Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Среди сотен подобных сообщений известие о смерти Уиппля прошло незамеченным. Тысячи читателей прочли его с полным равнодушием. Некоторые из них даже удивились: какой допотопный способ самоубийства! То ли дело Бэл Карбул! Этот маленький служащий заставил всю страну говорить о своем самоубийстве! Двенадцать часов стоял он на карнизе семнадцатого этажа. Вся страна стояла у его ног, умоляла его пощадить себя и в то же время боялась, как бы он не внял этой мольбе. В конце концов, ему надоело - и он свалился на головы потевшей от нетерпения толпы зевак. Вот это рекордсмен! Даже в момент самоубийства он думал о том, чтобы поддержать национальную честь и славу!

Впрочем, некоторые читатели остались вполне довольны газетными сообщениями о самоубийстве Уиппля. Господин Кенгей даже прищелкнул пальцами и самодовольно сказал себе: "Чистая работа!"

Пэдж принял сообщение о гибели своего недавнего покровителя со смешанным чувством сожаления и досады. Не то чтобы ему было жаль Уиппля, он жалел о том, что Уиппль, заслужив полное доверие Чьюза, не сумел этим воспользоваться. На месте Уиппля он не упустил бы счастья, когда оно само шло в руки! Впрочем, у него не было времени предаваться бесплодным сожалениям: господин Вундертон поручил ему новое дело.

Чьюз, никогда не интересовавшийся газетными сенсациями, попросту не заметил сообщения о самоубийстве Уиппля. После того, как репортер убежал от него в чрезвычайно возбужденном состоянии, профессора охватили сомнения: а что если Уиппль все-таки не лжет? Может быть, в его поступках не было злого умысла. Искренний тон его уже не казался Чьюзу наигранным. Втайне он надеялся, что Уиппль вернется и разъяснит недоразумение.

Лишь после двух дней бесплодного ожидания Чьюз пришел к грустному выводу, что он снова стал жертвой своей доверчивости: Уиппль, которому он так доверял, тоже оказался врагом и провокатором! Чьюз опубликовал в "Рабочем" письмо, опровергающее газетные выдумки, но об Уиппле не упомянул ни одним словом. Таким образом, истории с медным тазом не суждено было появиться в печати.

Редактор-издатель "Свободы" господин Керри отнесся к сообщению о самоубийстве Уиппля с философским спокойствием. Совесть его была чиста: он сделал все, что мог. Он бросил юноше спасательный круг, он вытащил его сухим из воды... Кто же виноват, что безумец снова ринулся в водоворот?..

Некролога о бывшем сотруднике своей газеты Керри печатать не стал. Человек, чье имя запятнано растратой, не заслуживал доброго слова даже после смерти.

12. "Аргус-журнал" все знает, все видит!

В Голливуде производят стандартные сны столь же быстро, столь же умело, как производят в Чикаго мясные консервы.

И. Эренбург. "В Америке"

Через два дня после того, как разыгрались трагические события перед домом Чьюза, "Аргус-журнал", унаследовавший для своей эмблемы всевидящее око, которое некогда украшало грозное чело древнего бога, выпустил на экраны страны свой очередной номер. Гвоздем этого номера был бой с "юными девами".

Прежде всего перед зрителем появлялась прелестная Дороти Эрландо. В течение пяти минут она улыбалась в анфас и в профиль. Затем, повиснув на решетке, она не менее пяти минут демонстрировала свои премированные ноги. На самом деле она не висела на решетке и двух минут, но "Аргус-журнал" всегда умел правильно понять эстетические запросы публики. Даже если бы хроника содержала только эти кадры, то и тогда она ни по сюжету, ни по исполнению не уступала бы любому полнометражному художественному фильму. Но это было только начало. Далее в окне своего дома появлялся сам старый Чьюз. "Документальный фильм" с неумолимой беспристрастностью фиксировал каждое движение старика. Вот он устанавливает свой чудовищный аппарат. Вот он наводит его. Вот он нажимает на рычаг и включает лучи. Первый план - рука старика лежит на рычаге, затем она делает решительное движение. На лице профессора змеится сатанински-самодовольная улыбка...

