парочке, только что возникшей перед нашими взорами.

— Мы решили проявиться здесь и воочию понаблюдать за происходящим, потому как данное событие случилось впервые вообще за всю историю человечеств всех времен, и мы не смогли пропустить его. Знаете, какой переполох сейчас там, откуда мы явились? — женщина заговорила первой, и ее голос был таким же прекрасным, как и у старца, с которым я встретился ранее, в своих снах.

52
{"b":"544180","o":1}