Литмир - Электронная Библиотека
A
A

<p>

- Невероятный рассказ, Леди. Хорошо, что мы смогли вам помочь.</p>

<p>

Челюсти Аи Линг сжались.</p>

<p>

- А что с Ли Роном? – вопрос прозвучал слишком громко.</p>

<p>

Его глаза были на мокром месте. Она пожалела о своих словах, ее губа задрожала, она причинила ему еще больше боли.</p>

<p>

Дурочка.</p>

<p>

- Ли Рон умер не зря, - выдавил Чэнь Юн. Аи Линг стало еще хуже. Конечно, Чэнь Юн винил ее в смерти Ли Рона, она тоже винила себя.</p>

<p>

Чэнь Юн и Леди позже ушли в темноту к колодцу за водой. Вода была холодной, Аи Линг выпила две чашки. Не переодевшись и не умывшись, она забралась под тонкие одеяла и уснула.</p>

<p>

 </p>

<p>

Глава четырнадцатая:</p>

<p>

Аи Линг проснулась, ей ничего не снилось. Яркий солнечный свет проникал сквозь тонкие бумажные ставни на двух больших окнах, она зажмурилась.</p>

<p>

- Наконец-то, - сказал, улыбнувшись, Чэнь Юн. Он сидел за низким столиком и сжимал в руке кисть для каллиграфии. Он отложил кисть и в два шага пересек комнату с облегчением на лице.</p>

<p>

Она смутилась из-за его близости. Она протерла глаза, руки плохо слушались после сна.</p>

<p>

- Доброе утро, - сказала она.</p>

<p>

- Скорее мирный день, - ответил он с кривой улыбкой. - Ты проспала два дня. Мы не могли тебя разбудить. Я уже беспокоился.</p>

<p>

Два дня? Она села на одеяла и огляделась.</p>

<p>

- Где Ли Рон? – и тут она все вспомнила, грудь сжала боль. Чэнь Юн скривился, словно его ударили.</p>

<p>

Она закрыла лицо руками, жалея, что проснулась. Как избавиться от боли и печали?</p>

<p>

Чэнь Юн коснулся ее плеча, она опустила руки, а он отошел от нее, двигаясь скованно.</p>

<p>

- Леди ушла собрать фрукты, - сказал он. – Она приготовила чай.</p>

<p>

Аи Линг устроилась на своих теплых одеялах, Чэнь Юн передал ей чашку.</p>

<p>

- Спасибо, - сказала она, купая лицо в паре и не глядя ему в глаза.</p>

<p>

- Поверить не могу, что его больше нет, - сказал он, уставившись в пустую чашку.</p>

<p>

- Я тоже. И мне очень жаль.</p>

<p>

Она скрывала лицо от его пристального взгляда. Чэнь Юн смотрел с болью. Солнце очерчивало в его лице то, что делало его иностранцем.</p>

<p>

- Это не твоя вина, - сказал он после паузы.</p>

<p>

Она моргнула, удивленная таким ответом.</p>

<p>

- Мы знали, что это рискованно, но пошли с тобой, - тихо продолжил он.</p>

<p>

- Он не должен был умереть, - сказала она.</p>

<p>

- Кто знает, что еще уготовила судьба? – он снова наполнил чашку чаем.</p>

<p>

- Ты говоришь как монах или… богиня, - гнев закипал в ней, она глотнула. Богам плевать. Она взглянула на свою сумку на одеялах. Она заставляла себя не проверять, на месте ли оно. Один месяц. Времени хватит.</p>

<p>

- Может, монахи знают, о чем говорят. А кто мы, чтобы задавать вопросы Бессмертным? – он склонился к ней, протянув руки ладонями вверх.</p>

<p>

Она отвернулась от него. Чэнь Юн не узнает, пока у нее не получится. Вошла Леди. Ее белое платье мерцало, поблескивая цветами рассвета – алым, розовым и золотым. Она улыбнулась и опустила перед ними поднос с ягодами и яблоками.</p>

<p>

- Надеюсь, они сладкие, - она грациозно села, подогнув ноги под себя. Запах жимолости наполнил воздух.</p>

<p>

Аи Линг почувствовала голод. Но она не хотела есть.</p>

<p>

- Я не голодна, - сказала она, а потом поняла, как неблагодарно звучала.</p>

<p>

- Вам нужно поесть, - Леди придвинула поднос.</p>

<p>

Аи Линг неохотно взяла несколько темных ягод, Чэнь Юн тоже. Они съели их одновременно. Сладкий сок заполнил ее рот, желудок заурчал. Она была голодна.</p>

<p>

Леди предложила им ломтики зеленых яблок, они ели в тишине. Аи Линг не поднимала голову, ей не хватало Ли Рона. Леди сжимала в одной руке четки, ее пальцы скользили по радужным камням. Аи Линг не могла понять выражение ее лица.</p>

<p>

- Вам скоро отправляться в путь. Вы должны вернуться в царство смертных.</p>

<p>

Камни ее гребня в волосах мерцали, отбрасывая зайчики на всю комнату.</p>

<p>

- Прямой дороги отсюда в ваш мир нет. Она всегда меняется. В пути могут быть и друзья, и враги. Надеюсь, друзья проведут вас.</p>

<p>

Она положила на стол синий сверток.</p>

<p>

49
{"b":"539648","o":1}