Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– А зачем это?

– Ну, мы сравним каждый пункт в каждом разделе. Когда закончим, цифры покажут нам, что мы хотели узнать.

– Не уверен, что мне нравится это. Это кажется таким... хладнокровным.

– «Организованным» – вот слово, которое ты ищешь, – подсказала она. – И это сработает. Мы уже ограничили наши возможности катанием на „лыжах в Альпах, поездкой в театр в Нью-Йорк, путешествием в Париж или, может быть, на юг Франции, отдыхом на пляже на Гавайях, круизом по Карибскому морю или попыткой спрятаться от всех в какой-нибудь горной хижине. Готов?

– Как никогда.

Коул оценил все эти возможности со своей точки зрения, потом то же сделала Эшли. Когда они закончили, она подсчитала цифры и с усмешкой уставилась на страницу. Потом сложила еще раз.

– Нужен калькулятор?

– Не умничай.

– Что-то не так?

– У нас небольшая проблема, – с неохотой призналась она.

– Какого рода?

– Не волнуйся. Я что-нибудь придумаю.

– Эшли, какого рода проблема?

Она сглотнула и уставилась на третью пуговицу рубашки Коула. Та болталась. Ей придется напомнить миссис Гаррисон утром, чтобы та пришила ее.

– Эшли!

– Ну, согласно результату, я должна поехать в Париж, а ты – на Гавайи.

– Раздельный медовый месяц. Я не уверен, что это подойдет всем остальным, но вполне может получиться у нас.

– О, заткнись, пожалуйста.

– Я думал, твоя система не дает сбоев.

– Если ты будешь оставаться таким самодовольным, может быть, нам придется путешествовать по разным маршрутам.

Коул сдержал свой смех и постарался выглядеть серьезным.

– Извини. Ну и что же ты предлагаешь?

– Компромисс.

Он радостно улыбнулся ей.

– Мне кажется, что нам следует посетить все французские рестораны на Гавайях.

– Коул, ты воспринимаешь все несерьезно.

– А как же иначе? Я не уверен, что есть другие альтернативы... конечно, если ты не достанешь глобус и не найдешь какое-нибудь место посредине между Францией и Гавайями.

Эшли разочарованно вздохнула и отбросила блокнот.

– Я поняла тебя.

Коул опустился рядом с ней и наклонился, чтобы поймать ее рот в медленном и чувственном поцелуе.

– Не будь такой печальной. То, что твой список не сработал, еще не конец света. Мы поедем в Париж.

– Но это нечестно. Это же и твое путешествие, а ты хочешь поехать на Гавайи.

– Вообще-то я уже побывал там на каждом острове, и поэтому смогу прекрасно провести время в Париже, если ты будешь там, – он задумчиво промолчал. – До тех пор, пока ты не заставишь меня есть улиток.

– Правда? – спросила она, с надеждой смотря на него. – Я всегда считала', что Париж будет удивительно романтическим местом для медового месяца.

– Ты говоришь по-французски?

– Не совсем.

– Что значит «не совсем»? Насколько хорошо?

– Я смогу прочитать меню.

– Замечательно. Мы не умрем с голоду, и ты отличишь улиток по их названию в меню.

– Коул, мы прекрасно сможем обойтись и без знания языка. Я куплю разговорник или что-нибудь в этом роде. Кроме того... – сказала она с плутовской улыбкой, – я думаю, что в любом случае мы собираемся проводить большую часть времени в своей комнате.

– В таком случае зачем мы тогда вообще уезжаем? – спросил он, опрокидывая ее на спину, пока она не улеглась на пол и он не оказался распростертым над ней. Его поцелуи обжигали ей кожу, заставляя ее сердце дико стучать. Его рука слегка касалась ее груди, которая в ответ на ласку Коула потянулась к этому прикосновению.

Она так долго этого хотела, однако только недавно перестала отрицать это. Она думала, что теперь не успокоится, пока не уступит этому все усиливающемуся желанию.

Когда его пальцы начали ласкать ее готовые откликнуться соски, трепет охватил Эшли, Ощущение было приятным... нет, более чем приятным. Это был соблазнительный намек на настоящую страсть, которая могла появиться между ними, страсть, выросшую из все укрепляющейся дружбы: самый лучший, самый прочный вид страсти.

