Литмир - Электронная Библиотека

– Не поспешили ли мы пойти, Андрюшенька? Лабиринт – это не шутка.

– А разве мы знали, что есть подземный, не найденный Джоном Эвансоном. Да и не пойти мы уже не могли, вход обратно был закрыт, ты это видела.

– Представляешь, Лена старалась не отставать от Андрея, – здесь могут быть тысячи комнат и сотни тысяч ходов, если верить археологическим раскопкам аналогичных лабиринтов, например: Египетский в районе Фаюмского оазиса, я про него читала, там около трех тысяч комнат. Раскопки заставляют предположить, что в основе мифов о лабиринте лежат исторические факты. Так, миф о критском лабиринте, где мы сейчас с тобой находимся, отразил воспоминания о расцвете критской государственности во втором тысячелетии до н. э. В науке существуют взгляды на происхождение слова лабиринт, считается, что это название происходит от имени двойного топора «лабрие», изображенного на стенах, мимо которых мы проходим.

– Когда ты увидела?

– А что это нам дает, ведь перекладина ведет нас вперед, я еле успеваю за тобой.

– Ага. Вот он, топорик на две стороны, это про них ты говоришь?

– Это ученые говорят, которые впервые и увидели эти топорики при раскопках. Скажу больше, в современном мире лабиринт означает не только сооружение с запутанными ходами, но и запутанные положения, отношения, рассуждения и так далее, из которых трудно найти выход.

– Проще говоря, лабиринт противоречий.

– Вот именно, и теперь нам придется его пройти и очень хорошо, если эта книга нам поможет.

– Знаешь, своими разговорами ты меня пугаешь.

– Я тебе это рассказал не для твоего испуга, а чтобы ты поняла всю серьезность нашего положения, но нельзя забывать, что рядом с тобой я. Андрей остановился, обернулся и поцеловал приблизившуюся Елену.

– Вот так-то лучше. Я догадываюсь о серьезности и этого лабиринта, и этой книги, но, думая о тебе, я и иду с такой скоростью, с такой уверенностью в тебе и в нас. Мы сможем его пройти, обязательно сможем!

Глава четвертая

Андрей и Лена проходили небольшие комнаты, в которых не было ничего, что могло бы их заинтересовать. Внезапно они попали в огромный коридор с колоннами.

– Да это целый город, и как Эвансон не раскопал такое?

– Как в фильме про Одиссея, когда он в ад спускался.

– Ну, это не ад, а лабиринт, и те скелеты в начале нашего путешествия есть тому доказательство, попавшие сюда люди не смогли выбраться, хотя до выхода им оставалось всего ничего.

– Выход был перекрыт для них, это был тупик, вот они и умерли голодной смертью.

– Это понятно, но непонятно другое, зачем они сюда шли.

– Ты снова, милая, намекаешь на сокровища.

– Там, где пираты, обязательно сокровище.

– Точно мы с тобой не можем утверждать, что это пираты.

Вдруг пол под ногами задрожал, послышался грохот, как от проходящего над головой поезда. С потолка посыпались мелкие камушки, похоже было на землетрясение. Перекладина крестика вращалась не переставая. Сильный ветер с каким-то ужасным запахом ударил им в лицо. Они стояли с широко открытыми глазами, не понимая, что происходит. Из темноты коридора появился свет, который приближался вместе с грохотом, вибрацией земли и тухлым запахом, приносимым ветром. Не успели Андрей и Лена сообразить, что же к ним приближается, как чьи-то сильные руки схватили их за куртки, оттащив за колонну. Единственное, что они успели увидеть, это то, что мимо них промчалась колесница, управляемая Минотавром. Два чёрных коня, золотая колесница и огромный исполин с головой быка.

Ошеломление, шок, страх сковал их, и они стояли, прижавшись спиной к колонне, и друг к другу. Перед ними стоял самый настоящий пират. Сапоги-ботфорты, за поясом два пистолета, в руках сабля, белая рубаха и черная шляпа.

– Идите за мной, он сейчас развернется, и быстрее. Стимфалийские птицы уже летят, пират посмотрел за колонну. – Ну идемте же, – и он потащил загипнотизированых Андрея и Лену.

