Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Когда вестница вновь обрела равновесие, она двинулась через двор ко входу в замок. Стража в черно-белых одеяниях попыталась закрыть ей дорогу. Они не успели сделать и двух шагов, как Кариган их миновала.

Пока девушка спешила вперед по сводчатому коридору, другие солдаты тоже пытались остановить ее, столь же странно двигаясь — рывками. Они были слишком медленными, а вестница — слишком быстрой. Приглушенные голоса сливались в неразборчивый гул.

Кариган шагала по главному проходу мимо охранников и придворных, застывших во времени. Большинство просто не замечали ее. Светильники по стенам невозможно медленно покачивались, бросая странные бронзовые и золотые отсветы на стены. Девушка понадеялась, что коридор ведет к трону короля Захария.

Вдоль стен, украшенных гобеленами, выстроились доспехи. Они-то оставались четкими, ясно видимыми. Кариган постаралась смотреть на них, а не на странные, сбивающие с толку движения людей вокруг.

Впереди показались открытые двери. На них явно ушел целый вековой дуб. На одной створке была вырезана головешка, на другой — полумесяц. Перед тронным залом неподвижно стояли двое стражей в черном. Это были Клинки, но даже на них распространялась временная аномалия.

Кариган легко прошла мимо телохранителей короля в просторный покой. Сквозь высокие стрельчатые окна внутрь падали косые солнечные лучи, голоса отражались эхом от сводчатого потолка, сливаясь в невнятный гул. Черные стражи стояли по сторонам зала подобно колоннам.

Над троном красовался огромный гобелен, изображающий Фамильный герб короля Захария — белого хилландерского терьера на вересковом поле. По легенде, отважные маленькие собачки изгнали громитов из их подземных обиталищ во время Долгой войны.

Под гобеленом стояли двое мужчин и женщина, внимая восседающему на резном троне человеку. Белый терьер, лежавший у его ног, приподнялся, но Кариган уже пересекла огромный зал. Трое людей и король едва успели заметить ее.

Бум!

Девушке показалось, будто она налетела на стену или из-под ног выдернули землю. Странная сила сотрясла тело Кариган, и вестница почувствовала, что рассыпается, как перья из вспоротой подушки.

Она лежит в поле, окруженная светом. Солнечные лучи проникают сквозь плотно закрытые веки. На астрах и золотарнике жужжат пчелы, перелетая с цветка на цветок. Где-то наверху щебечет ласточка. Кариган клонило в сон. Тепло, свет, свет… По щеке сбежало что-то прохладное и влажное…

Время замедлило свой бег. Мир с легким щелчком встал на место. Девушка потрясла головой, пытаясь отделаться от назойливого жужжания пчел и яркого света. Напрасно. Она вздохнула, закрыла глаза и снова начала задремывать, но на сей раз прохладное, влажное нечто коснулось ее руки. Кариган приоткрыла веки. Из глубин белой шерсти на нее глядела пара коричневых глаз. Терьер высунул язык и, едва ли не улыбаясь, посмотрел на вестницу.

Сон как рукой сняло. Собака! Замок! Захарий! Кариган села слишком быстро и поэтому повалилась обратно на шерстяной коврик у подножия трона. В голове снова зашумело, но на сей раз это, кажется, были голоса людей вокруг. Подняв голову, девушка увидела четыре меча в руках Клинков, направленные ей в грудь.

— Раньше я не видел этой Зеленой Всадницы, — подозрительно проговорил мужской голос.

— Может, это еще один наемный убийца? — предположила женщина.

— Ее появление пахнет магией, — шмыгнув носом, заявил второй мужчина.

Кариган лежала на сумке с посланием. Она перекатилась на бок, чтобы достать письмо, но Клинки приставили кончики мечей к ее груди.

— Послание. — Язык решительно отказывался ворочаться во рту. — Послание для короля.

— Дай-ка его сюда, — проговорил первый человек.

Кариган достала из сумки лист бумаги и протянула Клинку, который, в свою очередь, отдал его кому-то рядом с собой. Невнятное бормотание отдавалось эхом от стен громадного зала. Казалось, что шепчутся не люди, а фрески на стенах. Потрескавшиеся от возраста фигуры королей, королев, рыцарей, бог Айрик верхом на месяце и озаренная солнцем богиня Айрион в облаке — все смотрели на юную вестницу. Среди них в самой середине красовался огромный черный конь, крутая шея которого и могучие бока напряглись в прыжке.