Руки Эшли гладили спину Коула, чувствуя его теплое тело и напрягающиеся мускулы. Она притянула его ближе – оказалось только для того, чтобы он пробормотал что-то неразборчивое и откатился в сторону.

– Что случилось?

– Я не собираюсь портить наш медовый месяц, – тихо сказал он, как будто это был противный урок истории, который ему предстояло выучить.

Коул, но это же не настоящий медовый месяц! – запротестовала она, укладываясь ему на грудь и проводя пальцами по его челюсти и шее. Она усеяла его тело поцелуями, вызвавшими в нем дрожь.

– Эшли Эймс, ты пытаешься соблазнить меня, – сказал он в притворном негодовании.

– Я всегда знала, что ты сообрази-» тельный человек, Коул Донован. Теперь-то ты сдаешься? – она провела языком по его губам, потом поцеловала сначала один уголок его рта, затем другой. Он застонал и плотно прижал ее к себе. Сначала она подумала, что это было страстное объятие, но потом до нее дошло, что он просто очень эффектно предотвратил ее нападение.

– Ты действительно собираешься заставить меня ждать до Парижа?

Сияя глазами, он кивнул.

– Это укрепит твой характер.

– Это мне не нужно. Что мне действительно требуется, так это... – она наклонилась и прошептала ему в ухо. Глаза Коула широко раскрылись и из его груди вырвался глухой стон.

– Нет, – сказал он, решительно мотая головой.

– Нет?

– В Париже, – пообещал он. – В ту же минуту, как мы войдем в комнату.

Эшли издала стон и откатилась от Коула так далеко, как только могла. Дотрагиваться до него и знать, что это не приведет к занятиям любовью, внезапно стало для нее просто мукой.

– Позвони в аэропорт и узнай, есть ли рейс на сегодня?

Коул засмеялся.

– Что тут смешного? – требовательно спросила она.

– Мне нравится, когда ты признаешься, что хочешь меня.

–. Ну, у кого теперь сила и контроль? – спросила она. Ее рука вызывающе прошлась вдоль его ноги, сжимая ее достаточно сильно. Быстрее, чем он смог уловить ее смелый жест, она была на ногах и направлялась к двери.

– Увидимся в Париже, – подразнила она его.

– Куда ты пошла?

– Поскольку ты такой благородный, нет никакого смысла оставаться здесь, – сказал она и, проходя через дверь, подмигнула ему и махнула рукой.

В ту же минуту, как она вышла, Коул заказал билеты.

Они остановились в маленьком уединенном отеле, находившемся всего в нескольких кварталах от Лувра. В номере был крохотный балкон, выходивший на шумную улицу. Эшли он казался причудливым и очаровательным, Коул же сказал, что он выглядит ненадежно.

А мы и не собираемся стоять на нем, – лукаво напомнила она ему, обнимая сзади за талию и прижимаясь головой к его шее. Ее пальцы играли с пряжкой ремня, стараясь ослабить ее.

– Ты обещал.

– Что? – спросил он с деланным невинным удивлением, слегка застонав, когда ее пальцы оставили ремень и начали подниматься вверх сантиметр за сантиметром, отыскивая, а затем ласково теребя его соски.

– Ты сказал, что как только мы войдем в комнату, ты собьешь меня с ног и начнешь вытворять всякие дикие и страстные вещи с моим телом, – прошептала она вызывающе.

– Ты разве не устала?

– Нет, – в ее тоне звучала настойчивость.

– Никаких последствий перелета? Она обернулась, чтобы посмотреть ему в лицо, встала на цыпочки и обвила руки вокруг его шеи. Она покусывала его за ухо до тех пор, пока он не застонал. Она слилась с его телом и терлась бедрами о свидетельство его мгновенного возбуждения. Ее руки прошлись по его спине, затем сжали его ягодицы... Она ощущала жар и напряжение, исходившие от него, и ей доставляло удовольствие провоцировать Коула. Хриплый звук его дыхания говорил ей, что он едва сдерживает себя. А в тот момент, когда его губы отправились в погоню за ее губами, она слегка засмеялась и отошла.

– Я и вправду чувствую себя немного разбитой. Думаю, мне надо принять душ, – сказала она весело, направляясь в ванную.

28
{"b":"30137","o":1}