Панду — букв, "бледный", сын мудреца Вья-сы и брат Дхритараштры. Был царем Хастинапура и отцом пятерых Пандавов.
Партха — букв, сын Притхи, т. е. Кунти, старшей супруги Панду. Эпитет, применяемый главным образом к Арждуне.
прадакшина — правосторонний обход, который совершали паломники вокруг храмов, тиртх, священных городов и даже целых земель. Есть реальные свидетельства о подобном паломничестве вокруг горы Кайласа, города Матхуры. Прадакшина вокруг всей Ганги занимала до шести лет.
Поле Куру — Курукшетра, священная земля индуизма. Иногда называется Поле дхармы или Поле Брахмы. "Врата" ориентированы по сторонам света. Паломничество начиналось с юга, обходя по часовой стрелке его врата в последовательности: юг — запад — север — восток.
пруды Рамы можно связать со священным озером на территории современного города Тха-несара.
Пуруша — философское понятие, тождественное понятию Атмана — Брахмана.
Пхальгуна (Уттара-Пхальгуна) — созвездие Льва, под которым рожден Арджуна.
ракшасы — данавы, дайтьи, якши — демоны, противостоящие богам.
ратхин — колесничий воин.риши — святой мудрец.
Рукмини — супруга Кришны, мать Прадьюм-ны.
Савьясачин — эпитет Арджуны, означающий "равно владеющий и правой, и левой рукой".
Санджая — сута, возница царя Дхритарашт-ры. Ему Вьяса дал дар перед великим сражением видеть все, что присходит на Курукшетре, дабы осведомлять своего слепого царя.
Сарасвати — богиня, покровительница науки и искусств, спутница Брахмы.
Сатьябхама — одна из четырех главных жен Кришны.
Саубха — летающий город Шальвы, направляемый волей. Одновременно он представляется и летающей колесницей — виманой. Кришна разбивает Саубху при помощи диска и убивает Шальву.
сваямвара — букв, "собственный выбор", свадебный обряд кшатриев, включающий состязание.
Сома — бог луны.
сома — дурманящий напиток, который употреблялся при жертвенных возлияниях. Сома иногда отожествляется с амритой.
Субхадбра — сестра Кришны, вторая супруга Арджуны.
Сурья — бог солнца, Савитар.
сута — возница, по традиции в его обязанности входило и сложение песен о подвигах своего колесничего бойца.
Сушарман — царь тригартов.
тапас — накопленная в трудах аскезы духовная энергия; подвижничество, йога. Внутренний жар, который мыслился магическим средством, с помощью которого царь обеспечивал благополучие подданных. В некоторых случаях тапас понимается как проявление энергии солнца.
Тилоттама — апсара.
Тиртха — место священных омовений. Практика паломничества и омовений в священных водах, по мнению ученых, восходит к доарийским корням. Этот обряд в отличие от ведийской традиции жертвоприношений был посилен и беднякам. Во многих индийских тиртхах откармливались рыбы, в которых "воплощалась" божественная энергия. Этот культ принято считать дравидийским по происхождению.
Улука — сын Шакуни, посланец Кауравов к Пандавам перед битвой.
Уттара — сын царя матсьев Вираты.
Уттаара — дочь царя Вираты, жена Абхима-нью.
Хануман — царь обезьян, сын бога Ваю.
Шальва — царь племени шальвов, живущих в Раджастхане, соперничал с Бхишмой из-за царевны Амбы.
Шалья — царь мадров, дядя Накулы и Саха-девы.
Шакуни — царь страны Гандхара, сын Суба-лы, дядя Кауравов по матери. Воплощение бога азартных игр, в том числе игры в кости.
Шишупала — царь страны Чеди, убит Кришной из-за Рукмини.
чакры — центры нашего организма, способные перерабатывать тонкие энергии, наполняющие мир, в психическую энергию человека (брахму).
Ююдхана — букв, "усердно сражающийся", эпитет Сатьяки, воина из рода ядавов.
Юютсу — сто первый сын Дхритараштры от женщины вайшьи.
Яма — бог смерти. В некоторых случаях выступает блюстителем справедливости и носит эпитет "царь Дхармы".
