Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Тогда все в порядке, – улыбнулся Кааврен.

– Что еще? – спросила Тазендра.

– Наши шпаги и кинжалы.

– Само собой разумеется.

– Лошади, – добавила Тазендра.

– Нам их предоставит император.

– Правда?

– Вы забыли, что мы гвардейцы?

– Верно, но если одна из них захромает?

– Ба! Тогда мы купим другую.

– На что?

– Мы найдем деньги. Ведь в нашем распоряжении теперь целых триста орбов, на которые мы и не рассчитывали.

– Он прав, – вмешался Айрич. – Не стоит сомневаться в удаче, если она уже улыбнулась нам так щедро.

– Очень хорошо, – сказала Тазендра, которая, однако, никак не могла успокоиться. – Что еще?

– Веревка, – предложил Кааврен.

– Зачем? – заинтересовалась Тазендра.

– Ну не знаю. Разве путешественники, отправляющиеся в горы, не берут с собой веревку?

– Я, например, не собираюсь лазить по горам, меня вполне устраивает по ним ходить.

– Ладно, – не стал спорить Кааврен. – А палатки возьмем? Чтобы удобно было отдыхать ночью?

– Разве там нет гостиниц? – удивилась Тазендра.

– Не везде, но есть.

– Тогда зачем тащить палатки?

– А если мы застрянем в горах и там не будет гостиниц?

– Мы разведем костер.

– Значит, следует захватить топор.

– Запасные подпруги, поводья и все необходимое для починки седел и сбруи.

– А вы умеете чинить седла?

– Умею, – заверил Айрич.

– В таком случае я согласна насчет инструментов, – кивнула Тазендра.

– Мехи для вина, – добавил Кааврен.

– Конечно, – улыбнулась Тазендра.

– Все, чтобы развести костер, – предложил Кааврен.

– Вот еще, ведь я же волшебница, – напомнила Тазендра.

– Ах да, верно. Бинты?

– Обязательно, – согласилась Тазендра.

– Кухонные принадлежности?

– Лично я, – заявила Тазендра, – собираюсь питаться на постоялых дворах, которые попадутся нам по дороге.

– А между постоялыми дворами?

– Хлеб с сыром.

– Хорошо, – кивнул Кааврен. – Тогда нам потребуются салфетки и скатерть.

– Тут вы правы.

– Промасленные накидки на случай дождя.

– Хорошая мысль. Что еще?

– Пожалуй, все.

– В таком случае, – посоветовал Айрич, – пришло время отдохнуть, ведь все равно придется встать, когда вернется Пэл. Нужно рассказать ему о наших планах.

И они, как мы уже говорили, улеглись на несколько часов поспать. Когда вернулся Пэл, первым проснулся Кааврен и поспешил разбудить остальных. Вскоре все, несмотря на усталость, собрались в гостиной.

– Мой дорогой Пэл, – начала Тазендра, – неужели это вы?

– Конечно я, – ответил йенди.

– Но, – не унималась Тазендра, – где вы были, если вам понадобились такой длинный плащ и шляпа, скрывающая ваше лицо?

– Ах, это? – отозвался Пэл. – Я просто решил ее опробовать. В некоторых кварталах города такие шляпы сейчас вошли в моду.

– А в каких именно? – продолжала свои расспросы Тазендра.

– Ну, в определенных…

– Ладно, – пришел Кааврен на помощь смущенному йенди. – Мы прикидывали, что нам нужно для путешествия.

– Прежде всего деньги, – ответил Пэл.

– Об этом уже позаботились.

– Ага! Прекрасно, поскольку должен признаться, что сейчас я не слишком богат.

– Мы получим деньги по чеку и поделим их поровну.

– Значит, у нас есть чек?

– Полагаю, от капитана Г'ерета.

– Отлично.

– Вы не удивлены?

– Он сказал, что такая возможность не исключена. Что еще?

– Тазендра сделает для нас камни-вспышки.

– Чудесно.

– У Айрича есть карта.

– Да? Дальше.

– Бинты, топор, теплая одежда.

– И?

– Хлеб и сыр.

– Есть еще что-то?

– Пожалуй, все.

– Превосходно. И когда мы отправляемся в путь?

– Завтра, с рассветом.

– Тогда нужно хорошенько вздремнуть. Спокойной ночи, друзья мои.

