Литмир - Электронная Библиотека

Энид БЛАЙТОН

ЖЕЛТАЯ КНИГА ФЕЙ

Глава 1. Маленькая принцесса Фенелла

Желтая Книга фей - image2.jpg

Эта история рассказывает о невероятных приключениях брата и сестры – близнецов Питера и Мэри. Впрочем, почему невероятных? Правда, случись они с кем-нибудь из вас, действительно было бы чудо. Но все дело в том, что домик, где жили дети со своими родителями, стоял как раз напротив Золотых ворот в Страну фей. Там, за высокой стеной, обосновался маленький народец – эльфы, гномы, феи. Во множестве волшебных сказок описаны их нравы, характеры, привычки. Читайте – и узнаете все, что захотите! А вот Питеру и Мэри и читать было не обязательно: ведь жили они по соседству. Мама их иной раз стирала для маленького народа (сами феи не любили этим заниматься) а потому ей было позволено входить за ворота и делать здесь покупки. Иногда она брала близнецов с собой. Питер и Мэри были счастливы при этом – с самого первого раза. А вот феи поначалу не очень им радовались: человеческие дети порой бывают очень шумные…

Желтая Книга фей - image1.jpg

Но мало-помалу все привыкли к брату с сестрой и даже привязались к ним. Да еще как!

– Заходите на чашечку чаю, – радушно приглашала фея Тинтэн. – У меня сегодня лимонадные пирожки, вы такого еще не пробовали!

– Не хотите ли познакомиться с моим котом? – спрашивала колдунья Типпитти. – Он большой, черный, умеет мести полы и вытирать пыль, да и вообще ведет мое хозяйство.

А как-то раз, когда Питер и Мэри уже возвращались с покупками домой, рядом с ними остановилась раззолоченная карета, оглушив их грохотом колес и цокотом копыт. Раздвинулись занавески, и из окошка выглянула сама леди Розабель, супруга правителя Страны фей.

– Что за милые дети, – сказала она. – Интересно, откуда они здесь взялись?

Питер и Мэри представились ей как положено.

– Мне как раз нужен кто-нибудь вроде вас, чтобы играть моей дочерью, принцессой Фенеллой, – задумчиво проговорила леди Розабель.

И тут же рядом с ней в окошке появилось хорошенькое личико маленькой принцессы. У нее были золотые вьющиеся волосы и глаза – точно незабудки, и самая проказливая улыбка, какую только можно вообразить.

Желтая Книга фей - image3.jpg

– Мамочка, – воскликнула она, весело взглянув на Питера и Мэри. – Мне они очень нравятся! Я хочу играть с ними!

– Но тогда вам и учиться вместе придется, – заметила леди Розабель. – Впрочем, – рассудительно добавила она, – может, тогда ты и уроки будешь готовить получше.

Вскоре Питер и Мэри были приглашены к Фенелле на чай, и леди Розабель сразу отметила их хорошие манеры, а также то, что они очень добры к маленькой проказнице Фенелле. С этого момента для брата и сестры наступило поистине замечательное время. Они стали бывать во дворце ежедневно.

У Фенеллы были изумительные игрушки, и она охотно давала их Питеру и Мэри. Учились они тоже вместе, и принцесса занималась куда усерднее обычного, потому что не хотела ударить в грязь лицом перед новыми друзьями.

Покончив с уроками, они играли в саду, полном всяческих диковин. Там стояли волшебные качели. Качаясь на них, вы могли, – закрыв глаза, – очутиться в любом уголке земли. Надо было только помнить: пока мысленно не вернешься домой, нельзя спрыгивать с качелей, а то окажешься в каком-нибудь совсем незнакомом месте. Была там и речка. Здесь они купались, а на лодке ходили под парусом или на веслах. Был крохотный домик, в нем как раз помещались трое детей, чтобы играть в дочки-матери. Росло дерево – высокое-высокое. Говорили, что с его вершины в хорошую погоду можно было разглядеть вдали даже башни Страны великанов.

А еще в саду был где-то волшебный колодец. «Играть в том месте опасно, – предостерегала детей леди Розабель. – Прошу вас, никогда и близко не подходите к волшебному колодцу. Если ослушаетесь, может случиться непоправимое». Да вот ведь какое дело: дети никогда его не видели и не знали даже, где он находится.

