Литмир - Электронная Библиотека

– Возможно, ей захотелось экзотики? – предположил генерал.

– На такой случай к её услугам были также Окинава, Мукусо и Норумба, – не уловив иронии, парировал полковник. – Однако Хадсон попросила направить её в Россию, конкретнее, на Псковскую базу. По условиям целевого контракта она имела право такого выбора. В качестве компромисса её разместили на базе в Лиможе с гарантией, что при первой же возможности её переведут в Псков. Когда тяжело ранили Йоко Иши, в псковской группе открылась вакансия. Так она попала к нам. Разумеется, мы сразу поставили её под контроль техническими спецсредствами.

– И что, есть результаты?

– Пока она чиста со всех боков, – развёл руками полковник. – Конечно же, мы проработали её биографию, проверили контакты в Лиможе и Пскове. Но пока никаких результатов. Возможно, она глубоко законспирирована.

– У меня напрашивается другое объяснение, – возразил Березин. – Наверное, девица попросту тщеславна. А на Псковской базе отбою нет от журналистов, и ей захотелось погреться в лучах славы.

– Судя по её психологическому портрету, такое вполне возможно, – согласился контрразведчик. – Но пока не исключена возможность, что Хадсон работает на североамериканскую разведку. Псковские заводы и лаборатории – для них лакомый кусочек, и в прошлом году они пытались к ним подобраться.

– Да, помню, тогда их военного атташе выставили из России, – кивнул Березин.

– Хадсон проявляет немалое рвение в изучении русского языка, – продолжал полковник. – Уже неплохо им владеет на разговорном уровне. Вы сегодня в этом убедились.

– Ну, это ещё не улика...

– Разумеется. Однако она довольно быстро свела знакомство с несколькими научными сотрудниками. В том числе с ведущими специалистами, которые имеют высший допуск секретности. Если конкретно, с Фатимой Саидовой.

– Саидова... Что-то припоминаю... Кандидат физико-математических, красотка, вылитая шемаханская княжна. Правильно?

– Верно, товарищ генерал. Таким образом, не исключена возможность утечки секретных данных, – заключил контрразведчик.

– Что ж, продолжайте наблюдать, – распорядился Березин. – Если будут новости, немедля доложите мне.

– Слушаюсь, товарищ генерал. Разрешите отключиться?

– Погодите. Как там мальчик из-под Гомеля, здоров?

– В пределах нормы. Конечно, у него шоковая реакция, но адаптолог надеется, что скоро всё пройдёт. Девчата из лаборатории взяли над парнишкой шефство, завалили фруктами.

– А что нового по банковской волоките?

– Пока ничего, трудно ведь подступиться, товарищ генерал, – пожаловался Лихачёв. – Хотя принцип афёры предельно ясен, многое проходит через цепочки офшорных фирм в Квебеке и Курдистане, а там сам чёрт ногу сломит. Вы ведь в курсе, что такое офшоры в молодых странах?

– Понимаю, не маленький, – кивнул Березин.

– Нам из Ясенева дали кое-какие намётки, так что с мёртвой точки сдвинулись. В целом схема простая, можно сказать, стандартная. Допустим, вы контролируете несколько счетов, через которые осуществляется финансирование ооновских программ. К примеру, три, на каждый из них приходит по миллиону ежемесячно. А выплаты со счетов идут частями. И можно проделать этакий фокус: вы сегодня сняли полмиллиона с одного счёта и пустили в оборот. Через неделю покрыли недостачу со второго счёта. Ещё через неделю закрыли брешь с третьего счёта. Ну, а там, глядишь, либо новые начисления подоспеют, либо полмиллиона вернутся с процентами.

– Трёхнедельный оборот, не слишком ли быстро? – усомнился генерал.

– Если это криминальная сфера, почему бы и нет? – разъяснил особист. – Скажем, закуплена крупная партия кокаина в Колумбии. Нужно переправить её на север и там продать местным оптовикам. Вся операция займёт как раз от двух до трёх недель, а прибыль почти стопроцентная.

– Пока выглядит логично. Но ведь и риск немалый: вдруг товар накроется на таможне, как тогда вернуть деньги?

– Никакого риска нет. Если это дипломатическая почта.

– Ого! – насторожился Березин. – Это ваша гипотеза или есть факты?

– Вам это проще выяснить, чем мне, товарищ генерал. Ведь вы связаны с Ракитским. Мидовская разведка тоже не лыком шита.

