- Тогда ответите ей, - после минутного раздумья сказала посетительница, - что счет уже оплачен одним ее другом. Больше ничего не говорите. А теперь, мистер Мейсон, я просто не могу отнимать у вас время.
Миссис Дейл с улыбкой поклонилась адвокату, кивнула Делле Стрит и вышла из кабинета.
- Она многое сумела узнать за столь короткое время, Делла, - заметил Мейсон. - Ей бы работать оперативницей у Дрейка.
- Мне кажется, - отозвалась Делла Стрит, - что вся ее информация от горничной в гостинице. Соединить тебя с Эдисоном?
- Да, пожалуйста, - кивнул Мейсон.
Делла Стрит набрала номер, и вскоре сообщила:
- Мистер Эдисон слушает, шеф.
- Вы хотели говорить со мной, мистер Эдисон? - спросил адвокат, взяв трубку.
- Мейсон, мне немедленно необходимо встретиться с вами. Сейчас же.
- Вы можете объяснить, что случилось?
- Только не по телефону. Я хочу видеть вас лично. Но мне совсем не улыбается ждать в очереди в вашей приемной, у меня срочное дело.
- В таком случае, жду вас, - согласился Мейсон. - Кстати, неожиданное дело, связанное с вашей приятельницей Вероникой Дейл, получило интересное продолжение...
- Черт возьми, Мейсон, - заорал в трубку Эдисон, - не называйте ее моей приятельницей.
- А это уже не так?
- Разумеется, нет! - в сердцах сказал Эдисон. - Я скоро буду у вас, Мейсон. Прошу вас не уходить из кабинета!
И больше не сказав ни слова, Эдисон повесил трубку.
4
Постучавшись, Герти вошла в кабинет адвоката и сказала:
- Извините, мистер Мейсон, пришел мистер Эдисон и рвется к вам.
- В девяносто девяти случаях из ста он привык, что ждут его, улыбнулся Мейсон. - Но сейчас пусть посидит, успокоится.
- Он не желает сидеть, мистер Мейсон. Шагает по приемной туда-сюда, как тигр. Требует, чтобы вы немедленно его приняли.
- Продержите его пару минут, - ответил Мейсон. - Из принципа. Потом пусть войдет.
Когда Джон Эдисон вошел в кабинет, он был не похож на самого себя. Пропала важная осанка, с первого взгляда указывающая на его значительное и прочное положение в обществе - ссутулившись, он вошел в кабинет Мейсона. Эдисон был коренастым, широкоплечим человеком, который тщательно следил за своей одеждой. Владелец крупного универмага, он прекрасно о знал, как вести себя, принимая людей, но явно чувствовал себя не в своей тарелке, сам придя на прием.
Мейсон вышел из-за стола и протянул ему руку:
- Здравствуйте, мистер Эдисон.
- Мейсон, я, кажется, влип в неприятную историю! - сказал Эдисон, энергично пожимая руку адвокату.
- Присаживайтесь, - предложил Мейсон. - Я слушаю вас.
Эдисон многозначительно посмотрел на Деллу Стрит.
- Это моя секретарша, мисс Стрит, - представил ее Мейсон. - Она присутствует при всех моих переговорах, делает записи и ведет все дела. Ей можно полностью доверять.
- Теперь я никому не хочу доверять, - проворчал Эдисон. - Я уже поплатился за свою доверчивость.
Мейсон улыбнулся и сел за стол, ожидая, что последует дальше. Эдисон молчал. Делла Стрит сидела, положив карандаш на открытую страницу блокнота. Наконец он решил уступить и согласился с присутствием секретаря:
- Хорошо, пусть будет по-вашему. Черт побери, каждый ведет дела, как ему нравится.
- Так в чем же дело? - спросил Мейсон.
- Меня шантажируют, мистер Мейсон.
- Кто и каким образом?
- Человек, о котором я раньше ничего не слышал. Некий мистер Дункас. Джордж В.Дункас.
- Джордж В., вы говорите? - улыбнулся Мейсон. - Я так полагаю, что его мать назвала мистера Джорджа Дункаса - Джорджем Вашингтоном, надеясь, что с этим именем он сможет стать еще одним национальным вождем. Но он предпочел заниматься шантажом.
- Нет, - сказал Эдисон, - его, насколько мне известно, зовут Джордж Виттли Дункас. Таким именем он подписался под заметкой в газете. Эту заметку я принес специально для вас.
Пальцы Эдисона дрожали, когда он доставал бумажник и извлекал из него вырезку.
- Понятно, - заметил Мейсон, прочитав статью. - Здесь полно плохо замаскированных намеков. Вот хотя бы: "Кто та молодая женщина, что бродила ночью с другом семьи? Знает ли ее муженек о той консультации, которую она получила у адвоката?" - Мейсон оторвал взгляд от заметки и сказал: Обычная бульварная стряпня. Нельзя понять, что это - правда или нет. Эта молодая женщина может быть лишь плодом воображения Джорджа В. Дункаса, имени-то ее он не называет. Так что, собственно, этот Дункас хочет от вас?
- С самим Дункасом я не говорил. Я говорил с человеком, который представился как Эрик Хэнсел. Он сказал, что он репортер и поставляет Дункасу факты. Так вот теперь он раскопал какие-то факты против меня!
- Они хорошо все продумали, - заметил Мейсон, - никаких обвинений против Дункаса выдвинуть нельзя, а свое сотрудничество с Хэнселом он может просто отрицать.
- Да, возможно и так, - заметно нервничая, сказал Эдисон. - Но мне наплевать на их технику. Главное - это чистейшей воды шантаж, связанный с той историей с Вероникой.
- Расскажите подробнее, - попросил Мейсон.
Эдисон нервно поерзал на стуле, усаживаясь поудобнее.
- Черт возьми, я даже не знаю с чего начать.
- Начните с вашего знакомства с девушкой, - посоветовал Мейсон.
- Да? - Эдисон был явно удивлен. - Но почему?
- Потому что всегда лучше всего начинать с начала.
- Почему вы решили, что она причастна?
Мейсон лишь улыбнулся в ответ.
- Хорошо, - согласился, наконец, Эдисон. - Можно начать и с этого. Это было в прошлый вторник, примерно, часов в девять вечера. Я ехал домой из пригорода. Когда я увидел ее, она стояла на обочине автострады с небольшой дорожной сумкой в руках. Она не голосовала, но было видно, что она хочет, чтобы ее подвезли.
- И вы остановились?
- Сначала нет. Обычно я не подвожу незнакомых. Я проехал мимо, но тут увидел, какая она юная и хорошенькая, и я решил, что не могу оставить ее в таком месте, где какой-нибудь сомнительный тип может подобрать ее и воспользоваться моментом... Потому я затормозил и подъехал к ней задним ходом.
- Она оценила ваш поступок?
- Да, начала благодарить, - заявил Эдисон.
- Что было дальше? - спросил Мейсон.
- Когда сажаешь в машину такую молодую и красивую девушку, обязательно завязывается разговор и...