Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Как ты можешь сравнивать, Флора! — вскипела сестра. — Я же им делала вовсе некрепкий, без кофеина. По способу Колумбуса, ты помнишь, он когда-то ухаживал за тобой. Как, не помнишь? Повелитель талой воды и весенних капелей. Верзила, черный, как цыган, с громовым басом… Мне-то, положим, он никогда не нравился, но кофе варил отменный. А ты все хохотала и отказывалась, предпочитая земляничный чай… Это было… было… короче, очень давно. Лучше скажи мне, где теперь девочки, сестренки Зайкины? Или нет, не надо, откуда ты можешь знать!

Эту тему старушки предпочитали обсуждать наедине. Ведь по официальной версии девочки заперли фей в подвале и сбежали, ответив неблагодарностью на гостеприимство. Алена с Лизой — два ключика от Драконьей пещеры — живо интересовали и Фуриану и нового Великого Мага. Но с тех пор, как Лампусик после исчезновения сестренок успокоил фей, новых сведений о Печенюшкине и его друзьях к тетушкам не поступало.

Фуриана вновь отставила чашку, готовясь высказать свои соображения о пропавших детях, но в это время кто-то продолжительно и бесшабашно зазвонил в дверь.

— Сидите, я сама! — Фуриана, грациозно вскочив, побежала открывать. — Кто там?!

— Переулок Тысячи Удовольствий, дом семь?! — Зычный и веселый голос за дверью, казалось, принадлежал подростку, несмотря на низкие баритональные ноты. — Ура, наконец-то добрался! Тетушки Флора и Хлоя здесь живут?

— Безусловно! — журналистка возилась с непослушным замком. — А кто вы? От кого?

— Я Косоголовый! — раздалось с крыльца. — Красивая фамилия, правда?! Посланец с Земли к сестрам Зайкиным. Да вы в глазок гляньте, у меня лицо располагающее!

— Фуриана, прижмите дверь, деточка! — крикнула из кухни тетушка Хлоя. — И ручку замка потяните на себя, вперед, иначе там язычок заедает. А дверную ручку подайте чуточку вверх, это очень просто! Потом немножко боком навалитесь на левую створку и отпирайте. Запор совсем легкий, нам же некого бояться!..

Дверь распахнулась.

Рослый детина в пятнистом комбинезоне десантника и ярчайшем желтом берете, обтягивающем голову не вполне обычной формы, застыл на пороге, разглядывая Фуриану.

— Перекрасилась!.. — ахнул он. — Как вы узнали, Фантолетта, что я обожаю брюнеток? Постойте… Ставлю всю свою коллекцию живописи — это не она! Но какая красотка! Вы не замужем — скажите сразу? Я чувствовал: Фантазилья — страна для меня!

— Объяснитесь, мой друг! — Журналистка отступила на шаг, давая гостю войти. — Кроме чародеев, попасть в Волшебную страну могут лишь дети. А вам, держу пари, давненько минуло шестнадцать.

— Сказали, что у меня детский ум. — Косоголовый расплылся в улыбке. — Около года назад мы неплохо поработали на Земле, все вместе. Фантолетта, Лиза с Аленкой, Печенюшкин, Дракошкиус, Федя, Клара-Генриетта… Слыхали про заваруху с картоморами?

— Я вас сразу же узнала! — торжественно объявила тетушка Хлоя. Старушки успели появиться в прихожей, встречая неожиданного посланца. — И в первую очередь по головному убору! Я вам скажу, мы с Флорой прочитали книжку «Смертельная кастрюля». Вы знаете, это уже вторая книжка про Печенюшкина, девочки оставили нам обе. Вам очень к лицу желтый цвет, Джон Кузмиш! Когда-то у меня была похожая шляпка…

— Невероятное спасибо, мадам! — Косоголовый расцвел от комплимента, чмокая ручки тетушек, затем от полноты чувств расцеловал их еще и в щеки. — Берет нравится всем! Только Ларри Люгер, мой родственник и друг, критикует расцветку. Стоит посочувствовать ему. Понятная зависть! В его возрасте одежда ярких тонов уже неуместна.

— Прошу вас в комнату! — старые феи обожали принимать гостей. — Поговорим не торопясь. Вот хорошо, чай еще горячий. Есть торт, пирог, печенье, сейчас я принесу. Мы с Фурианой сидели на кухне, по-домашнему, но для всех там маловато места. Располагайтесь же!..

Косоголовый пил чашку за чашкой, хрустел печеньем, уминал бисквит, восхищенно косился на Фуриану и умудрялся при этом говорить не переставая.

