напомнил судья Коллинз.
- Естественно! Так ведь и подсудимый повстанец,
- последняя истина вызвала негодование в рядах слушателей.
- Это ложь! Это поклеп! - закричал подсудимый.
С большим трудом удалось утихомирить зрителей.
- Мистер Гатеридж, на чем основано ваше заявле
ние? Подсудимый отказывается признать, что он яв-ляется мятежником. Как вы собираетесь разоблачить
его?
- Все очень просто. Я был знаком с подсудимым
еще на Земле. Он состоял в бригаде раскапывателей склепов. Когда мы улетели с планеты, он изменил свое имя, став Кеном Каваи.
Лицо подсудимого побледнело до неузнаваемости. Казалось, от волнения он перестал дышать. Он злобно посмотрел на своего защитника.
- Что ты так уставился, Кен? Полагал, я не знаю
твоей подлинной личности?
- Доктор, не могли бы вы показать всем правое
предплечье подсудимого, - попросил ибн Салима заступник.
Египтянин, понимая, что состояние его пациента ухудшается ежесекундно, поспешил выполнить требование. Кен сопротивлялся, но стражники вмиг усмирили его. С него стянули одежду и обнажили по пояс. Тело азиата было обезображено шрамами.
- У подсудимого на предплечье есть красное клей
мо - отличительный знак смертников марсианской тюрьмы " Цидония", - во всеуслышание проговорил Ахмед Али.
Узнав это, люди подняли еще больший шум.
- Но как это возможно? - прорезал вопрос судьи
людской ор.
- Подсудимый Кен Каваи является тем самым ле
гендарным бунтовщиком, умудрившимся бежать с Марса. Его настоящее имя Тоджито Фудзивара, - громко проговорил Дэниел.
Начался всеобщий переполох. Слушатели выкрикивали нецензурные слова в адрес подсудимого. Коллинз вынужден был продолжить заседание при закрытых дверях. Всех зрителей выпроводили из отсека и процесс возобновился.
- Мистер Гатеридж, если вы знали об этом, зачем
не разоблачили рэбла еще на Земле?
- Это вызвало бы всеобщий переполох, а в то вре
мя паника среди людей была ни к чему.
- Считаете, что раскрыв правду сегодня, вы посту
пили правильно? Этого мятежника надо немедленно казнить!
- Подумайте, Коллинз, - устало произнес заступ
ник, - да и вы, господа присяжные, что даст вам убийство этого несчастного? У нас впереди сражение с врагами человечества, и каждая пара рук будет нелишней. Зачем убивать человека, когда у нас более грозный враг - рептоид?!
- Но ведь он рэбл! Или вы забыли, как их шайка
пыталась освободить смертников с Марса? Тогда погибли сотни охранников.
- Помню... Так ведь рэблы пытались освободить
каторжников - несчастных людей, обреченных на медленную и мучительную смерть, - Гатеридж был осведомлен о том, что его бывший помощник не был согласен с таким жестким наказанием, установленным правительством.
- Я, право же, не знаю, - судью покинула прежняя
решимость. - Допустим, что Фудзивара не убивал профессора Орнего и мисс Браун. Но ведь он все равно преступник.
- По-вашему, пятнадцать лет каторжных работ на
Марсе недостаточное наказание?
При одной только мысли об этой иезуитской тюрьме в сердца присутствующих пробрался страх и ужас. А представить, что кто-то смог проработать там в изнурительных трудах пятнадцать лет и к тому же остаться живым, было умопомрачительно.