— …шпион, — проговорила королева.

Это послание от Ф'риана Коблбея, но это… — возразил король.

— …неважно и не имеет отношения к делу. Я говорю о магии…

— Слишком молода, чтобы…

— Следует посадить в камеру и допросить…

— …не важно.

Кариган уплывала вдаль в поисках залитого солнцем поля и все никак не могла отыскать его. Клинки грубо схватили ее под руки. Кто-то отобрал у нее саблю. Девушка слабо протестовала, однако никто не услышал ее слов.

— Пусть посидит взаперти, пока мы не примем решение.

— Только не в тюрьме, — сказал мягкий голос, которого Кариган не слышала раньше. Клинки закрывали говорящего, и девушка не видела его. — Выберите комнату для гостей и стерегите ее.

— Но, ваше величество, — прозвучал хриплый голос, — вы подвергаете себя опасности. Эта девка в ладах с неведомой вам магией.

— Тогда ни одной тюремной камере не удержать ее. Комната для гостей. Как вы думаете, Кроу, разве может она быть опасна в таком состоянии?

— Ваше величество, я прошу прощения, да только она может нарочно прикидываться слабой.

— Из всех дурацких идей эта самая глупая, — прозвучал новый голос со стороны входа. Он принадлежал женщине, привыкшей повелевать. Клинки все еще закрывали мир от глаз Кариган, но она услышала, как по полу решительно простучали сапоги. Неизвестная приблизилась. Вскоре топот смолк. — Ваше величество?..

— Капитан, ваше вмешательство говорит о…

— Неуважении, правитель двора Кроу? Вы это хотите поставить мне в вину?

— Прекратите пререкания, — вмешался король. — Капитан Мэпстоун, вы можете нам что-то сообщить? Вам известна эта девушка? Она одета как Зеленый Всадник.

— Я прежде не видела ее, но, полагаю, могу кое-что о ней выяснить.

Женщина поднялась на цыпочки и заглянула через плечо одного из Клинков. Вестница мельком заметила ореховые глаза и рыжие волосы. — Ну что ж, она Зеленый Всадник.

— Нет, — прошептала Кариган, хотя ее никто не услышал.

— Вынужден сказать, что не понимаю, капитан. Ваше величество, прикажите отвести ее в казармы Всадников. Она не причинила вам вреда и, если не ошибаюсь, привела важные вести.

— В этом мы несколько сомневаемся, — заметил король.

— Тогда как насчет этого?

Капитан подняла две черные стрелы. Кариган застонала и упала бы, но Клинки удержали ее.

Верные стражи короля повели девушку прочь от трона со все тем же непроницаемым выражением лица. Они шли по сумрачному залу, пересекая полосы света, льющегося из окон. Неужели Торн и Джендара тоже были такими? Строгими и молчаливыми? Ни придворные, ни слуги, ни солдаты не удостоили вестницу взглядом.

Кариган под охраной Клинков вышла из замка через другой проход, нежели проникла внутрь. Воители крепко держали ее под локти, почти приподнимая над землей. Во дворе, окружающем замок, нашлись любопытные, с интересом поглядывающие на троицу. Девушку подвели к деревянному побеленному строению. Здесь витал легко узнаваемый запах конского навоза из конюшни и толпились люди в зеленом. Многие из них откровенно пялились на пришедших.

Где я? — спросила Кариган.

— В казарме Всадников, — ответил стражник слева, и на этом объяснения кончились.

Все трое вошли внутрь здания. Под ногами скрипели половицы, воздух пах выделанной кожей. Здесь было куда уютнее, чем в каменном замке. Неожиданно Клинки остановились, и правый из них распахнул дверь. Кариган повели в небогато обставленную комнату — кровать, стол, умывальник, очаг и стул, вот и вся мебель. Сквозь окно лился солнечный свет, согревая дом.

— Выверни карманы, — проговорил охранник справа. Другой вышел из комнаты и встал у двери.

— Что мне сделать?

— Выверни карманы. — Голос звучал совершенно спокойно.

55
{"b":"4744","o":1}