Литмир - Электронная Библиотека
A
A

его жениться на тебе. Теперь убеди проснуться.

Прошло десять дней с тех пор, как я проснулась от своей так называемой жизни.

Физиотерапия оказалась ужасно изнурительна. Всего семь недель, проведенных лежа без

движения, и мои мышцы стали слабыми и щуплыми, но я была полна решимости

добиться прогресса. С каждым днем тело становилось сильнее и, хотя я собиралась выйти

из больницы под руку с собственным мужем, желание двигаться вперед постепенно

угасало. Мое сердце было разбито. Любовь, захватившая меня, чувствовалась вполне

реальной.

Дэб привозила меня в палату Джоша каждый день после процедур. Его тело все еще

неподвижно лежало на кровати, оболочкой прежнего мужчины. Сложно было видеть его

слабым и изможденным, но я продолжала разговаривать с ним часами, рассказывая о

нашей альтернативной жизни, и как мы сможем снова воплотить ее в реальность, если он

только проснется. Я держала его за руку, прекрасно зная о гулявших по больнице слухах, доктор Уивер назначила еще несколько тестов, заметив всплеск мозговой активности

Джоша, стоило мне войти в его палату.

- Я была бы необычайно рада забрать тебя домой и накормить нормальной едой. – Тетя

Эллен скользнула своей рукой в мою и сжала ее. – Ты сильно похудела.

Мне удалось выдавить из себя улыбку в надежде, что она вышла убедительной. Я была

признательна ей за помощь и прекрасно понимала, что она потратила свои сбережения, чтобы только оказаться рядом.

- Мне бы хотелось снова повидать Джоша. Можешь позвать Дэб, когда она вернется?

- Ты пробыла у него два часа, милая.

Изо всех сил удерживая на лице улыбку, я поняла, что если не смогу видеть его лицо, то

окончательно лишусь разума. Неуверенность в ее глазах не осталась незамеченной.

- Завтра меня выписывают. Сегодня – мой последний день.

- Сможешь вернуться, когда выйдешь на работу, - произнесла тетя Эллен, заправив

выбившуюся прядь волос мне за ухо.

- Какое-то время придется воздержаться от работы. Машины у меня теперь нет. Я не

представляю, когда смогу вернуться.

- Ты что-нибудь придумаешь.

Как и все остальные тетя Эллен не понимала. Она тешилась иллюзиями, что я смогу

забыть свою другую жизнь. Думала, что пространство и время, проведенное вдали от него, поможет моей любви и воспоминаниям о нашем браке испариться. Но этому не бывать.

- Мне надо сейчас, до обеда, - сказала я, испытывая судьбу. Тетя Эллен без сомнения была

наслышана о больничных слухах. – Все случившееся – моя вина, - пояснила я. – Мне

кажется, самое меньшее, что я могу сделать, составить ему компанию.

Она с неохотой протянула руку, но я отмахнулась, самостоятельно поднимаясь на ноги.

Мое тело было напряжено и болело после физиотерапии, но ничто не сравнится с

разъедающей болью в сердце.

Глаза наполнились слезами, когда я сжала ручку неброской серебряной трости,

помогавшей мне держать равновесие. Каждый шаг давался с трудом, но я смогла выйти из

палаты и пройти по коридору. Терапия была тяжелой, но она даровала облегчение, не

прибегать к помощи посторонних, чтобы повидать Джоша.

Грудь тяжело вздымалась, когда я остановилась отдышаться перед палатой Джоша.

Куинн вышел в холл, прикрыв за собой дверь.

- Какие-нибудь новости? – В надежде спросила я.

Голова Куинна отрицательно дернулась.

- Никаких. Ничего нахрен не меняется, только во время твоих визитов. Стоит тебе выйти

за дверь, деятельность его мозга падает.

Я опустила взгляд на дурацкие тапочки, принесенные Дэб. Розовые головы кроликов

раскачивались над моими пальцами.

- Он проснется, - выдавила я и провела рукой по щеке, смахивая непрошенную слезу.

- Эйвери, мне, наверное, стоит тебе кое-что рассказать. Прошлой ночью приехал его отец.

– Мужчина засунул руки в карманы. – Он решил… - Он шагнул вперед и замолчал, когда

тетя сжала мое плечо.

- Привет, Куинн. Приятно снова тебя видеть, - произнесла тетя Эллен.

