Литмир - Электронная Библиотека
A
A

10

Джоан считала, что подготовилась к встрече. Она увидела машину Филипа, припаркованную перед домом, по пути к заднему двору, где обычно оставляла «ниссан», и поняла, что ее ждет. Но когда следом за Крисом во двор вышел ее муж и она увидела смуглое непроницаемое лицо, полуосвещенное светом, падающим из проема двери, у нее задрожали колени.

И поэтому ее ответ на радостный вопль Криса прозвучал так недовольно.

– В самом деле? – сказала она и, открыв багажник, начала выгружать пакеты с продуктами прямо на землю. – Не помню, чтобы приглашала его.

– Ты и не приглашала, – подтвердил Филип, и она с удивлением услышала злость в его голосе. – Но, по-видимому, здесь никто не дожидается приглашения.

Джоан выпрямилась, когда он подошел и поднял с земли несколько пакетов.

– Прости?

Филип, прищурившись, смотрел на нее.

– Не обращай внимания, – сказал он и направился обратно к двери. – Я отнесу это в дом?

– Сделай одолжение, – не очень любезно откликнулась Джоан, чувствуя на себе встревоженный взгляд Криса. Когда Филип исчез из виду, она повернулась к сыну и быстро спросила: – Давно он здесь?

Крис помрачнел.

– Не очень, – буркнул он, уловив неодобрение матери. – Разве ты не рада видеть его?

Джоан не успела ответить, поскольку Филип появился снова, на этот раз застегивая молнию на куртке.

– Я приеду завтра, – сказал он. – Когда ты будешь в лучшем расположении духа. – Филип прикоснулся к плечу Криса. – Пока, приятель.

– Постой! – Джоан не могла позволить ему так уйти, хотя ей и не хотелось вникать в то, почему ее это волнует. – Ты… ты поужинал? – спросила она, поднимая оставшиеся два пакета и закрывая багажник. – Мы можем тебя накормить, по крайней мере.

– Я это и собирался сделать, – возмущенно произнес Крис и в поисках поддержки посмотрел на Филипа. – Я предложил ему кусок пирога, который остался от нашего ужина. Но он сказал, что ты, возможно, этого не одобришь.

Правильно сказал, мрачно подумала Джоан. Слишком уж настойчиво он вторгается в последнее время в их жизнь. Зачем ему нужно было везти их в Шелби? Мог бы просто одолжить «ниссан» и оставить их в покое.

И все-таки, как чувствовала бы сейчас себя ее мать, если бы дом оставался таким же холодным и негостеприимным, каким был по приезде? И разве смогла бы она добиться от уборщиков и санитарных служб того, что удалось Филипу? К тому же в воскресенье? Джоан очень в этом сомневалась.

– Уверена, мы найдем что-нибудь поаппетитнее остатков пирога, – натянуто произнесла Джоан и остановилась, ожидая, когда Филип позволит ей войти в дом.

Она вздохнула с облегчением, когда муж последовал за ней. Правда, как подозревала Джоан, скорее благодаря мольбе, написанной в глазах Криса, чем ее словам. Уже в кухне, нагнав ее, Филип тихо произнес:

– Это была не моя идея.

– Знаю. – Джоан пыталась вести себя естественно, если не ради чего-то другого, то хотя бы ради ребенка. – У меня есть бифштекс. – Она выдавила слабую улыбку. – Или ты все-таки предпочтешь пирог?

Филип догадался, что с ее стороны это попытка к примирению, и ответил едва заметным кивком.

– Пирог. Он так восхитительно пахнет! – Ему не хотелось умалять стараний Криса. – Но ты действительно уверена, что мне не лучше поесть в пабе? Поскольку я все равно переночую там…

– Ты заказал номер?

Джоан почувствовала, что ее моментальная реакция была слишком откровенной, но было уже поздно.

Филип вопросительно изогнул бровь.

– Еще нет, – признался он, – но сомневаюсь, чтобы в это время года там оказалось много посетителей.

Джоан кивнула, признавая разумность довода.

– Уверена, там тебе будут рады.

– А почему папа не может остаться здесь? – сразу же запротестовал Крис, по-видимому решив, что мать простила его за самоуправство. – Ведь его постель застелена, ты же знаешь.

Лицо Джоан вспыхнуло, и она сосредоточенно занялась пакетами.