.Андрей и Лена обернулись и увидели что-то летящее, похожее на огромных птиц с блестящими крыльями и издававшими отвратительный звук металла, трущегося о металл. Было действительно ужасно страшно, и они побежали рядом с их, неизвестно откуда взявшимся, спасителем. Пират юркнул в небольшое отверстие в стене огромного коридора, которое со стороны не было заметно. Андрею и Лене ничего не оставалось, как последовать за ним. Мысли их пока не могли адекватно работать, самое главное они спаслись от опасности, которую меньше всего ожидали. Живой Минотавр, кони, птицы, этот пират?

– Может это шоу, – предположила запыхавшаяся Лена.

Пират остановился в небольшой комнате, в которую они попали из прохода. Таких комнат Андрей и Лена прошли уже добрых три десятка, но не повстречали ни одной живой души, даже крыс или змей.

– Кто вы? – первым спросил Андрей.

– А кто вы? – задал аналогичный вопрос пират.

– Я – Андрей, а это моя жена Елена, мы исследователи из России, приехали по обмену опытом.

– Это какое-то шоу, но мы не покупали билетов.

– Что такое шоу?

– Театральное представление, подготовленное заранее.

– Заранее, тогда вы правы это шоу, но затянувшееся на 200 лет.

– Почему на 200, а не на тысячи?

– Юноша, ваше имя Андрогей, если я не ослышался, а вас юная леди, Елена. Разрешите представиться: капитан пиратского брига Диего Санчес, безуспешно сражающийся с предателем пиратского содружества Григом и с его покровителем Минотавром.

– Как вы назвали имя предателя?

– Григ, капитан Григ, будь он проклят и съеден акулами. Я не один здесь, нас здесь семь капитанов.

– Стойте, не называйте их имена: Сильвер, компаньон и соратник Флинта, Чарли Свирепый, Билли Боне, Ванчетти сама Справедливость, Терри Грей и Говард.

– Но откуда вы знаете?

– Лена, это все персонажи моей книги, – и Андрей сел на пол.

Лена присела рядом.

– Ну и что, почему бы не сделать все по книге?

– Но там нет Минотавров, птиц и всякой чепухи.

– Извините, я разговариваю с вами на английском языке и совсем не знаю русского, не могли бы вы быть достаточно вежливыми и разговаривать так, чтобы и я понимал, о чем речь.

– Извините, сударь, но у нас нет слов, как все мило устроено в этом шоу, но у нас нет денег, чтобы в нем участвовать. Вы можете вывести нас на поверхность, нам давно пора отдохнуть.

Диего посмотрел на них и засмеялся.

– Как я не люблю этот навязчивый сервис, хотя

понятно их туристическое рвение, но нам надо отказаться.

– Я снова прошу вас разговаривать на понятном для меня языке.

– На улице ХХI век, а вы тут устраиваете наглую программу, не спросив нашего согласия!

– А, так вы думаете, что это театр, Диего снова засмеялся и подошел к Андрею, взяв у него пистолет из-за пояса и взведя курок, нажал на спусковой крючок. Прогремел выстрел, с потолка комнаты упали большие осколки камней.

Андрей и Лена даже подпрыгнули от удивления.

– Ну и что, – первой пришла в себя Елена, – вы же знали, что Андрей не выстрелит, потому что не в кого.

– Ох уж эти женщины, будут стоять на своем. Я не буду доказывать вам явное, вы все увидите сами. У меня только один вопрос, как вы здесь очутились?

– Ну, прямо смех какой-то. Устроили шоу и не знают, как к ним проваливаются зрители. Могли бы и соломки постелить.

Молчавший до этого Андрей вдруг выхватил второй пистолет из-за пояса и, направив его на Диего, сказал:

– Если это не шоу, то вы должны бояться выстрела.

– Я уже ничего не боюсь. За последние 200 лет я воскресал семь миллионов раз, так что можете стрелять, я даже не обижусь на вас. Я понимаю, что трудно поверить, но это так, и вам лучше убедиться в этом самим. Слышите трубный звук, это Григ с Минотавром вызывают нас на бой. Вы можете понаблюдать через это отверстие в стене, куда мы с вами забежали из коридора. Только после боя возвращайтесь в эту комнату, вас здесь никто не найдёт, а с началом суток я вновь буду рожден прямо на ваших глазах.

6
{"b":"430199","o":1}