- Миссис Коллинз, - кивнул Куинн.

- Эйвери выписывают утром. И она бы хотела попрощаться с Джошем.

- Не попрощаться, - заметила я.

- Попрощаться на время, - исправилась тетя Эллен.

Куинн изучал ее лицо, после чего засунул подальше то, что собирался сказать.

- Желаю скорейшего выздоровления, Эйвери. Надеюсь на скорую встречу на работе. – Он

развернулся в противоположном направлении и поспешил пройти через двойные двери.

Заставив себя продолжить путь, я прижала ладонь к двери и, молчаливо помолившись, открыла ее. Сгорбившись в кресле возле кровати Джоша, сидел мужчина. Его голова

поднялась при звуке удара моей трости о пол. Когда он повернулся, передо мной предстала

сущность человека, которого я полюбила в другой жизни.

- Здравствуйте, мистер Эйвери. Меня зовут Эйвери… Джейкобс, - я запнулась,

собственное имя теперь казалось незнакомым.

Он поднялся с кресла и, обойдя кровать, протянул свои руки.

- Я так рад, что вы в порядке. Рад… - его голос дрогнул, слова застряли поперек горла, сражаясь с эмоциями. Он притянул меня к себе, и я позволила ему обнять себя, наконец, ощутив что-то знакомое.

- Мне так жаль, - прошептала я, когда мистер Эйвери прижал меня к своей груди.

Он немного отличался от человека, которого я запомнила, но запах машинного масла и

смазки сохранился. Несколько всхлипов обернулись рыданием, и вскоре его тело

задрожало. Я прижала свободную ладонь к его спине, глаза зажмурились, с трудом

удерживая нас от превращения груду отчаяния.

Мы разорвали объятия, как только раздался стук в открытую дверь, и в палату зашел

доктор Розенберг. Он улыбнулся мне, выглядя загорелым и отдохнувшим.

- Привет, Эйвери. Твоя тетя сказала, ты здесь. Прошу прощения, что не заходил раньше.

Ездил вместе с семьей в отпуск на Фиджи.

- Все нормально, - ответила я, стараясь не отшатнуться от него.

Доктор Розенберг изучил карту Джоша, прежде чем переключит внимание на его отца.

- Мистер Эйвери, я разговаривал с доктором Уивер о вашем решении. Позже мы сможем

его обсудить. – Доктор кивнул мне с доброй улыбкой на лице.

Этим жестом он пытался намекнуть, что мне пора уходить, но я выступила вперед.

- Какое решение?

Мистер Эйвери стал выглядеть еще опустошеннее.

Мой взгляд метался между двумя мужчинами, а затем в страхе переместился на Джоша.

- Какое решение вы приняли?

- Эйвери, - начал доктор Розенберг, осторожно положив руку на мое плечо. Я сбросила ее.

Все замерли, когда монитор Джоша пискнул.

- Видите? – произнесла я, поковыляв к креслу возле его кровати. Уронив на пол трость, взяла руку мужчины в свою. – Он нас слышит. Он знает, что мы рядом. Ему просто нужно

еще время. Я очнулась. И когда он будет готов, Джош тоже придет в себя.

Доктор Розенберг опустил на меня взгляд грустных глаз и потянулся к кнопке вызова.

- Чем я могу вам помочь? – в селекторе раздался голос дежурной медсестры.

Милое видение (ЛП) - _31.jpg

- Мне необходимо поговорить с мистером Эйвери наедине. Пожалуйста, проводите мисс

Джейкобс в ее палату. – Он отступил. – Мне жаль, Эйвери. Но ты слишком расстроена.

- Вы чертовски правы, я расстроена, - ответила я, покачав головой и посмотрев на отца

Джоша. – Пожалуйста, не делайте этого, - умоляла я, слезы ручьем бежали по лицу. – Ему

нужно еще немного времени. Совсем немного.

Вошли Парсонс и Смит, подняли трость и меня и осторожно повели к выходу.

Я резко обернулась.

- Пожалуйста!

Лицо мистера Эйвери было красным и покрыто пятнами, щеки мокрыми от слез.

- Все хорошо, Эйвери, успокойся, - произнесла Парсонс. – Давай вернемся в палату.

- Дайте ей легкое успокоительное, Парсонс, - приказал доктор Розенберг без какой-либо

65
{"b":"539564","o":1}