— …Сейчас у Ларри маленький продых, — рассказывал гость, держа берет на коленях и украдкой вытирая им пальцы. — Мы выстроили город для детей в Австралии. Город Цветных Теней — это я придумал название. Неплохо, правда? Поэтическая натура выплескивается через край. Так вот, выдалась пара недель свободных. Люгер решил их провести в океане, на своей яхте «Настасья Филипповна». В компании самых близких. Очаровательное плавание… И вдруг, в разгар удовольствий, не знаю, каким чудом, приходит радиограмма от Печенюшкина. «Лиза с Аленкой в Фантазилье. Обстановка тревожная. Прошу срочно выслать Косоголового на подмогу. Явка в Феервилле: переулок Тысячи Удовольствий, дом семь, тетушки Флора и Хлоя…» Ну, дальше были подробности, как попасть в Фантазилью.

Отдых прервали, ринулись в дорогу. Вертолет, самолет, Сибирь, радуга, парус, ветер, просека, гриб-боровик… Попугали, конечно, не без этого, и я в полном снаряжении прыгнул вниз с парашютом. Сначала пробовали Ларри с Ужастиком, но у них не получилось. Словно там не дыра, а пробка прозрачная. Пришлось раскинуть временный лагерь в условиях сибирской тайги. И вот, они на Земле, а я здесь. К вашим услугам. Что с девочками?

Тетушки робко воззрились на Фуриану, соображая, о чем можно говорить при ней. Ласковое обхождение колдуньи-журналистки не обманывало фей, умудренных редким жизненным опытом. Но помня, что гость — священен, всех новых Советников и Советниц они принимали у себя с неподдельным радушием, пытаясь ненавязчиво склонить их к добрым делам.

Красавица обворожительно улыбнулась гостю.

— Слишком много событий случилось у нас в стране. Трудно все изложить последовательно. Меня восхищает ваш мужественный стиль речи, краткость и точность языка, стремительное продвижение к сути. Увы, я не блещу талантами, но если вы проводите меня во дворец, помогу скоротать дорогу рассказами. Кстати, там найдутся для вас достойные апартаменты. Тетушкам пора отдыхать после обеда, вечером мы вновь навестим их. И главное, чтоб вы не волновались — я уверена, что сестры Зайкины живы и здоровы.

Косоголовый вскочил, едва не опрокинув стол.

— Надеюсь, дорога длинная?! — воскликнул он. — Прекрасные рассказчицы из Фантазильи наполняют струением поэзии жизнь усталого холостяка. Я буду долго гнать велосипед! Вы сядете на раму?

— Сначала вымою посуду, — откликнулась журналистка. — Наши хозяйки устали. Так вы передвигаетесь по стране на велосипеде? С вершины Тики-Даг до Феервилля?

— Складной велосипед-вертолет — неотъемлемая принадлежность десантника, — объяснил Косоголовый. — Компактное, экологически чистое горючее в таблетках совершенно не загрязняет атмосферу. Мы воспарим над городом и будем делать круги, круги, круги, круги…

— Пощадите мою бедную голову, — нежно прошептала Фуриана. — Я могу упасть…

— Я удержу вас! — заверил бравый пришелец. — Вы видите эти руки — они крепки, как сталь!..

Старенькие феи беспомощно наблюдали за картиной ухаживания. Тетушка Хлоя сначала на-деялась задержать гостя у себя, предложив ему отдельную комнату, и, в отсутствие Фурианы, рассказать всю правду. К сожалению, ее ожидания не сбылись. Посланник судьбы, тот, кому был открыт вход в Драконью пещеру, сразу угодил под цепкий присмотр прелестной дамы в черном.

— …Облава на рыжих? — встрепенулся Косоголовый. — Ничего не понимаю!

— Мне пришлось временно оклеветать Печенюшкина, чтобы его же спасти, — щебетала журналистка. — Вы не помните? Я же все рассказала вам — только что, там, над городом.

— Я думал о вас, — честно ответил десантник. — Мысли туманились. Но погодите… Необходимо отыскать в Драконьей пещере тело колдуна Финделябра, вашего злосчастного брата. Спасти планету.

— Моя благодарность превзойдет все ваши ожидания, — голос Фурианы журчал, как полуденный, пронизанный солнцем ручеек. — Сестренки Зайкины у Печенюшкина. Я думаю, он опять пошлет малюток в пещеру. Если вы встретитесь, не подвергайте детей опасности, отошлите назад. Крошки не осилят дело, для которого нужен настоящий мужчина.

48
{"b":"37629","o":1}