Литмир - Электронная Библиотека

-- Доброе... -- осоловело буркнул он, икнув, и тут же осекся. Ступил шаг на улицу, лениво вскидывая голову к небу, и, спустя мгновение немого созерцания облаков, вернулся обратно под крышу, -- день.

-- Здравствуйте, милорд гном. -- Несмотря на не лучшее состояние, я попытался остаться при манерах. -- Я ищу милорда Васака. Поговаривают, он здесь проживает?

-- О-о, -- протянул бородач, глупо улыбнувшись и прикрыв зенки. Чуть покачнулся, едва не свалившись с ног, но быстро встрепенулся, поймал равновесие, сделав вид, что ничего не было. Вероятно, виновником подобного его самочувствия все же выступала не только сонливость, но и по-прежнему не отступившее действие хмеля. Гном, смыв с лица дурную лыбу и снова икнув, развернулся, подзывающе махнув мне рукой. -- Входи.

Затворив за собой дверь, я, шагая сразу за собиравшим все стенки гномом, быстро миновал небольшую, обклеенную карминово-красными обоями прихожую и ступил в обширный зал. Здесь в очаровательной гармонии собрались большой кирпичный камин, ныне полыхавший, несколько высоких и укрытых пышными ажурными занавесями окон, объемная в коричнево-белую полоску тахта, напротив которой располагался небольшой круглый столик, белая медвежья шкура на полу, а также многообразные кресла, стулья, вазы, зеркала, горшки с цветами и кустами, тумбы, всевозможные шкафы и шкафчики. К самой стене была притороченная широкая разворотная лестница с изысканными резными перилами.

Сопровождавший меня гном остановился и, приложив ладони к уголкам губ, во весь голос закричал на второй этаж:

-- Васа-а-ак!

В ответ, вскоре, донеслось лишь неразборчивое бурчание.

-- Васа-ак, гремлин тебя раздери! Очнись, питок сенильный!

-- Чего? -- наконец, вяло отозвались сверху.

-- К тебе пришли! Какой-то... -- гном быстро смерил меня взглядом.

-- Мое имя Феллайя.

-- Какой-то Фел... -- Икота не дала ему закончить мое имя. -- Фел... -- И снова. -- Ой, пацан какой-то, короче. Ходи сюда уже, а то почем мы как бабки на базаре перекрикиваемся?!

-- Дай мне минуту, -- вздохнув, тихо и нехотя проговорил голос так, что эти слова еле коснулись моих ушей.

На втором этаже заслышалось смутное шебаршение, треск и малопонятная ругань. Под самой притолокой показалась чья-то неторопливо ступившая на верхнюю ступень оголенная волосатая нога. Однако уже вторым шагом стопа неловко повстречалась с самым краем лестничного выступа, соскользнула, и невысокая коренастая туша, сея вокруг брань и грохот, кубарем покатилась вниз. Лишь достигнув площадки и гулко влетев спиной в стену, гном остановил свой колесообразный спуск. Тряхнув седой бородой, тяжело привстал, попытавшись поставить-таки ступни на лестничную платформу, однако и здесь задурманенное тело дало о себе знать. Нога, споткнувшись, отправила только-только пришедшего в себя гнома в очередное, на этот раз менее долгосрочное путешествие вниз по ступеням. Но в итоге, гремя костями и досками, он все же оказался у цели.

-- Ух! -- только и смог мученически выдавить из себя седобородый, распластавшись на паркете.

Второй гном, подле меня наблюдавший за спуском своего сожителя, вразвалку подступил к лежачему, присел.

-- Ничего себе не сломал, фетюк?

-- Вроде, нет, -- чуть помедлив, буркнул Васак, едва разомкнув губы.

Буробородый гном поднялся, спорой и кривой походкой двинувшись в сторону небольшой, державшей на себе куст сирени тумбы. Его же товарищ, перевалившись набок, устало повернул голову в мою сторону.

-- Мое почтение, -- произнес он, привставая на локте.

Решив не оставлять своего товарища слишком надолго, молодой гном вскоре воротился, сжимая в руке фигурный бутыль темно-зеленого стекла. Откупорил, пригнулся, дав сидевшему в чудной позе седобородому вкусить содержимого. Сделав несколько глотков, Васак скорчил мину, что-то буркнул и, спустя несколько мгновений, без памяти рухнул навзничь, закатив глаза.

Его сожитель как ни в чем не бывало выпрямился, стал отступать назад, походя запрокинув бутыль в глотку. Только оторвав зеленое горлышко от губ, протяжно икнул, захлопнул веки и, точно подрубленное под самый корень дерево, завалился спиной на маленький чайный столик, с треском развалив искусную мебель на две половинки.