– Я это знаю, Крис, – натянуто произнесла она, стараясь как-то исправить положение. – Но… но твой отец может быть не один. Возможно, он приехал со своей… подругой. Не уверена, что мисс Такер обрадует наше гостеприимство.

– Если ты имеешь в виду Лори, то ее здесь нет, – сдержанно возразил Филип, и, удивляясь себе, Джоан вздохнула с облегчением. – Думаю, мама пытается сказать, Крис, – он слегка скривил губы, – что это она не рада видеть меня здесь.

У Джоан от возмущения перехватило дыхание. Да как он смеет? Должен же он понимать, что у нее есть все основания подвергать сомнению мотивы его поведения. Она до сих пор не знала, зачем Филип приехал сюда.

– По-моему, ничего подобного я не говорила, – заявила Джоан. Злость придала ей храбрости, и она наконец смогла встретиться глазами с его насмешливым взглядом. – Но мне любопытно, почему вот уже второй уик-энд ты решаешь провести вдали от… обычных своих охотничьих угодий.

Она хотела сказать «от постели своей подружки», но, учитывая присутствие Криса, предпочла воспользоваться эвфемизмом. Тем не менее Джоан не сомневалась, что Филип все понял, и ее охватила недостойная радость, когда его губы недовольно поджались.

– Лори на Сейшелах, – без всякого выражения произнес он чуть погодя.

Джоан в который раз ощутила пустоту в желудке. Самонадеянно с ее стороны думать, что его привели сюда личные мотивы. Должно быть, первое ее предположение оказалось верным. Он приехал проверить, как расходуются его деньги. Поняв, что и сын, и муж ожидают ответа, она сказала:

– Как мило. – Ее тон свидетельствовал об обратном, и по кривой усмешке Филипа Джоан поняла, что он это заметил.

– А где эти Сейшелы? – спросил Крис, слегка разрядив атмосферу, и, когда Джоан не ответила, Филип сделал это за нее.

– В Индийском океане, – сказал он, снова расстегивая куртку и поднося стул к столу. – Ты ведь знаешь, где находится Индия, да?

– У него нет такого опыта, как у тебя, – ехидно заметила Джоан, не желая отдавать инициативу в его руки, и взгляд Филипа снова показал, что ее цель ему ясна.

– Я знаю, где находится Индия, – запротестовал Крис, предчувствуя очередную перепалку и пытаясь предотвратить ее. – А Сейшелы поблизости?

– Относительно. – Филип снова насмешливо взглянул на Джоан. – И твоей маме об этом хорошо известно.

Крис посмотрел на мать, но та избегала его взгляда, и мальчик снова повернулся к Филипу.

– Ты там был?

– Угу, – неохотно подтвердил он. – С твоей мамой.

– Это правда, мамочка?

Крис удивленно смотрел на нее, и Джоан почувствовала презрение к мужу за то, что он упомянул об этом. На Сейшелах они провели медовый месяц. Поездка истощила их бюджет, но оказалась такой чудесной, что Джоан и представить себе не могла.

– Это было давно, – призналась она. – Грошовое путешествие. Наверняка позже твой папа отдыхал там в более роскошных условиях, чем те, которые мог предоставить «Розовый атолл».

– Вспомнила, – усмехнулся Филип, и лицо Джоан снова вспыхнуло.

– Ты забыл, у меня нет в запасе дюжины других трансатлантических путешествий, которые могли бы стереть первое из моей памяти, – холодно сказала она. – С тех пор как родился Крис, мы вынуждены были экономить каждый пенни.

Теперь Филипу в лицо бросилась краска, и даже присутствие мальчика не смягчило его ответа.

– Не понимаю почему. Ты получала вполне достаточно после нашего разрыва.

Джоан сдержала рыдание. Как это несправедливо! О, конечно, она позволила ему купить ей квартиру, и он более чем щедро покрывал их ежемесячные расходы. Однако в последние годы учеба Криса и болезнь матери истощали ее кошелек, равно как и душевные силы. Но Филип об этом не знал.

Повернувшись к холодильнику, чтобы положить туда купленные продукты, Джоан украдкой вытерла глаза. Но в следующий момент услышала звук резко отодвигаемого стула, а затем протестующий возглас сына и поняла, что происходит. Исправить ситуацию она уже не могла.

– Я ухожу, – бросил Филип, перекрывая голосом жалобные просьбы Криса.

26
{"b":"54258","o":1}