Однажды во время веселой беготни Фенелла потеряла свой любимый мячик и очень огорчилась. Втроем они долго искали его по всему саду, но безуспешно. В конце-концов принцесса бросилась в траву и громко зарыдала.

– Что случилось с этой маленькой леди? – вдруг услышали они чей-то тоненький и пронзительный голосок. Дети в изумлении огляделись и увидели гнома, опирающегося на палку. Его длинная борода ниспадала до самой травы, а ярко-зеленые глаза как-то странно поблескивали.

– Я потеряла мячик и не могу его найти, – пролепетала принцесса, уставившись на незнакомца.

– Так подойди к волшебному колодцу и скажи, чего ты хочешь, – посоветовал гном. – Разве тебе не известно, что достаточно наклониться над колодцем и прошептать желание, как оно тотчас сбудется?

– В самом деле? – обрадовались дети. – Бежим!

– А куда?

– Я вам покажу, – услужливо предложил гном и заковылял впереди. Он привел их на небольшую полянку, тенистую и тихую, где не пели птицы и не мелькали в траве кролики. Питер вдруг ощутил какое-то непонятное беспокойство. Он охотно повернул бы назад, но Фенелла и слышать ничего подобного не желала.

– Я все равно назову желание, – решительно сказала она, тряхнув локонами. – Не вернусь, пока не получу свой мячик!

– Тогда позволь, пожалуйста, мне сделать это первому, – попросил Питер. – Тогда мы убедимся, что никакая опасность нам не грозит.

– Ладно, только, пожалуйста, поторопись, – согласилась Фенелла.

Желтая Книга фей - image4.jpg

Питер склонился над глубоким колодцем. Вода виднелась где-то далеко-далеко. Из глубины веяло холодом, и мальчик вздрогнул. Он знал, чего хочет пожелать. Их мама часто болела… Сделать бы так, чтобы она всегда была здорова.

– Пусть наша мама никогда не болеет, и пусть она всегда будет здоровой и сильной, – твердо произнес Питер.

– Прекрасное желание, – горячо похвалила Мэри. – А теперь я. Пусть наш папа обязательно разбогатеет, и пусть у него будет прекрасный дом! – крикнула она в колодец.

– Это тоже хорошая мысль, – одобрил Питер. – А теперь ты, Фенелла!

– Нет, теперь моя очередь, – неожиданно вмешался гном. Он быстро оттолкнул всех и склонился над колодцем. Питер рассердился.

– Сейчас очередь Фенеллы! – возмутился он, наступая на нахального гнома. – Как вы смеете так грубо вести себя с принцессой!

Гном бесцеремонно отпихнул Питера, затем схватил за руку Фенеллу и громко крикнул:

– Я желаю умчаться прочь, прочь, прочь!

Мгновение – и гном с Фенеллой исчезли! Затем послышалось бульканье воды – и колодца не стало. Ничего не осталось – ни камешка, ни капельки. Только зеленая поляна, а на ней – ошеломленные близнецы.

– Фенеллу украли! – едва шевеля губами, произнес Питер.

– Что же теперь делать? – вся дрожа, спросила Мэри. – Может, она спряталась?

– Фенелла! Фенелла! – закричал Питер, оглядывая поляну. Но ее, конечно, нигде не было.

– Как же мы не догадались, что это злой гном? – горестно спросил сам себя Питер. – У него были такие странные зеленые глаза.

– Что мы теперь скажем леди Розабель? – еле выговорила Мэри; слезы так и бежали у нее по щекам.

Несчастным близнецам ничего не оставалось, как отправиться во дворец.

– Фенелла пропала! – с плачем сообщили они. – Ее унес гном! Прямо оттуда, от волшебного колодца!

Во дворце поднялась невообразимая суматоха. В саду обыскали каждый уголок. Все высматривали повсюду колодец, но напрасно.

– Вы скверные дети! – в гневе обрушился на брата с сестрой лорд Ролланд, отец Фенеллы. – Разве вам не запрещено было приближаться к колодцу? А теперь гном Проныра похитил мою дочь, и кто знает, что с нею произойдет? Он может продать ее кому-нибудь, может даже превратить в черную кошку и заставить себе служить! Однажды я выставил его из Страны фей и он поклялся, что отплатит за это. Так и случилось.

1
{"b":"3765","o":1}