Литмир - Электронная Библиотека

Она была дочерью вышедшего на покой государственного чиновника, который наслаждался безмятежной и счастливой старостью.

Ну и жизнь! Автобиография - i_168.jpg

Мы давно обменивались жаркими взглядами. Когда я сделал предложение, она порывисто протянула мне обе руки.

Ну и жизнь! Автобиография - i_169.jpg

Наша помолвка была исполнена романтики,

Ну и жизнь! Автобиография - i_170.jpg
но мы решили сократить время ожидания и поженились, как только деревенскую церковь подготовили к церемонии.
Ну и жизнь! Автобиография - i_171.jpg

Свадебные подарки были очень современными.

Ну и жизнь! Автобиография - i_172.jpg

В роли моего шафера выступил лорд Вангльклик.[33]

Ну и жизнь! Автобиография - i_173.jpg

Старинный приятель — мы познакомились в банях.

Ну и жизнь! Автобиография - i_174.jpg

Церемония была прекрасна, и деревенские жители, чьи сердца бились в унисон с нашими,

Ну и жизнь! Автобиография - i_175.jpg
тепло распрощались с нами.
Ну и жизнь! Автобиография - i_176.jpg

Несмотря на мрачный внешний вид дома, нас ждало идиллическое счастье в Фрисби-Тауэрс.

Ну и жизнь! Автобиография - i_177.jpg

Вкусы у нас обоих были вполне сельские: жена любила забрасывать удочку,[34]

Ну и жизнь! Автобиография - i_178.jpg
 а сам я, разумеется, стал заядлым игроком в гольф.
Ну и жизнь! Автобиография - i_179.jpg

Иногда мы катались в авто,

Ну и жизнь! Автобиография - i_180.jpg
либо приказывали запрячь лошадей.
Ну и жизнь! Автобиография - i_181.jpg

В ненастные дни нам было чем заняться.

Ну и жизнь! Автобиография - i_182.jpg

Порядки у нас заведены были простые, и часто мы даже не переодевались к обеду.

Ну и жизнь! Автобиография - i_183.jpg

По вечерам, после небольшой, но recherché трапезы[35] — ибо cuisine в Фрисби-Тауэрс[36] была выше всяческих похвал

Ну и жизнь! Автобиография - i_184.jpg
— мы слушали музыку. Божественные ноты Мельбы[37] плыли в текучем воздухе,
Ну и жизнь! Автобиография - i_185.jpg
а время от времени я исполнял соло на любимом инструменте, на котором я, да позволено мне будет сказать, играю с известной деликатностью и чувством;
Ну и жизнь! Автобиография - i_186.jpg
порой жена аккомпанировала мне на арфе.
Ну и жизнь! Автобиография - i_187.jpg

Мы принимали множество гостей. Как и мой отец, я очень гостеприимен.

Ну и жизнь! Автобиография - i_188.jpg

Не успевает гость войти, как я предлагаю прохладительные напитки.

Ну и жизнь! Автобиография - i_189.jpg
 Стараюсь всеми силами развлечь гостей и доставить им удовольствие.
Ну и жизнь! Автобиография - i_190.jpg
Днем мы группами из шести человек часто отправлялись на рыбалку.
Ну и жизнь! Автобиография - i_191.jpg

Были у меня и хобби. В 1904 году, после многих неудач, мне удалось получить гибрид черепахи и дикобраза.

Ну и жизнь! Автобиография - i_192.jpg
Дрессировка гибрида служит для меня неиссякаемым источником радости.

К тому же, я являюсь лучшим конхиологом[38] страны; каталогизация моего собрания, состоящего из 14,000 видов береговых улиток и ныне находящегося в Музее естественной истории, в то время занимала долгие вечера.

Ну и жизнь! Автобиография - i_193.jpg

В нашей жизни бывали волнующие мгновения. Время от времени в моей коллекции севрского фарфора случалось пополнение;

Ну и жизнь! Автобиография - i_194.jpg
или же из Лондона доставляли новую шляпку для жены.
Ну и жизнь! Автобиография - i_195.jpg

Порой гость объявлял ренонс;[39]

Ну и жизнь! Автобиография - i_196.jpg
тогда как происходившие по временам fracas[40] с водопроводчиком в свою очередь оживляли домашнюю рутину, как было в тот памятный день, когда я обратил его внимание на непригодность ванны.
Ну и жизнь! Автобиография - i_197.jpg

Бывало, между нами с женой пробегала кошка, и мы не разговаривали друг с другом; но буря вскоре стихала.

Ну и жизнь! Автобиография - i_198.jpg

В воскресные дни мы, естественно, посещали церковь, для которой я, в качестве сквайра, приобрел новый орган;

Ну и жизнь! Автобиография - i_199.jpg
там я часто и с большим удовольствием слушал, как церковный хор исполняет мои любимые гимны.
Ну и жизнь! Автобиография - i_200.jpg

Глава VIII

АПОФЕОЗ

Так мирно проходила моя жизнь в течение долгих лет —, отмеченных только появлением на свет моего сына и наследника —,

Ну и жизнь! Автобиография - i_201.jpg

но в 1911 году, моем annus mirabilis,[41] все изменилось, поскольку премьер-министр любезно предложил мне стать членом палаты лордов; я с радостью принял его предложение — и теперь прощаюсь со своими терпеливыми и, пожалуй, чересчур снисходительными читателями, оставаясь готовым к услугам бароном Дропмоуром из Корфа.

Ну и жизнь! Автобиография - i_202.jpg

вернуться

33

Wangle — ухитриться (англ.)

вернуться

34

Я тоже не нашёл соответствия этому выражению, но смысл понятен. Сканировщик

вернуться

35

Recherché — здесь: изысканной (франц.).

вернуться

36

Cuisine — кухня (франц.).

вернуться

37

Мельба — Нелли Мельба (1861–1931), одна из самых знаменитых оперных певиц конца XIX — начала ХХ вв.

вернуться

38

Конхиология — раздел зоологии, изучающий раковины, в основном раковины моллюсков, а также любительское изучение и коллекционирование раковин.

вернуться

39

Ренонс — отсутствие у игрока карты определенной масти, ошибочный снос карты и т. д.

вернуться

40

Fracas — шумная ссора, стычка, скандал (франц.).

вернуться

41

Annus mirabilis — чудесный год, год чудес (лат.).

5
{"b":"538625","o":1}