Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Да что же это такое? – недоуменно воскликнул Манкриф. – По какому праву вы мне угрожаете?

Увидев, что взгляд Манкрифа устремлен мимо него, Смит резко развернулся и посмотрел на дверь. Облокотившись на косяк и весело оглядывая спорящих, там стоял Джэйс Лоури.

– Что-то вы разорались, ребята, – сказал он. – Ваши голоса слышны у самого входа в «Парареальность». – Он вошел в кабинет, с деланной осторожностью закрыл за собой дверь и многозначительно оглядел сидящих. На этот раз на футболке Джэйса была изображена уходящая вверх спираль, а над ней – надпись: «Ты – здесь».

– Джэйс, у нас конфиденциальная беседа, – произнес Манкриф.

– Уже нет, – сказал Джэйс, и гадливая улыбка на его лице стала еще шире. Он прошел к столу, развернул одно из кресел и сел на него верхом, положив руки на спинку и уперевшись в них подбородком. – Ну так что? – спросил он.

– Проваливай отсюда, – сказал Смит.

– Ты хочешь, чтобы программа была готова к первому февраля, не так ли?

Смит снял очки и угрожающе посмотрел на Джэйса.

– Откуда тебе это известно? – спросил он.

– Для этого не нужно быть Альбертом Эйнштейном, – ответил Джэйс, насмешливо улыбаясь.

Смит медленно повернулся к Манкрифу.

– Вы, кажется, говорили мне, что Санторини можно доверять?

– Послушай, парень, не шуми, – сказал Джэйс. – Давай поговорим спокойно. У тебя есть проблемы, и, если хочешь, я могу их решить.

– Ты чего тут мелешь? – огрызнулся Манкриф.

Джэйс покачал головой, словно сокрушаясь непонятливости собеседников.

– Над твоей программой работал Дэн. Так? Так. Но он улетел на базу «Райт-Паттерсон», потому что его об этом попросил наш прежний босс. Твоя работа не выполняется. Мне тоже без Дэна делать нечего, поэтому я и предлагаю тебе свои услуги. Чтобы не мучиться от безделья, я составлю для тебя программу. Все очень просто.

Смит недовольно смотрел на Джэйса.

– И я сделаю ее лучше и быстрее, чем наш милый придурок Дэн. Можешь не волноваться, к первому февраля программа будет готова.

– Я бы посоветовал тебе идти и заниматься бейсболом, – сказал Манкриф.

Джэйс пожал плечами:

– Моя часть сделана, осталось только разобраться с «заиканием» и защитой, а это уже задача Дэна и Чарли Чана. Я такой тупой работой не занимаюсь. Так что делать мне, как я уже сказал, совершенно нечего.

– Если бы я хотел, чтобы мою программу делал ты, я бы тебя об этом попросил, – резко проговорил Смит. – Но я этого не сделал.

– Коне-е-чно, – протянул Джэйс. – Ты обратился к Дэну. Но наш надежный работяга Дэн исчез, и неизвестно, когда вернется. Не завидую я тебе, парень.

Лицо Смита напряглось. Манкриф втянул голову в плечи, ожидая взрыва. Только один Джэйс сидел, хладнокровно улыбаясь.

– Откуда тебе известно про мою программу? – спросил Смит.

– Я покопался у Дэна в столе и кое-что нашел, – невозмутимо ответил Джэйс. – Программка так себе, ничего сложного. Между прочим, я придумал, как сделать ее поинтереснее.

– Ах, вон оно что.

– Да, – игриво ответил Джэйс. – И прежде всего, я знаю, почему она нужна тебе именно к первому февраля. – Джэйс подмигнул Смиту. – Дэн не успеет сделать ее к этому сроку. Так что сел ты, парень, в лужу. – Джэйс засмеялся, показывая редкие желтые зубы. – Давай проси меня, пока не поздно.

Смит откинулся на спинку кресла, долго смотрел в глаза Джэйсу, затем повернулся к Манкрифу. Тот сидел опустив голову и думал только об одном – чтобы из его жизни, вот прямо сейчас, раз и навсегда исчез и этот сукин сын Смит и гаденыш Джэйс. Манкриф ненавидел их, они оба мешали ему, путались под ногами.

– Ну, ладно, – сказал Смит, рассматривая унылую физиономию Манкрифа. – Я согласен. Только запомни, Лоури, я буду ходить за тобой как тень. Я прилипну к тебе, как банный лист к заднице, – прошипел Смит. – И если я только замечу, что ты пытаешься раскрыть свое хайло там, где не нужно, берегись! Ты без меня в туалет сходить не сможешь.