Все пожелали Пэлу спокойной ночи и разошлись по своим спальням отдыхать. Все, за исключением Тазендры, которая поспешила к себе, чтобы приготовить последний камень-вспышку. Леди дзур честно просидела много часов – шесть, если уж быть точными, – над самым обычным камнем. Сначала она его шлифовала, потом окунала в маленький перегонный куб, после чего взялась за тонкое стило и начертала на поверхности символы. Напоследок Тазендра сделала магические пассы и произнесла несколько заклинаний на языке сариоли – она выучила наизусть необходимые для обряда слова.

Закончив работу, Тазендра улеглась в постель, чтобы поспать хотя бы пару часов.

КНИГА ВТОРАЯ

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

В которой рассказывается, как некоторые размышляют, другие удивляются, а третьи занимаются и тем и другим одновременно

На следующее утро, быстро позавтракав, они отправились в казначейство Дома Дракона и получили там по чеку всю сумму в триста орбов: половину – в золотых империалах, а остальное – серебром и медью. Деньги сразу же разделили. Потом в конюшне Императорской Гвардии выбрали четырех лошадей, взяли вьючное животное, а также седла и необходимую сбрую, Тазендра раздала друзьям камни-вспышки, и они выехали на улицу в два ряда – впереди Кааврен и Айрич, за ними Пэл и Тазендра.

Утренний туман, который в летнее время почти всегда окутывал улицы Драгейры, еще не успел рассеяться, когда наши друзья миновали Флаговые ворота. Здесь они остановились, чтобы ополоснуть лица в Пенном бассейне, и каждый бросил в воду несколько медяков на удачу. Прошел короткий дождик, и Тазендра заявила, что это хороший знак, Кааврен был склонен с ней согласиться, Айрич небрежно пожал плечами, а Пэл не обратил на ее слова никакого внимания: уж слишком он погрузился в свои мысли.

Поскольку они не особенно спешили, друзья постарались не слишком утомлять лошадей. Теперь, когда узкие улочки Драгейры остались позади, путешественники ехали одной шеренгой, чтобы было удобнее разговаривать. Что они и делали.

Так прошло часа два или три, и Кааврен сказал:

– Моя добрая Тазендра, кажется, вы сегодня что-то слишком молчаливы.

– Так оно и есть, – призналась леди дзур.

– И в чем причина вашей столь необычной задумчивости?

– Я размышляю, – промолвила Тазендра.

– Размышляете? Пэл, вы слышите, Тазендра размышляет.

– Правильно, – проговорил Пэл, – это полезное занятие.

– И все же, – заметил Кааврен, вновь обращаясь к леди дзур, – хотелось бы знать, о чем вы размышляете.

– Мы покидаем город, – ответила Тазендра.

– Клянусь моим конем! – воскликнул Кааврен. – Так оно и есть.

– Я удивляюсь…

– Минуту назад вы сказали, что размышляете.

– О, так оно и было, уверяю вас. Только…

– Да?

– Мои размышления сменились удивлением.

– Ну, со мной такое тоже иногда случается, – признался Кааврен.

– И со мной, – добавил Пэл.

– А я никогда не удивляюсь, – вступил в разговор Айрич.

– Но тогда, – подвел итог Кааврен, – если вы говорите, что ваши размышления сменились удивлением, значит, что-то озадачило вас.

– Да, – кивнула Тазендра, – вы очень точно подметили.

– Так чему же вы удивляетесь?

– Мы покидаем город…

– Вы добрались до этого места, когда просто размышляли.

– Да, – упрямо продолжала Тазендра. – И начала удивляться вот чему: зачем мы покидаем город?

– Но вы же, конечно, слышали, что мы намерены найти Катану э'Мариш'Чала?

– Ну да, и в самом деле слышала.

– И что же?

– Я не знаю, зачем мы ее ищем.

– О, что до этого…

– Да?

– Мы собираемся ее арестовать или спасти от ареста.

– Но, мой дорогой Кааврен, вам не кажется, что тут есть некоторая разница?

– Что? Разница между тем, чтобы ее арестовать или помочь скрыться? Разумеется, есть!

– И что же тогда?

– Не имею ни малейшего представления, – ответил тиаса. – Ведь мы решили, что ее арест нанесет серьезный урон репутации Ланмареи, не так ли?

– Так.

34
{"b":"4417","o":1}