Литмир - Электронная Библиотека

...- Как я сказал львов в джунглях всего девять. Не справившаяся команда выбывает. В качестве доказательства принесите кисточку с хвоста льва. И не вздумайте трогать прайды вне джунглей. Я узнаю. И тогда экзамен закончится сразу для всех. Повторюсь еще раз, вас десять команд, львов всего девять. Кто не справится, вылетает с экзамена.

Что до ваших новых питомцев, они помогут вам в этом испытании, проведя по кратчайшему пути в джунгли. Животные уже бывали там ранее и помнят кратчайшею дорогу. Скакунов заслужили лишь три команды за выдающиеся бои на турнире. Это команды под номером три, десять и семь. В горах много троп, поэтому каждая команда пойдет отдельно. У вас пять дней. На этом все, отправляетесь завтра".

Оторвавшись от своих размышлений, я прислушался, о чем Хэл рассказывает Диане:

-... у лошадей потрясающая память на места и предметы. Они прекрасно ориентируется и в дождь, и в пургу, и днем, и ночью...

- Хэл, - перебила его девушка, - я с малых лет катаюсь на лошадях и знаю о них даже больше, чем ты прочитал в своих книгах.

- Ну, я в принципе и не сомневался в этом. У девушки из такой великой семьи наверняка в детстве была своя лошадь и даже больше.

- О чем ты? И откуда ты знаешь из какой я семьи? - удивленно посмотрела него Диана.

Порой Хэл и меня поражал своей способностью делать выводы. Но главное - они наконец-то начали налаживать дружеские отношения.

- В первую нашу встречу, когда мы уже собирались драться с Големом, ты спросила, имеется ли у меня оружие и показало свое. На твоем шакраме небольшое клеймо в виде феникса. Плюс ко всему ты эспер с даром огня. В Великой Империи нет того, кто бы не слышал о семье Феникс, Они считаются самыми лучшими повелителями огня. У тебя их герб на оружии, наверняка ты из этой семьи, - высказал свое предположение Хэл.

- Может это клеймо какого-нибудь мастера-кузнеца. Или даже просто для красоты? - начала разрушать его теорию девушка.

Хэл некоторое время пристально смотрел на нее и наконец, сказал:

- В хрониках истории Великой Империи, я прочитал об одном сражении. Там упоминалась женщина-воительница по имени Прометея Феникс. Она, как и ты была пироманткой. Рассказывалось, что она в одиночку расправилась с целой центурией воинов. Свидетелей ее битвы не осталось. Никто не знает как ей это удалось. Но теперь, после твоего боя на арене, я задумался и на ум приходит только одно - синее пламя. - Хэл посмотрел Диане в глаза, а та наоборот отвернулась. - Я никогда не слышал о таком огне и думаю, эта способность или техника передается по наследству или в кругу семьи.

- Ну а что на счет тебя Хэл? - попыталась резко сменить тему она. - Расскажи нам о своем прошлом.

- Может, попробуешь угадать? - улыбаясь предложил он.

- Х.. - не успела ответить ему Диана, как я перебил ее:

- Скажи Хэл, что тебе известно о джунглях и что нас там может поджидать?

Он на пару секунд задумался и начал рассказывать:

- В этих густых зарослях помимо крупных хищников полно мелких ядовитых животных и кровососущих насекомых. Осы, сухопутные пиявки, ядовитые улитки, муравьи и рептилий будут только и ждать момента, когда мы решим лечь или сесть на что-нибудь. Также, многие растения имеют острые иголки и шипы, тоже насыщенные ядом.

-Да, в хорошее местечко послал нас старик. Что ж дальше то будет? - ник кому конкретно не обращаясь сказала Диана.

- Итого мы знаем, что нас там подстерегает много опасностей и еще неизвестно, сколько времени у нас займет эта охота. И как сказал Хэл огромные львы, это еще полбеды. Если после джунглей мы будем серьезно ранены, другим командам станет проще забрать у нас трофей, - подытожил я.

- Думаешь, кто-то захочет отнять у нас трофей? - задумалась Диана.

