Валерий был прав: Рай разрушен. Юрка с Олегом ничего не нашли в его обломках. Хотя и непонятно, что они надеялись найти там? Они же знали, где зарыты останки рыжего спаниеля… Конечно, Олег скоро перестанет грустить по поводу своего чудесного многообещающего сна. И вообще, сколько способен человек грустить в разлуке? Как долго он будет избавляться от боли? Как скоро воспоминания о потере перейдут в разряд светлой ностальгии? Наверное, быстро. Но при условии, что потеря невосполнима и в принципе безвозвратна. Ну а если остаётся пусть даже теоретическая возможность вернуть того, с кем был разлучён, тоска и боль ни за что не ослабевают, а крепнут и становятся злее, делая вслед за собой злее и самого человека. Я поняла, что именно это и стало происходить со мной.
Если бы у Кати Орешиной были десятки аналогов, если бы не существовало Рая и Валерия, если бы Мариэла никогда не ощутила в себе другую женщину, то и прежняя жизнь, и Олег Середа, и Юрий Орешин стали бы подспудными, грустными и светлыми эпизодами снов. И никогда не появилось бы у Мариэлы безумной цели – вернуться.
Но я‑то знаю, что вернуться назад можно! Если не хочет этого сделать Извеков, я смогу сама. Нужно только сделать все правильно. А поскольку все это возможно, нетерпение совершенно законным образом начало глодать меня. И вряд ли кому‑нибудь будет под силу удержать меня.
– Мариэла, откуда у тебя этот браслет?
– Это мой браслет. Мой. И не начинай все сначала!
Одер в раздражении с размаху швырнул сумку на постель.
– В чем дело? Что это за фокусы, Мари?
– Неужели ты ревнуешь?
Лицо Одера вспыхнуло:
– Если бы могла увидеть себя со стороны, ты не спрашивала бы меня об этом!
– А что было бы, если бы я могла себя увидеть?
– Ты поняла бы, что ты стала совершенно другим человеком.
– Да, Одер, я – другой человек. И мне совершенно все равно, как ты на это посмотришь.
Глава 11
Автодром бурлил в предвкушении скорого начала гонки. Небо над трассой было ещё затянуто тучами, но дождь перестал с час назад, и покрытие осталось лишь чуть влажным. Я сидела на своём обычном месте, у открытой смотровой площадки и наблюдала, как техники возятся с жучком Одера. Что‑то вышло из строя в последний момент, поэтому они очень спешили и были крайне озабочены. Одер уже скрылся в раздевалке. Времени на подготовку оставалось в обрез.
Минут через десять Фелим, подняв голову от жучка и отыскав меня, махнул рукой на раздевалку:
– Мари, поторопи его, пожалуйста, время уже выходит.
Я повесила обратно на подставку переговорную систему и, соскочив с сидения, прошла в раздевалку.
Одер был уже в комбинезоне и возился с застёжкой.
– Фелим торопит, что ты застрял?
Одер пожал плечами:
– Все из рук валится. И вчера, и сегодня. Сам не пойму, что такое. Руки дрожат.
– Не выдумывай, – я подошла к нему и помогла с застёжкой. Полосатый жёлто‑коричневый комбинезон ладно сидел на нем. – Вот, всё в лучшем виде. Кажется, принято решение пройти первые три круга на дождевых колёсах.
Одер тряхнул головой, отбрасывая назад светлую чёлку, нетерпеливо сморщился:
– Перестраховщики. Потом терять время на переобувку. Ребята последнее время делают её слишком медленно.
– Всё тебе не так. Не ворчи. Ты стартуешь четвертым. Это совсем неплохо.
– Я не ворчу. Я просто жду, когда ты скажешь мне всё? – он взглянул мне в глаза и отвернулся, надевая перчатки.
– Что я должна сказать?
– С кем ты разговаривала сегодня ночью?
– Ты что, спятил? Это было во сне…
– «Во сне, во сне»! Я только и слышу это!
– Тебе стартовать через десять минут, – я попробовала уйти от неприятного и, самое главное, совершенно бессмысленного разговора, которому, к тому же, в раздевалке было совсем не место.
Одер покачал головой:
– Посмотри, во что ты меня превратила, Мари!
– Что ты ноешь, как капризная баба?! – возмутилась я. И тут же пожалела о своём выпаде. У Одера даже руки опустились, он посмотрел на меня очень странно и сказал:
– Где ты набралась таких выражений, детка?
