Литмир - Электронная Библиотека

Оборотень медленно поднялся, поскольку чары, наложенные на тело, спали сразу же с его изменением на клеточном уровне, ведь по факту сейчас он уже не был тем человеком, что был несколько секунд назад. Да и был ли он человеком? Сложно дать название получеловеку, если не называть его оборотнем, хотя сейчас Гаррет назвал бы себя именно так, учитывая, что его изменившимся телом управляет не он сам, а сознание Зверя, желающего отомстить обидчикам.

- Ну сволочь, тогда я был для тебя подопытным для испытания твоих непонятных заклинаний, а теперь ты будешь объектом моих экспериментов по практике проклятий. Начнем!

Как только слизеринец наставил на мальчика свою волшебную палочку, из-за спины раздался угрожающий рык. Нечеловеческий. Повернувшись назад, он в испуге отшатнулся от мелькнувшей в воздухе лапы. Перед ним стоял МОНСТР! На двух ногах, с когтями-бритвами, и мечущимся во все стороны длинным полосатым хвостом. И одетый в мантию того второкурсника.

Старшекурсник почувствовал тепло в груди и он с удивлением посмотрел вниз. Его мантия была рассечена четырьмя полосами, из которых обильно текла кровь. Юноша рассеяно отступил назад, упершись спиной в стену.

- Чего ты застыл?! - крикнул его напарник, носящий благородную фамилию Крэбов. - Ступе...

Креб не успел договорить, как зверь сделал быстрый шаг вперед и, протянув лапу, просто сломал палочку. Зарычав, он обнажил свои клыки и приблизился к обмочившемуся от страха чистокровному волшебнику.

Спасла слизеринцев случайность, или точнее сказать, - появление нового действующего лица. Ученик в мантии факультета Когтевран, с буквой "С", прикрепленной к мантии, сходу сориентировался в ситуации и снял с себя ученическую сумку, отправив ее в сторону хищника. Сделав несколько быстрых взмахов волшебной палочкой, он направил ее в нетрадиционный снаряд. Предмет гардероба мгновенно поменял свой материал и, увеличившись, превратился в металлическую сеть.

- Что встали, кретины?! Валите отсюда, долго я его удерживать не смогу! - крикнул Алан Дурхан, в эти мгновение совсем не похожий на того милого юношу, которым его видел весь Хогвартс. Его немного вьющиеся волосы разметались в стороны, добродушная улыбка сменилась оскалом, а глаза выражали далеко не детскую серьезность.

Слизеринцы поспешно кивнули и, подхватив своих проклятых товарищей, скрылись в глубине коридора.

Алан сделал еще несколько движений палочкой и сеть, подчиняясь его жестам, сжалась, не давая зверю вырваться на свободу. Новоявленный староста наконец расслабился и присел рядом со зверем, брыкающимся в сетях.

- Успокойся. Тебе ничего не угрожает. Я прогнал их, - юноша отметил взглядом, что Зверь дышал с небольшим хрипом, а грудная клетка заметно впала в паре мест. - Больше никто не причинит тебе боли.

Старшекурсник говорил мягким, убаюкивающим голосом, не отводя взгляда от голубых глаз получеловека. При этом он гадал, что же это такое? Проклятие? Нет, вряд ли старшекурсники смогли так ошибиться. Неудачная анимагия? Тоже нет. Такое могло случиться, только если парень делал свое первое превращение, а оно не смогло произойти во время боя и посреди коридора.

Не переставая гадать, юноша наблюдал, как зверь теряет свои черты и превращается в человека. Если быть точным, это был второкурсник с его факультета. Превратив сеть назад в сумку, он закинул ее себе на плечо и снял чары с парализованного гриффиндорца, который тут же разразился руганью:

- Проклятые шакалы! Вы у меня ответите! Пять старшекурсников напали на двух второгодок! Твари! Сейчас я пойду к директору, и ваши жопы будут трещать как бенгальские свечи... - юноша хотел продолжить, но тут заметил лежащего на полу Гаррета, который тяжело хрипел, находясь без сознания. - Что с ним?

Алан с удивлением узнал в грифиндорце внука директора и ответил:

- Сломано несколько ребер. Ты можешь сразу идти к директору и объяснить ситуацию, а я доставлю пострадавшего в медицинское крыло. Мобиликорпус!

- Хорошо, - грифиндорец сразу же развернулся к коридору, ведущему в кабинет директора.

- Что же ты скрываешь, юный вороненок? - пробормотал староста, на ходу контролируя полет своего подопечного.

Глава 11.

24 сентября 2018 года.

Гаррет с трудом разлепил глаза и с удивлением воззрился на белый потолок. Похоже, что он находился не в своей спальне.

Сделав над собой небольшое усилие, мальчик сел на кровати и осмотрелся. Вокруг стояли еще несколько кроватей, точно таких же, как у него, только некоторые были закрыты ширмой от посторонних взглядов. Само помещение было большим, и Гаррет даже не припомнил, был ли он здесь когда-либо.

- Здравствуйте, мистер Торндейк. Я медсестра Цельси Марпл, заведую школьным лазаретом.

Гаррета осенило. Раньше он никогда не был в самом лазарете, ограничившись несколькими посещениями приемной, но на этот раз ему, видимо, не повезло. Мальчик попробовал вспомнить последние события, но ничего кроме беснующегося сознания зверя так и не смог вспомнить.

- Здравствуйте. Давно я..?

- Со вчерашнего вечера. Вас принес староста, Алан Дурхан. Хороший юноша, попросил сообщить ему, как только вы придете в себя. На удивление ответственный староста. Директор тоже вчера посещал вас, но решил не тревожить и выяснить подробности происшествия попозже. Пока отдохните и примите эти зелья, - медсестра поставила три флакона на тумбочку рядом с ним. - Я пока сообщу директору и вашему декану, через полчаса они будут здесь. Вам хватит этого времени?

Мальчик неуверенно кивнул. Он вообще не знал, что говорить директору и своему декану. Директору... ну конечно! С ним же был Лерой! Вот кто поможет ему рассказать о том, что случилось на самом деле.

Через обозначенных полчаса в лазарет вошел директор в сопровождении декана и старосты факультета. Старый маг обезоруживающе улыбнулся и заговорил:

- Здравствуй, Гаррет. Ты нам расскажешь о том, что произошло вчера вечером?

- Конечно, директор, - мальчик поспешно кивнул. Мы с Лероем возвращались с прогулки и он пообещал мне одолжить одну книгу, поэтому мы вдвоем отправились к башне факультета Гриффиндор. На восьмом этаже нас поджидала засада. Лероя сразу же парализовало петрификусом, а я успел увернуться и на голос выпустил несколько проклятий, потом парализовали и меня.

- Какими проклятиями ты пользовался? - взгляд директора на мгновение стал строже, но Гаррет не отвел глаз, продолжая смотреть на старого мага.

- Дуро, Мимбл Вимбл, Слагулус Эрукто.

- Мадам Марпл?

- Да, директор, вчера ко мне поступило три старшекурсника со Слизерина, каждый из них имел симптоматику одного из этих проклятий.

- Директор, эти проклятия не опасны, хоть и не приятны, - вставил свое слово декан.

33
{"b":"543723","o":1}