Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Лейтенант сказал правду? – спросила я. – Насчет убийства в Сан-Диего?

– Правда, что я был арестован, – холодно ответил Говард. – Правда и то, что за недостатком улик меня отпустили.

– А мне всегда казалось, что прежде, чем отдать дело в суд, прокуратура собирает достаточное количество доказательств? Что же они так оплошали?

– Прокурор вынужден был прекратить дело, поскольку не смог предъявить суду главного свидетеля. – Эдди отхлебнул из бокала. – Так что суд не состоялся.

– А что случилось со свидетелем? Он заблудился?

– Нет, он умер, – спокойно сказал Эдди. – Дорожная катастрофа, и как раз накануне слушания дела.

Сделав еще глоток джина, я подумала, что довольно уже разговоров о Сан-Диего, и пока прикидывала, как поделикатнее сменить тему, Эдди решительно обнял меня одной рукой, а другую положил на мои колени.

– Мэйвис, – промурлыкал он, – я уже говорил вам, что вы просто великолепны!

– Я полагаю, вы говорите это каждой, и Бабло, наверное, говорили, – ответила я холодно.

– Не надо так, милая, – пробормотал он. – Бабло просто убита горем, надо же было ее успокоить. Да и она, скорей всего, не понимала, что делает…

– А как насчет ночной рубашки? – разозлилась я. – По-моему, тайной для вас остались только ее гланды!

– Не будем о ней! – взмолился мужчина моей мечты, перенес руку на мою талию и так сдавил, что у меня дух захватило. – Вы – совсем другое дело, Мэйвис! С вами я забываю все на свете!

Я почувствовала, как вторая рука поползла по моему бедру, и тут он поцеловал меня. Это было уж совсем нечестно, поскольку я моментально обмякла и по телу побежали мурашки. Думаю, любой было бы нелегко устоять перед этим красавцем в подобной ситуации.

Разум подсказывал мне, что нужно немедленно попросить его, чтобы он убрал руку с моего бедра, да пожалуй и с груди тоже… Но мои губы ничего не могли сказать, поскольку были заняты совсем другим. Я хотела оттолкнуть его, но почувствовала, как последние силы покидают меня и я уже совсем не могу сопротивляться, а затем опрокинулась на спину, как совсем недавно – Бабло…

И тут же раздался ее голос:

– Через пять минут все будет готово!

Эдди отпрянул от меня.

– Все в порядке, – сказал он, тяжело дыша, – она крикнула из кухни… а сначала мне показалось, что она тоже вошла сюда.

– Больше я не позволю вам ничего подобного, Эдди Говард, – заявила я с дрожью в голосе. – И я вам больше не доверяю!

– Ну, разумеется, – улыбнулся он. – Иначе было бы совсем неинтересно.

В гостиную вошла Бабло. Она успела натянуть на себя белую шелковую блузку и шорты, но не выглядела смешно в этом наряде, как случилось бы с любой девушкой, имеющей нормальную фигуру.

– Я приготовила бифштексы и салат. Прислуга придет попозже, так что придется довольствоваться этим.

– Отлично, – заявил Эдди. – Показывайте дорогу.

– О, сначала налейте мне мартини. Пошли, Мэйвис, не будем дожидаться.

Эдвард направился к бару, а хозяйка потащила коня на кухню.

– Эдди уже сказал тебе, что вечером мы с ним ненадолго отлучимся? – небрежным тоном спросила она.

– Нет, он рассказывал о Сан-Диего.

– Нам нужно съездить в магазин, – сказала она. – Мой дорогой супруг был слишком непрактичен, он легко мог оставить там до утра несколько тысяч долларов. В общем, часа за два мы обернемся, ты не возражаешь, что тебе придется поскучать здесь?

– Не возражаю, и скучать не буду, я посмотрю телевизор, или еще чем-нибудь займусь.

– Отлично. – Бабло улыбнулась. – А пока, милочка, подкрась губы, вся твоя помада размазалась.

6

Эдди с Бабло уехали в половине шестого. Они в голос заверили, что недолго будут отсутствовать, но если я устану ждать, то могу идти спать, они на меня не обидятся.

Я прошла в гостиную. Бабло называла ее комнатой для развлечений, видимо потому, в основном, что здесь стояли две кушетки, бар и крохотный телевизор в углу.