Березин укоризненно насупил брови.

– Сдаётся мне, вы слишком многое недоговариваете, – упрекнул он Лихачёва.

– Только то, в чём нет стопроцентной уверенности. Прошу понять меня правильно, товарищ генерал. Когда я получу конкретные доказательства, немедля вам о них сообщу.

– Что ж, вы правы, пожалуй, – пришлось Березину сменить гнев на милость. – Так я жду от вас результатов, а не версий. Желаю успехов.

– До свидания, товарищ генерал.

От разговора с особистом осталось тихое чувство досады. Тот не сообщил ничего существенного касательно банковских махинаций, хотя безусловно вышел на след. И нажать на Лихачёва не получится: хоть и приписан полковник к Псковской базе, у него своё начальство.

Вернувшись в свой виртуальный кабинет, Березин первым делом набросал послание Ракитскому с просьбой о встрече и, отослав зашифрованную депешу, занялся прочисткой трубки. Предстояло ещё составить циркуляр о выявлении и реализации складских излишков, чтобы разослать его по всем региональным базам. Но канцелярскую рутину генерал тихо ненавидел.

Глава 6

Растянувшийся на полу пещеры и блаженно зажмурившийся Кхан впитывал кожей щедрый сноп ультрафиолетовых лучей, струящийся с потолка. По изнанке сомкнутых век плавали радужные световые пятна.

Прогревшись вдоволь, он протянул клешню и выключил кварцевые лампы. Сноровисто цепляясь щупальцами за поручни, соскользнул по ступенькам, погрузился в воду, разжал жаберные щели, наладил базовое дыхание. В плотной жидкостной среде к оптическому зрению добавилось прощупывание сонаром, и окружающий мир снова обрёл чёткие объёмные очертания.

Кхан размял сфинктерные мышцы ходового сопла и, вытянувшись как струна, сделал на малом ходу несколько кругов по бассейну. Отдохнул он превосходно, пора приниматься за дело.

Вставив компьютерные шунты в гнёзда, он для начала соединился с БарбараКхан. Та ещё спала в своей тесной квартирке, свернувшись калачиком под простынёй.

Ещё раз Кхан проверил цепочку своих рассуждений. Обработав Паттона, этот пси-клон успешно выполнил свою задачу, и надобность в нём отпала. Контролировать её дальше чересчур хлопотно, а оставлять в живых без контроля недопустимо.

Повинуясь воле своего хозяина, проснувшаяся БарбараКхан встала с кровати, побрела на кухню. Порылась в ящике стола, найдя длинный кухонный нож, вернулась в комнату, окинула равнодушным взглядом царивший в ней кавардак: всюду разбросано несвежее бельё, гигиенические прокладки, косметические принадлежности. Она взяла валявшуюся на стуле сумочку, отрезала её тонкий кожаный ремешок и завязала на нём узел, соорудив петлю. Затем, встав на стул, привязала другой конец ремешка к потолочной люстре.

Кхан почувствовал, как тревожно забурлил взбаламученный разум пси-клона, когда петля затянулась на горле. Куцая тень прежней Барбары ещё жила глубоко под спудом, в закоулках подсознания, и она, почуяв неладное, изо всех сил пыталась высвободиться, разжать крепкую хватку чужого сознания.

Из любопытства Кхан чуть ослабил контроль, и до него донёсся сдавленный вопль ужаса и протеста. Бунтующее слабосильное ничтожество собралось в комок, натужилось, тщетно стараясь отторгнуть своего властелина. С тем же успехом прибойная волна могла попытаться обрушить прибрежный утёс.

Некоторое время Кхан забавлялся, постепенно убавляя зажим и предоставляя бьющейся в истерике Барбаре почти полную свободу действий, затем снова брал её в тиски, плющил и скручивал, приводя к полной покорности. Словно бы коралловый червяк, вдавленный брюхом Кхана в ил, копошился под его грузной тушей, а он то приподнимался, то наваливался на добычу всем весом.

Впрочем, он быстро пресытился этой прощальной забавой. БарбараКхан оттолкнула ногами стул, тот упал с резким стуком. Агонизирующее тело закачалось на ремешке, мигом затянувшаяся петля переломила гортанный хрящ. Челюсти клацнули, прокусывая вываленный язык.

14
{"b":"36157","o":1}