Я же, разинув рот от недоумения, стоял посреди огромной залы в компании двух резко впавших в казавшуюся беспробудной спячку гномов. Выждав какое-то время, начал ходить взад-вперед, не понимая, что нужно предпринимать в такой ситуации. И что вообще, бесы, только что произошло?! Подошел, поднял лежавший в расхлопнутой гномьей ладони зеленый флакон, поднес к носу, резко отдернулся, почуяв выходившую из горлышка резкую тошнотворную вонь. Поставил бутылочку на пол, и решил носком сапога проверить, не отошел ли Васак вообще в мир иной. Как вдруг седой гном решительно подорвался, что я от неожиданности даже взвизгнул. Он осел на полу, посмотрел на меня вмиг прояснившимся взор, тягуче встал, отряхнулся.

-- Пожалуйста, присаживайся, -- указав ладонью на стоявшее подле тахты бержер, вежливо сказал алхимик, и стал мерно отступать в сторону камина.

Я, от смятения так и не сумев развязать язык, внял просьбе гнома. Оглянулся, приметил маленькое бархатное с золотой тесьмой кресло, сел, перекинув из-за спины котомку и опустив ее на пол. Васак в свою очередь, распахнув стеклянные дверцы примостившегося подле пылающего очага буфета, взял с одной из полок небольшой лазурный пузырек.

-- Прошу меня простить за подобный прием, -- отходя к все так же бессознательно лежавшему на груде разломанных досок товарищу, говорил Васак. -- У нас с братом была веселая ночка, и мы лишь недавно решили отойти ко сну. Да и посещений сегодня совсем не ждали...

Вдруг лежавший неподвижно гном, разинув рот в тяжелых вздохах, очнулся, и Васак, точно пустышку расхныкавшемуся младенцу, молниеносным отточенным движением вдел откупоренный пузырек в губы товарищу. Тяжело сглотнув, буробородый отстранился от питья.

-- Мерз... ость... -- закашлялся он.

-- Знаю. Но я не виноват, что ты не умеешь пить.

-- Это кто еще тут не умеет?!

-- Уймись, Курло, -- грозно взглянув на брата, сказал Васак. -- У нас все же гость.

Буробородый, завидев меня словно в первый раз, как ошпаренный вскочил на ноги, обтер ладони о штаны.

-- Курло Бломскогг.

-- Феллайя. -- Пожал я протянутую десницу.

-- Рад знакомству. А это мой брат, Васак, -- указывая большим пальцем на вставшего рядом седого гнома, быстро проговорил бурый. -- Из того же рода.

Мы обменялись короткими приветственными кивками.

-- Дальнейшую беседу позволь вести мне, Курло. Как-никак Феллайя пожаловал к моему имени.

-- Безусловно, брат, -- чрезмерно учтиво согласился Курло. -- Оставлю вас наедине.

И, быстро развернувшись, засеменил в один из отходивших от залы проемов.

Васак же только хотел что-то сказать, как вдруг осекся и поджал губы, принимаясь пристально разглядывать мою физиономию.

-- У-у, -- затянул он, -- как посмотрю, ты минувший вечер тоже не за книгами провел? Не удивляйся, мне, как знатному любителю хмельного, хватит одного взгляда, чтобы понять, что именно человек пил и какие в итоге возымел побочные эффекты. Я вижу нечто крепкое, но не слишком, быть может, наливка какая или темный эль. Хм... У меня есть для тебя кое-что.

Васак быстрым шагом подступил к все тому же незакрытому буфету, вытянул из его недр новую микстуру, на этот раз ядовито-желтую.

-- Вот. -- Он открутил ракушкообразную крышечку. -- Выпей.

-- Что это? -- недоверчиво покосился на флакон я.

-- Лекарство. Держи.

Гном поднес бутылочку мне практически под самый нос. Я осторожно, двумя пальцами принял пузырек, нюхнул горлышко.

-- Что за народ пошел? -- сокрушался гном, всплеснув руками. -- Ну чего ты нюхаешь, чего? Думаешь, отравить тебя решил? Так зачем оно мне, я тебя даже не знаю? Да и потом еще от твоего тела избавляться, канаву подходящую искать или яму рыть. А если рыть, то не здесь. Неча мне землю портить. Далече придется отойти, причем лучше всего ночью. А сейчас только утро, к сумеркам труп может и завонять. Хотя, сейчас не так уж и тепло, так что, скорее всего, не завоняет... Но все равно не оставлять же труп в доме, весь интерьер попортит... -- Он говорил это таким голосом и с такой миной, словно мысль о том, куда деть мои останки, взаправду крепко взяла его ум. Впрочем, Васак тут же расхохотался. -- Давай уже, пей. Полегчает.

65
{"b":"542899","o":1}