По первой программе показывали какой-то вестерн. Речь шла об одном из этих ненормальных подростков, которые вечно мечтают прикончить отца за то, что тот их не понимает. Правда, тут все закончилось благополучно, а в конце концов даже выяснилось, что женщина, содержавшая магазинчик, (мальчик все время называл ее мамой) и есть его настоящая мать. Все были очень этим удивлены, а больше всех, по-моему, папаша. В общем, драма со счастливым концом.

По второй программе шел фильм о психованном битнике, и этот хотел прикончить свою мамашу, поскольку его никто не понимает. И его не мог исправить даже частный детектив, нанятый папашей.

Тут вдруг раздался звонок в дверь, и настала моя очередь удивляться.

Я выключила телевизор, открыла дверь и увидела на пороге Сэма Барни.

– Привет, Мэйвис, – тепло улыбнулся он. – Как дела?

– Все нормально. Я одна в доме, заходите, поболтаем.

Мы прошли в гостиную, и я кивнула на бар, добавив при этом, что я уже выпила свою норму, поэтому мне ничего наливать не надо.

– Я беспокоился о вас, Мэйвис, – сказал Барни серьезным тоном, заливая скотчем кубики льда. – Сегодня днем я долго беседовал с лейтенантом Джерасоном…

– Господи! – невольно вскрикнула я. – Неужели он меня подозревает в убийстве Ромейна?

– Ничего подобного. – Сэм усмехнулся, но тут же лицо его снова посуровело. – Мы говорили о Майке Инглише, ну и об Эдди Говарде тоже.

– И что же? – вежливо поинтересовалась я.

– Майк – рэкетир, – сурово заявил Сэм. – Причем, крупный рэкетир и с отвратительной репутацией. Чтобы достичь желаемого, он ни перед чем не остановится. Что касается его отношения к женщинам… Говорят, тут он просто садист…

– А что это значит? – спросила я. – Он что, встречается с девушкой по имени Сади?

– Это значит, – мрачно ответил Сэм, – что Майк любит причинять женщинам боль и увечья – это доставляет ему огромное удовольствие.

– Ну и что такого? – я презрительно пожала плечами. – Он не оригинален: все мужчины делают с нами то же самое.

– Я имею в виду не душевную боль, Мэйвис! – сорвался вдруг Сэм, на мой взгляд без всякой причины. – Он любит избивать женщин до полусмерти, он пытает их!

– Ах, вот в чем дело, – заметила я насмешливо. – Вы что же, мистер Барни, считаете меня совсем уж дурочкой? Я прекрасно знаю, что садисты замучивают женщин до смерти.

– Вот именно, – с отчаянием проговорил он. – В его доме полно женщин на любой вкус: высоких и низеньких, толстых и тонких…

– Ну, значит, я его не заинтересую!

– Боже, помолчите! – крикнул Сэм. – Инглиш явно замешан в убийстве, и пока вы находитесь в этом доме, он запросто может сцапать вас, даже мимоходом.

– Я в состоянии о себе позаботиться. Но спасибо за заботу.

– А относительно Эдди… Вам известно, что он – профессиональный убийца?

– Тут поминали Сан-Диего, – отмахнулась я. – Хотя, за недостатком улик дело ведь прикрыли…

– А вы знаете, почему это произошло?

– Конечно! Главный свидетель попал в автокатастрофу накануне…

– Он получил четыре пули в голову, – перебил Барни, – вот какая была катастрофа, ясно? А вы не догадываетесь, кто ее организовал?

– Ну, может Эдди и имел к этому какое-то отношение, только мне-то чего бояться? Я ведь не свидетель обвинения, и к тому же нравлюсь ему.

– Вы ему нравитесь? – мрачно переспросил Сэм. – Хм, ну разумеется, он никогда не упустит шанса… Впрочем, Мэйвис, поймите одно, если он вдруг решит, что вы представляете для него хоть малейшую опасность, то… – он щелкнул пальцами. – Этот тип легко заставит вас замолчать и уже навсегда!

– Я уже сказала, что мне очень приятна ваша забота, но право же, не стоит так переживать, Сэм. Со мной полный порядок, и я действительно в состоянии постоять за себя. Если девушка встречалась с тремя самыми известными детективами Голливуда, то ее уже ничем не удивишь и не испугаешь. Мне все известно: приемы, техника, решительно все!

– Я совсем не беспокоюсь о вашей независимости или невинности, – сердито проворчал Барни. – Я просто боюсь за вашу жизнь.

11
{"b":"31960","o":1}