Но хватит серьезного! После работы зритель имеет право отдохнуть и посмеяться. "Юные девы" в панике бегут, сталкиваются друг с другом, падают, поднимаются и опять бегут... Весь зал грохочет от смеха. Добродушный юмор вскоре сменяется героической патетикой: отважная Эльга Оллис, как на крепостную стену, с которой льют горящую смолу, лезет на решетку и спасает прелестную Дороти.

Сердце зрителей разрывается от жгучей ненависти к злодею-изобретателю, горячей любви к новой звезде и искреннего сожаления о том, что демонстрация премированных ног окончена. Мудрый режиссер, отлично знающий своих зрителей, спешит удовлетворить их запросы. На фоне морского прибоя по экрану пробегает надпись: "Страницы из жизни юных дев". Дороти Эрландо на пляже... На первом плане - ноги, изумительно длинные, стройные, сверкающие на солнце, матово отсвечивающие под тентом... Сверхъестественно гибкие линии фигуры, которые не способна воссоздать никакая высшая геометрия... Ослепительно белозубая улыбка... И, опять ноги...

Вдруг - старушонка с печеным яблоком вместо лица, с беззубой улыбкой, с такими ногами, что их даже не показывают. Вкрадчивый голос диктора: "Вот во что хочет превратить это чудо природы злодей-изобретатель".

В заключение "чудо природы" дает интервью. Госпожа Эрландо сидит за письменным столом. Теперь это уже не звезда экрана. Это - государственный человек. "Мы не разбиты, мы вынуждены были временно отступить перед губительным действием ужасных лучей. Но юные девы не уступят, не успокоятся, пока не уничтожат лучи старости". На смену государственному человеку снова приходит звезда. На устах ее вновь сверкает ослепительная улыбка. Изображение удаляется. Зритель видит звезду во весь рост. Медленно, словно нехотя, наплывает диафрагма, задерживаясь вокруг несравненных, премированных ног. Это - последнее, что видит и надолго запоминает зритель."

Аргус-журнал" продолжается. На экране возникает здание в несколько десятков этажей. Универсальный магазин Конрой и Конрой (мебель, мануфактура, белье, платье, парфюмерия, домашние вещи - высшее качество, умеренные цены). Гремит джаз, вращаются стеклянные двери, бесшумно скользят лифты... За зеркальным прилавком улыбается очаровательная продавщица - улыбка звезды, ресницы звезды, прическа звезды... Мелодичным голосом она объясняет способ употребления электропылесоса-пульверизатора. Покупатель улыбается, продавщица улыбается, даже пылесос улыбается сотней никелированных улыбок. Жизнь - одна сплошная улыбка. Игривый голос диктора спрашивает: "Вы, конечно, уже узнали, кто эта миловидная продавщица? Это героическая "юная дева" Эльга Оллис, которая спасла Дороти Эрландо. Она работает старшей продавщицей универсального магазина Конрой и Конрой (мебель, мануфактура, белье, платье, парфюмерия, домашние вещи - высшее качество, умеренные цены). "Лига юных дев" демократическое общество. Оно с радостью принимает в свои члены и дочь миллионера и продавщицу - все равны в нашей ВДР". Следует интервью Эльги Оллис: "Я чувствовала, как лучи проходили сквозь мое тело, обжигая адским пламенем"."

Аргус-журнал" продолжается... "Лига юных дев" с радостью принимает и продавщицу и дочь миллионера... Казначей "Лиги юных дев" - Маргарэт Блэйк, дочь знаменитого короля "Всеобщей пищевой компании"... Диктор объясняет "Госпожа Маргарэт Блэйк по своей прирожденной скромности отказалась сниматься, но согласилась, чтобы были показаны некоторые черты из ее жизни и быта" Небоскреб фирмы. "Всеобщая пищевая компания". Вилла госпожи Маргарэт Блэйк на Южном море... Вилла на Юго-Западном море... Вилла на Юго-Восточном море... Вилла в Южных горах... Вилла в Юго-Западных горах... Яхта госпожи Блэйк... Туалеты госпожи Маргарэт Блэйк... "Госпожа Маргарэт Блэйк надевает платье только один раз, чтобы больше к нему никогда не возвращаться". Зрители не видят госпожи Блэйк, но и то, что они видят, потрясает их."

Аргус-журнал" кончается... На экране появляется всевидящее око древнего бога. Оно фамильярно подмигивает зрителям. "Аргус-журнал" все знает, все видит!

44
{"b":"37550","o":1}