Фудзивара был сыном одного из предводителей мя
тежной группировки. Вместе с отцом они избороздили всю солнечную систему и побывали на многих планетах и повстанческих базах, маленьких островках, блуждающих в космических просторах. В той самой знаменитой атаке на Марс Тоджито выступил вместе с отцом. Однако бунтовщики потерпели поражение. Попавших в плен рэблов приговорили к пожизнен
ным работам на рудниках. Тогда молодому повстанцу было всего пятнадцать лет, но суровый закон не щадил никого. Виновен? Значит, заслужил наказание. Отец Тоджито, спустя лишь год каторжной жизни, умер у него на руках. И с тех пор молодой рэбл лелеял надежды на свободу. Пятнадцать лет он обдумывал план спасения, и только к тридцати годам смог осуществить этот дерзкий побег. Узнав об исчезновении каторжника с Марса, правительство переполошилось. Тщательные поиски не дали ожидаемого результата. Беглец будто в воду канул. Ни на Марсе, ни на Титане и других орбитальных объектах его не было. Служба безопасности подозревала, что каторжник бежал к своим дружкам на одну из неуловимых повстанческих баз. Однако им и в голову не пришло искать беглеца на Земле, под самым их носом. Мирное население бесспорно было встревожено этим страшным побегом, но почти каждый в душе восхищался мужеством и отвагой Тоджито Фудзивары, единственного каторжника, дерзнувшего сбежать из марсианской бастилии.
- Что же предлагает сторона защиты?
- Так как вина моего подзащитного в рассматри
ваемом деле не доказана, до завершения повторного расследования прошу отпустить его под личное поручительство.
- Кто согласится взять на себя такую ответствен
ность?
- Я, Дэниел Мозес Гатеридж.
Судья нахмурился, и заступник понял суть его сомнений.
- Ах да! Я и забыл, что меня отныне считают бе
зумцем, а вам нужно поручительство дееспособного человека... последние слова Дэниел выговорил с трудом. Язык обмяк, не желая двигаться, а видимость перед глазами расплылась. Он заскрежетал зубами, не в силах дольше сдерживать себя. Сомкнул веки и повалился без чувств на пол. Откуда-то издалека доносились беспокойные голоса, но Гатериджа больше ничто не тревожило.
Г л а в а 28
БЕЗУМНАЯ РЕВНОСТЬ
Ревность у мужчины складывается из эгоизма, доведенного до чертиков, из самолюбия, захваченного
врасплох, и раздраженного тщеславия.
О. Бальзак
Дэниел очнулся не сразу. Он проспал более десяти часов. Увидев нечто жуткое во сне, вздрогнул и пробудился. Открыл глаза и еще долго не мог вспомнить, где находится и как туда попал. Память постепенно восстановилась. Вспомнил судебное заседание, присяжных и подсудимого:
- Невиновен! - присев на койке, воскликнул он.
Огляделся, вокруг никого не было. На корабле было время сна. Тишину в отсеке нарушало тихое пощелкивание медицинской аппаратуры. Немного отлежавшись, поднялся с койки. Он не был привязан ремнями, и это обрадовало и в то же время удивило его.
"Значит, я не представляю больше опасности. Вероятно, они поверили, что приступы шизофрении прошли", - с горькой иронией подумал Гатеридж.
Вышел из давящей на психику комнаты и побрел по отсеку, производя осмотр местности. В палатах дремали несколько больных, медицинский персонал спал в отведенном для него помещении, да и дежурные клевали носом. Они не заметили вышедшего из палаты пациента. Гатеридж добрался до кресел, расположенных напротив большого иллюминатора, сел в одно из них и устремил взор на мерцающие звезды. Этот необычайный пейзаж приносил покой израненному сердцу землянина. За последние дни переживаний он еще не ощущал себя столь безмятежным. "Сфинкс" держал путь к созвездию Лебедя. При его сверхсветовой скорости светила казались маленькими огоньками.
"Как свечи на торте", - подумал Дэниел.
Неожиданно перед глазами встали эпизоды из прошлого. Напротив него был красочный торт с двенадцатью свечами. Вокруг стола собралось много-много гостей. Рядом с ним стояла его подруга - Элинор. Это был их день рождения. Дети семейства Браун и Гатеридж родились в один и тот же день, поэтому соседи всегда справляли их дни рождения вместе.
- Задувайте же свечи! Не забудьте загадать жела
ние! - кричали им приглашенные на празднество дети.
Дэниел задумался. У него было все, что мог желать
двенадцатилетний мальчик. Посмотрел на свою подругу, ища подсказки. Ее небесно-голубые глаза сияли радостью, она лучезарно улыбалась. И тут он понял, что хотел больше всего в своей жизни. Взяв руку Эллен, крепко сжал ее в своей ладони.
"Я хочу, чтобы мы всегда были вместе", - и задул