Видя, что они оба задумались над этим вопросом, я пояснил:

- Экзаменатор сказал, что нужно не только убить льва, но и предъявить в качестве доказательства его хвост. Он только сказал, чтобы мы не трогали прайды, на остальное ему наплевать. Это значит, что не важно, кто именно убьет львов, главное чтобы пройти испытание - показать доказательство.

Хэл сразу понял, о чем я и сказал:

- Думаешь, вместо того, чтобы бродить по джунглям в поисках львов, некоторые просто предпочтут отнять кисточки-доказательства на обратном пути?

- Такая идея и вправду может прийти кому-то в голову, - согласилась Диана.

- А ты бывал ранее в джунглях? - вдруг спросил меня Хэл.

- Нет. Никогда, - коротко ответил я и добавил:

- Нужно хорошо выспаться. Завтра нам рано вставать, если мы хотим добраться как можно быстрее до джунглей.

После беседы наступило время для сна. Хэл погасил свет, а механический золотой Голем дал понять, что будет охранять наши грезы.

Этой ночью звездное небо хорошо освещало горы. Приняв позу лотоса, я неторопливо закрыл глаза. Расположившись, таким образом, под открытым небом, да еще на этой горной возвышенности, воспоминания о прошлом неожиданно стали всплывать у меня в памяти. Постепенно погружаясь в свои мысли, я услышал уже слабо доносящийся до меня вопрос:

- Ты что собираешься спать в такой позе? ... Тайгер?

Я не ответил. Теперь я находился далеко отсюда. В горах, в других горах...

***

Ужас, эта снежная буря делает все, лишь бы я не добрался туда. Я всмотрелся в этот жалкий клочок бумаги, который назвал картой один горный проводник, продавший ее мне. Выяснив куда мне нужно двигаться дальше, я начал карабкаться вверх, по заснеженным оледеневшим скалам. Основное преимущество многих зверолюдей - острые когти. Но даже с ними мне было тяжело не сорваться в низ. Эта холодная метель меня и вправду погубит. Но нужно идти дальше.

Преодолев последний горный массив на моем пути, сквозь сильный снегопад я наконец-таки достиг своей цели. Осталось только пересечь длинный мост над бездонной пропастью. Это был даже не мост, а просто невероятно большой ствол дерева, ведущий к огромным вратам заветного Храма Белых Облаков.

Настоятелем монастыря не отказал мне в гостеприимстве и я поведал ему зачем пришел сюда.

- Мне жаль твою семью, но ты уверен в своем выборе? Путь воина - не легчайший из способов обретения силы. Адепт Дао должен нести мир и не жаждать мести.

- Мир...- повторил я, - Это чудовище, зверски убило мою жену и ребенка. И вырезало половину моей деревни. Я хочу иметь достаточно силы, чтобы противостоять таким, как он. Это не только ради отмщения, но и спасения других людей. Такие монстры как они, не заслуживаю жизни.

Раздумывая, настоятель спросил у меня:

- Ты уверен, что на самом деле желаешь этого?

- Да, - твердо сказал я.

- Тогда оставайся... Время покажет, достоин ли ты.

Местом моего ночлега стала маленькая комната из серого кирпича с небольшим окошком. Кроме тонкой циновке на полу, тут больше ничего не было. Расположившись на ней, я начал думать о том, что мне предстоит дальше.

А дальше я ежедневно только и делал, что работал во внешнем дворе. Перетаскивая камни и убирая разный мусор. Я трудился один и за это время не видел вообще никого. Обо мне словно забыли. После работы у меня в комнате всегда оказывалась еда. Это одиночество постоянно давило на меня. Вид из окна - единственное, что радовало меня за это долгое время. Моя надежда на будущее, словно сияние бесчисленных звезд на небе, все также не угасала.

И вот однажды, во время работы меня посетил сам настоятель монастыря - Чэнь Туань.

- Ты все еще здесь. Не надумал уйти?

- Нет.

- Каково твое ремесло?

- Я рыбак. Но хочу стать воином. И как можно быстрее. - Что мне нужно сделать, чтобы ступить на путь Дао?

- Ты видишь, как плывут белые облака на небе? - спросил настоятель.

- Да, и что? - снова спросил я.

- Это путь, чтобы войти.

13
{"b":"539613","o":1}