– Пожалуйста. – Джэйс развел руками. – Даже можешь расстегивать мне штаны, если тебе это нравится.

– Но послушайте, Смит, – вмешался Манкриф, – это повредит работе всей моей фирмы!

Смит окинул Манкрифа холодным взглядом.

– Джэйсон Лоури будет выполнять ту работу, которую я ему дам, – ответил Смит. – И запомни, что с этого момента ты находишься под постоянным наблюдением.

– Не горюй, Кайл! – игриво воскликнул Джэйс. – У меня хватит времени и на то, чтобы помочь этому парню, и на ту работенку, которую я делаю лично для тебя, – осклабился Джэйс, многозначительно посмотрел на шефа и захихикал. «Скот, гнусная скотина, – негодовал Манкриф, – ему ничего не стоит шепнуть этому Смиту пару словечек, и тогда…» Манкриф поднял руки, словно собираясь разорвать Джэйса на части.

– Все нормально, босс! – бодрым голосом воскликнул Джэйс. – Нет причин для тоски на свете, работа будет сделана в блеске.

Джэйс поднялся и направился к двери. Не доходя до нее, он обернулся:

– Чего сидишь, умник? Я собираюсь пописать, пошли подержишь. – Джэйс захохотал и вышел из кабинета. Смит с каменным лицом вылетел вслед за ним.

– Дэн, мне не нравится твоя затея, – повторил доктор Эпплтон.

Они находились в раздевалке. Дэн сидел, а двое операторов – оба мужчины – прикрепляли к нему пластырем датчики и помогали натягивать костюмы.

– Мне она тоже не нравится, – признался Дэн. – Но ничего другого нам не остается.

– Почему? – удивился Эпплтон. – Мы вполне можем вообще отказаться от этой программы подготовки и вернуться к старой. – Он засунул в рот незажженную трубку. – Она вполне безвредна, а эффект от нее такой же.

– Но тогда мы никогда не узнаем, что же в ней есть такого, что убивает пилотов, – возразил Дэн. – А без этого дальнейшая модификация программ подготовки невозможна. И не только этих программ, любая программа с использованием виртуальной реальности становится опасной.

– Уж лучше ничего не делать, чем производить сомнительные технические штучки и создавать угрозу для жизни.

– Это не подход, доктор. К тому же я должен выяснить, что находится в программе. Ведь я делал ее в течение нескольких лет, поэтому обязан знать, в чем там ошибка.

– Не знаю, – с сомнением произнес доктор. – Мне кажется, что будет лучше просто выбросить ее.

– Тогда конец вашей карьере, – констатировал Дэн.

Эпплтон вытащил изо рта трубку.

– Не вижу в этом ничего страшного, – устало произнес он. – Может быть, так оно будет лучше. Выйду на пенсию и буду отдыхать. Денег мне хватит.

Дэн посмотрел в бледно-голубые, увеличенные сильными линзами глаза Эпплтона и увидел в них затаенный страх. И горечь поражения. Доктор не шутил, он был готов немедленно выбросить программу, заплатив за это своим научным именем. Дэн знал, что Эпплтон всю свою жизнь потратил на создание программ для подготовки пилотов, пользовался непререкаемым авторитетом, но был готов потерять все. Дэн понимал, что положение у Эпплтона отвратительное. Откажись он испытывать программу, и Эпплтону, как ученому, конец. «Нет, я должен сесть в кабину. Всем, что я достиг в жизни, я обязан Эпплтону и не могу бросить его. В конце концов, медицинские датчики будут показывать мое состояние, и в критический момент программу остановят», – подумал Дэн.

– Не волнуйтесь, доктор, – медицина не подведет. Если со мной что-нибудь случится, программа прервется, – успокоил Дэн доктора.

– Я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось, – отрезал Эпплтон.

– А со мной ничего и не случится, – улыбнулся Дэн. – В критический момент сработает автоматика, вот и все.

Эпплтон кивнул и снова взял в рот трубку.

– Дэн, – тяжело вздохнув, произнес Эпплтон. – Ты знаешь, как я к тебе отношусь. Ты для меня как родной сын. Остановись, – выдохнул он.

Дэн все понял. Он молча опустил голову, стараясь не смотреть в глаза доктору. Слова Эпплтона, сказанные в присутствии посторонних, операторов, стали для него неожиданностью.

80
{"b":"4289","o":1}