– Каких, черт возьми, выражений?! Ты замучил меня своими претензиями, но я же не ною! А могла бы! «Что ты говоришь? С кем ты говоришь? Что ты видишь? Что ты слышишь?» Ты мне надоел! Господи, как же ты мне надоел!
Я повернулась, чтобы выйти, но Одер схватил меня. Я резко рванулась и освободилась от его руки:
– Не трогай меня больше своими руками. Никогда! Нигде! Ты понял?!
– Но, Мариэла!.. – Одер развел руками. – Господи, что же это происходит?!
– Я тебе потом объясню.
– Нет, сейчас! – он решительно подступил ко мне.
Я сдерживалась изо всех сил. Но, видимо, что не дано, то не дано. Слишком напряжённые и издёрганные за последние недели нервы не выдержали.
– Хочешь сейчас?! Я скажу. Тебе очень не понравится, но я скажу… Я собираюсь уйти, Одер.
– Что значит «уйти»? Куда?
– От тебя, от всех. Вообще уйти отсюда. Далеко.
– Что ты несёшь? – растерялся Одер. – Я зря обижаюсь на тебя, ты совершенно больна, бедняжка! Ты безумна, девочка…
Он сделал попытку обнять меня, но я ударила его по рукам:
– Ты зря так думаешь!
– Но, Мариэла!..
– Я больше не Мариэла! Ты сам тогда сказал: я совсем другой человек. Я не Мариэла. И у меня другая жизнь. В ней нет тебя. Ты мне в ней не нужен!
Одер побледнел. Он то надевал, то снимал перчатки, нервно теребя их.
– Его зовут Олег? – уточнил он.
– А ты догадлив, оказывается. И не ломай себе голову над тем, откуда он взялся, это бесполезно.
– На это мне наплевать. Мне хотелось бы знать другое, откуда ты взялась такая… – произнёс он и, оттолкнув меня от двери, вышел из раздевалки.
Мне стало гадко и стыдно. Получилось не просто некрасиво, а глупо и мелко. Недостойно. Но что сделано, то сделано. Следующий разговор будет легче и спокойнее. Я искренне собралась провести его именно так.
Когда я выбралась на свой наблюдательный пункт, машины с гонщиками уже стояли на стартовой позиции, с включёнными двигателями. Я поспешно надела наушники.
– Одер, будь полегче с передачами… – произнёс Фелим. Ответа не было.
– Одер, слышишь? – вставил диспетчер. Но Одер молчал. – Виттмар, проснись. Пошёл отсчёт.
Запищал стартовый таймер. Машины рванули с места.
Первые три круга пролетели быстро. После них жучки по очереди стали залезать в боксы на смену шин. Трасса уже была высушена самими машинами, и теперь ничто не должно было сдерживать азартный напор гонки.
Пока жучки переобувались, жёлто‑коричневая машина Одера вышла на первую позицию. Наращивая скорость, он бросился в отрыв. Команда недоумевала и неистовствовала. Одер не отвечал на призывы, игнорируя всех, кто к нему обращался, летел и летел вперёд.
– Он что, собрался всю трассу пройти на дождевиках? – недоумевал Фелим.
– Это выйдет ему боком, – сокрушался диспетчер. – Одер, все готово, мы ждём тебя. Подтверди остановку.
– Заткнитесь, – пришёл угрюмый ответ. – Я сам решу, когда заезжать.
Что‑то нехорошее шевельнулось у меня в груди. Я поняла, что Одер расстроен, но очень не хотела, чтобы он нарвался из‑за этого на неприятности.
Одер намного опередил тех, кто, сменив шины, кинулся за ним в погоню.
– Одер, разрыв тридцать секунд, – предупредил Фелим. – Не дури, Одер. Хватит, заезжай.
Ответа не было. Время шло. Никогда я ещё не видела такого. Никто не решался так гнать на дождевиках.
– Ты надорвёшь движок, парень, – заметил кто‑то из инженеров.
– Отрыв тридцать восемь секунд, – следом напомнил Фелим.
– Через два круга встречайте, – коротко отозвался Одер. Я немного перевела дух. Значит, он ещё отдавал себе отчёт в том, что делал.
Бокс ожил, механики заняли свои места. Жёлто‑коричневый жучок влетел на разметку и замер. Три секунды. Пять. Восемь… Что‑то долго. Тринадцать. Жучок полетел дальше. Ребята утирали пот, переругиваясь друг с другом. Нервозность не проходила.