Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Это меня радует, – заявила Тазендра.

– Радует?

– Я думала, что такие мысли возникают только у меня.

– Не сомневайтесь, мой друг, вы не одиноки. Например, мне бы очень хотелось понять, кто старается нас остановить и почему.

– Да, почему? – эхом отозвалась Тазендра. – Поскольку мы сами не знаем, что делаем, значит, никто не может этого знать, а если никто не знает о наших намерениях, то почему кто-то все время пытается нам помешать?

– Вы великолепно сформулировали проблему, – заметил Кааврен.

– Никто не станет отрицать, – пробормотал Аттрик, – что леди дзур рассуждает так же разумно, как его доверительность.

– У меня есть ответ, – сказал Пэл.

– Правда? – удивился Кааврен. – Значит, вам известно имя нашего врага, но вы нам его не называли?

– Нет, – спокойно возразил йенди. – Имя нашего врага мне неизвестно. И все же весьма возможно, что я мог бы высказать кое-какие предположения.

– Тогда, – не унимался Кааврен, – я с нетерпением жду ваших предположений.

– Цикл завершился, – заметил Пэл. – И причиной стала баронесса Каламская.

– Верно, – кивнул Кааврен, который уже слышал эти рассуждения Пэла.

– А теперь она стала центром, вокруг которого вращается политика текущего момента.

– Подождите, – вмешалась Тазендра. – Мне понравилось ваше выражение «политика текущего момента». Звучит впечатляюще.

– Рад, что вы так думаете.

– Но продолжайте. Политика текущего момента – проклятие, какое замечательное выражение – вращается вокруг Катаны э'Мариш'Чала.

– Верно. Следовательно, политические интриганы прилагают отчаянные усилия, чтобы ею манипулировать. Иными словами, им нужно либо добиться ее ареста, либо в подходящий момент освободить, а потом уничтожить.

– Но кто эти люди? – спросил Кааврен. – Убежден, что среди них мы найдем наших врагов.

– Вы, безусловно, правы, Кааврен, и причина такова: мы направились сюда по собственной инициативе, совершенно не думая ни о каких интригах и заговорщиках, и начали действовать в своих интересах. Естественно, игроки, уже занявшие свои места за столом, косо посмотрят на тех, кто явился без приглашения и утверждает, что теперь игра будет вестись по новым правилам. Что станет с планами, которые они вынашивали долгие месяцы? С заговорами, направленными на получение власти или расположения императора? Они нас не знают и опасаются, что мы все испортим, поэтому и пытаются остановить.

– Полностью с вами согласен, Пэл, – сказал Айрич.

– Но тогда, – не унимался Кааврен, – кто же эти интриганы?

– Клянусь Орбом! – воскликнул Пэл. – Легче назвать тех, кто ими не является. Взять хотя бы хозяина Рэдфейса, который хочет получить Пепперфилд для себя, иными словами, для Кайранов.

– Еще…

– Главнокомандующая Литра, желающая, чтобы Пепперфилд достался линии Лания.

– Да, понимаю. Продолжайте.

– Кажется, у вас есть друг, леди из Дома Феникса?

– И что с того?

– А у нее есть брат, который также играет свою роль во всей этой истории, хотя мне пока и неизвестно, какую. Но я уверен, что тут все не так просто.

– Продолжайте.

– Нельзя забывать об атире по имени Сиодра.

– О ком?

– Волшебница, которая занимала пост главного советника при прежнем императоре. Она хочет сохранить свое положение при дворе, уж очень ей нравится власть, а посему она постоянно ищет возможность стать незаменимой для его величества.

– Пожалуй, верно.

– Гиорг Лавоуд сделает все, чтобы улучшить положение Лавоудов.

– Пэл, у меня голова идет кругом. А что думаете вы, Тазендра?

– О, я перестала слушать некоторое время назад – слишком все запутано.

– Я с вами совершенно согласен. А вы, Аттрик?

– Меня все это не касается.

– Напротив, – возразил Пэл, – очень даже касается.

– Вполне возможно. Но я не хочу принимать участия ни в каких интригах. Когда я найду и прикончу леди, которая убила моего отца…

– И что тогда? – осведомился Пэл.

– Тогда посмотрим.

– Ага, – сказал Пэл.

