Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Черной девке рыдать понеже

Где-то там, где пепельный сумрак космоса,
Где-то там, где визг колес электрических,
Где-то там, где скрежет железный воплем,
Где-то там, где сердца тюремный погреб.
Мысли о ней замурованы,
Песни о ней не спетые,
Ласки табу зашнурованы,
Сны второпях позабытые.
Где-то там, где альфа с омегой курятся,
Где-то там, где снегопад-ксилофон порошится,
Где-то там, где горше-прегорше чается,
Где-то там, где погост снегирями полотнами.
Шахматный сплин.
Архивариус стол.
Стриптизерша форель.
И фиалок полынь.
Где-то там, где плавник небосвода полесьем,
Где-то там, где разрыты норы по лисьи,
Где-то там, где серебряный вымпел кисти,
Где-то там, где черным велюром веси.
Поперхнулась карета из тыквы,
Петухом кукушка прогневалась,
Пастушок в рубашонке прошествовал,
Рождеством прозвенели монетки.
Где-то там, где рубище маков алеет,
Где-то там, где серпень медоносно алкает,
Где-то там, где жнивьем брови милой густеют,
Где-то там, где капище маской темнеет.
Мой Пегас одиноко гуляет,
Щиплет муз сребротканых травку,
К лебединым крылам до заутрени
Черной девке рыдать понеже.
12.01.2011

Уедем

…мне не хватает Ваших красных глаз, Ваших синих губ7,
Ваших долгих рук и длительных мук – ни-за-что на Монмартр,
в Неаполь, Венецию, Флоренцию, на Восток…
пьяный Шумахер?
дурная привычка, гениальность, высвободившейся пятерней
по выпуклости глобусной чаши-головки наискосок,
с ободранными коленками в серой ли белой куртке, перепачканной клеем,
с клюшкой через плечо на каток…
пацанчиков веселить брутальным хоккеем,
я скучаю по Вам, миледи,
но сказать об этом в клеточку, в чуточку, в память о любовных
ябриках8 Вам, белоручка, душемучка, молчунья не умею…
автокефир проливаю на автоаллеи Французских булавочных странников
и бегу-бегу-бегу по заснеженным ретро-риту-рето-Брето… бреду
к ней ли?
по ломанной кривой прямой походкой Мантеньи,
ударно куртуазно-занозно заламывая вихренья весенне-качельно,
раскачаюсь и прыгну в мертвую воду вождепленевеления,
поплаваю, поварюсь и ртутным облачком пара представлюсь под макушкой,
не тревожа особливо корни волос корнями сугробов-зубов,
набросаю планчик побега планшеточно-пушечно для редколлегии,
забуду о Готечке пленительно шествующем и уедем,
уедем, уедем, уедем мертвой петлей и красным бантом на карете,
прицепим прицеп за прицел незабудковых псов,
пусть бегут – охота за нами и луг, луг, луг любвезабвенья,
и только бирюза Ваших снов крапленым настом марта…
украду, украду, украду из оков преступно, надменно,
поправлю петлички, накрахмалю воротнИчки и синичкой в лес
петь песней пернатым пенатам Сатурналий песнь,
мягкие кокаиновые аллегро под звуки Сибелиуса,
под полотна окон Аллегро9 пряча задушевность Хельсинки,
деревянный сундучок-башмачок сосновым ароматом хмеля,
пропитанный янтарной смолой-карамелью…
Уедем?
01.03.2011

Сольфеджио утра

Дрожащий лес, угрюмый и больной,
Впустил в молоку дня кривые пальцы,
Рассвета запоздалый карантин
Спустился талыми губами к станцам.
Растрачена коса тугая черной ночи,
Растерзана постель бельмом благого утра,
В изножье макинтош повис гримасу корча,
Стол-господин, стул-сутенер ведут немые хоры.
Бульон-восход разлит по чашам комнат,
И бликами скользит по зеркалам дверей,
Щипает веки замурованных терном прелат,
И обнажает плечи, грудь и декольте красавиц,
Блеклых улиц, засвеченных сольфеджио утра.
Транзисторы речей ворон курлатых,
Многоголосым сонмом проклинают час,
И нимб святого над диодной лампой,
Округлость, раковины гладкой белизна,
Задрапированы нагим скелетом дня.
24.03.2011

Омен

Красная луна в луже отраженного неба,
Розовым закатом стоп-сигнала светофора брезжит,
Нескончаемая улыбка мелькнувшего лета,
Точит память; красным кирпичом комета…
Над густыми Терри Китчена10 полотнами,
Проливаю на пол память волка слезную,
И побеги, точно флаги под ногами Поллока11,
Пробиваются сквозь уробо-утробу звездную.
Американец с русской душой невозвратною
Разлетелся в бегониях хроноса,
И упала денница безвременно
На поля Хуана Рамона Хименеса12.
На пахучие жнивья ангелов,
На туманный реки сапфир,
На изнанку сиреневой комнаты,
На перчатку ОМЕНевшей13 души…
Синяя борода14 разомкнула пальцы рассвета,
Выпустила серафимов из-за-точения,
Хлынула проточной водой пробуждения,
Запоздалой весной, Христа невестою.
Отпустил её, на пентакле венчанную,
Недолюбленной и богам строптивую…
Отпустил мягкой кошкой, бережно,
По над астрами с заключенным молчанием.
Велелепным облаком стелется шлейф луны
Над морскими прядями; на скоморошие марши,
Надетый туникой, амфитеатром Афины,
Над расплетенными языками пляшут дервиши.
На пахучие жнивья ангелов,
На туманный реки сапфир,
На изнанку сиреневой комнаты,
На перчатку ОМЕНевшей души.
08.05.2011
вернуться

7

«красные глаза, синие губы…» – рефрены сюрреализма

вернуться

8

«love-embers» в оригинале стоит у Набокова (роман «Истинная жизнь Севастьяна Найта»), где второе слово, помимо своего прямого значения горячей золы (и, в переносном, еще тлеющей страсти), – суффикс английского наименования девятого, одиннадцатого и двенадцатого месяцев. Если на костромском, допустим, наречии было бы слово «ябрик» со значением «тлеющий уголек», то перевод получился бы совершенно точный… (прим. переводчика, Геннадия Барабтарло)

вернуться

9

Аллегро (фин. Allegro) – пассажирский двухсистемный электропоезд (из семейства электропоездов Pendolino производства компании Alstom), курсирующий по маршруту Хельсинки – Санкт-Петербург.

вернуться

10

Терри Китчен – американский художник экспрессионист.

вернуться

11

Джексон Поллок (1912—1956) – американский художник, в 40-е годы глава «абстрактного экспрессионизма».

вернуться

12

Хуан Рамон Хименес – испанский поэт XX века.

вернуться

13

ОМЕН – у римлян благоприятное или неблагоприятное знамение, в особенности случайно услышанное слово, поскольку слышавший относил его к себе и считал знамением для будущего.

оменевшей – знаковой (прим. автора)

вернуться

14

«Синяя борода» – культовый роман Курта Воннегута.

3
{"b":"430420","o":1}