Яяти — мифологический царь, низвергнутый с неба на землю, так как исчерпал "благие заслуги". Умершие, чьи благие заслуги оказывались недостаточно велики, чтобы окупить небесные наслаждения, низвергались затем с небес на землю для новых перерождений.
якши, якшини — добрые полубоги.
Географические и этнические названия
Аванти — страна, занимавшая южную часть плато Мальва и запад гор Виндхья. Столица — Уд-джайини.
анарты — родственное ядавам племя в Гуджарате.
бходжи — родственное ядавам племя, которое населяет район у гор Виндхья.
бахлики — племя в Пенджабе, соседи мадров.
вришни — род ядавов, к которому принадлежал сам Кришна. Из этого рода происходили цари Лунной династии.
Гандхара — страна в Северном Пенджабе.
Дварака — легендарная столица Кришны, разрушенная морем, располагалась, очевидно, в Гуджарате на полуострове Катхиавар.
Индрапрастха — название столицы Пандавов на берегу Ямуны, где ныне расположен город Дели.
Калинга — страна близ устья реки Годавери, южнее Орисы.
куру — народ, населявший землю вокруг Ха-стинапура.
мадры — народ, живший к северо-западу от Хиндустана, между реками Биасом и Ченабом.
магадхи — народ, живший в районе современного Южного Бихара.
матсьи — народ, населявший территорию близ Джайпура.
Панчала — страна на север и запад от Дели, от подножия Гималаев до реки Чамбал. Впоследствии разделена на северную и южную по течению Ганги.
саувиры — племя, проживающее в области Синдху (совр. Синдх). Их царь Джаядратха был женат на дочери Дхритараштры.
Сураштра — древнее название полуострова Катхи авара.
сомаки — название племени, родственного панчалам.
тригарты — народ населявший область близ Лахора в Пенджабе.
Чеди — название страны и народа в районе современного Бунделькханда.
Хастинапур — город, чьи развалины находятся в 106 км к северо — востоку от Дели. По одной из легенд, название его произошло от слова "слон".
О книге, авторе и эпохе
Эта книга о Вас, читатель. Индийские имена, сложные хитросплетения древней политики и замысловатые традиции Востока… И все равно трудно отделаться от ощущения "воплощений". Сквозь таинственную Калиюгу проступают наши собственные российские беды. Государственное безумство и храбрый поиск истины. Мятущиеся толпы под разноцветными флагами и затхлая атмосфера городов. Тишина леса, тихое пламя костра, вокруг которого община собралась послушать мудреца. Все это есть в современной России. И среди всего этого многоголосия — Вы. С книгой в руках. Прозреет ли Ваше сердце? Или уже прозрело? Готовы ли и Вы испытать второе рождение, чтобы вырваться из пут суеты сегодняшнего дня? Ощутить дружескую руку тысячелетий на своем плече. Подняться над плоскостью двадцатого века.
Но эта книга — не только о Вас, читатель. Она еще и об авторе, лирический герой которого оказался в центре драматических событий. И даже если бы книга была только об авторе, ее стоило бы читать. В наше время, когда с карты исчезают целые города, не часто можно встретить человека, который основал новый населенный пункт — град Китеж. В чистом поле, в Барятинском районе Калужской области руками друзей Морозова и его собственными строится этот необычный град — община приемных семей, уникальный детский дом, поселение добрых самоотверженных и одухотворенных людей. В этом поселении нет агрессии, социальной неустойчивости, информационной зомбированности — спутников современных городов мира. Может быть, это зерно, из которого растет будущее России. Здесь не говорят о возрождении страны, а возрождают ее своими делами — каждодневным совместным трудом и творчеством. Живут в гармонии и учат этому детей, больше половины которых — приемные.
Дмитрий Морозов — радиожурналист, кандидат исторических наук. Может быть, поэтому его книга — захватывающее чтение и строгий документ. Это индийский эпос Махабхарата, переведенный на современный русский язык. Но язык — это не только слова, но и чувства, и логика, и ассоциации. Поэтому перед вами не древний текст, а роман. Документальная повесть, написанная историком-индологом о людях, которые по индийскому поверью находятся и среди нас. Ибо в Индии живут бессмертные души. Так же, как и в России.