– Ну а ваше мнение, Айрич? – спросил Кааврен.

– Мое мнение? Мое мнение таково, что наш хозяин слишком долго ищет свою печать.

– Клянусь моим конем! – воскликнул тиаса. – Вы совершенно правы.

– Милорды, – вдруг заговорил Мика, который по собственной инициативе занял пост возле дверей, – я слышу шаги.

– Образцовый слуга, – пробормотал Айрич. Мика быстро отскочил от двери и успел встать возле камина, когда дверь распахнулась перед лордом Адроном, лицо которого приобрело странное выражение. В руке он держал предмет, напоминающий печать.

– Ваше высочество… – начал Кааврен, чей язык заговорил по собственной инициативе, пытаясь вызволить своего хозяина из неудобного положения.

Но Адрон покачал головой и сказал:

– Невероятно.

– В самом деле, ваше высочество?

– Да. Приношу вам свои извинения за столь долгое отсутствие, но за последние несколько минут произошли невероятные вещи.

– Невероятные? – осмелился спросить Пэл.

– Да, совершенно, – ответил Адрон. – Я бы даже сказал – поразительные.

– Но что случилось? – поинтересовался Айрич. – Может быть, ваше высочество окажет нам честь и объяснит?

– Конечно, поскольку, если бы не вы, я бы ничего не заметил.

– Мы внимательно слушаем, ваше высочество, – вежливо сказал Пэл.

– Итак, я сразу же направился в свои покои, намереваясь вынуть печать из багажа и показать ее вам, господа. Я ожидал услышать от вас важное сообщение, для которого необходима моя личная печать.

– Вы были правы, милорд, – проговорил Кааврен.

– Я сразу же нашел свою сумку, но вы поймете мое изумление, когда я скажу, что не обнаружил там печать.

– Как, ее там не было? – спросил Аттрик, – А разве не печать вы держите в руках?

– Печать.

– И все же, – не выдержала Тазендра, – разве ваше высочество не оказал нам честь, сообщив, что он не нашел ее там, куда положил?

– Конечно, я потратил некоторое время на поиски своей печати.

– И где же вы ее нашли? – спросил Айрич.

– Вот это как раз и странно. Когда я возвращался сюда и хотел выяснить, что вам известно по данному поводу и какое отношение моя печать имеет к вашему заявлению о том, что на вас от моего имени было совершено нападение, у моих дверей появился новый посетитель.

– Посетитель? – переспросил Кааврен.

– Именно. Посетитель, который назвал себя посланцем императора.

– Надеюсь, – заметил Айрич, – вы удостоили его чести и приняли сообщение.

– Конечно. Он передал мне послание императора.

– И вы окажете нам честь, сообщив его содержимое?

– Да. Более того, немедленно. Вот оно. – С этими словами Адрон показал друзьям свою печать.

– Что? – сказал Пэл. – Посланец принес вам печать?

– Совершенно верно.

– Извините, что я задаю вашему высочеству вопрос, но мне очень интересно. Объяснил ли он, как печать попала к нему в руки?

– Да. Заявил, что я оставил печать в своих апартаментах во дворце.

– Разве это возможно? – воскликнул Айрич, который не сомневался, что драконлорд не способен на такое легкомыслие.

– Конечно нет.

– Но тогда?..

– Печать у меня украли.

– Ба, – сказал Айрич. – Чтобы его величество украл печать? Не может быть.

– И все же, – сказал Адрон, – печать от имени императора доставил его фаворит, лорд Гарланд.

– Что? – вскричал Пэл. – Гарланд? Императорский посланец?

– Вы не ослышались.

– Ваше высочество совершенно правы, тут какие-то интриги.

– Да, я тоже так считаю. Рад, что мы не разошлись во мнениях.

– Значит, ваше высочество верит, что печать у вас украли? – спросил Кааврен.

– Да, и отнюдь не для добрых дел.

– Именно об этом мы и хотели поведать вашему высочеству.

– Тогда расскажите мне, что сделано от моего имени и при помощи моей печати.

– Это как раз и является целью нашего визита, – ответил Кааврен и поспешил передать лорду Адрону содержание разговора, который они подслушали вместе с Айричем.

55
{"b":"4417","o":1}