Приближаясь к сараю, Элайна вдруг увидела сквозь щель в ограде, как по опушке движется какая-то тень.
— Ручаюсь, Эммет что-то пронюхал, — пробормотала она себе под нос. — Это не к добру.
Прильнув к ограде, Элайна напрягла зрение, и ей удалось разглядеть поодаль двух мужчин верхом на лошадях. Дезертиры? Какими бы ни были их мундиры, от этих людей исходила опасность, так как беспомощный янки легко мог стать их жертвой.
Девушка осторожно вернулась в дом. Саул, отправляясь за доктором, забрал с собой пистолет Элайны, и у нее остался только «ремингтон» капитана. Войдя в спальню, она обнаружила, что Коул сидит на краю постели. Он сам сумел надеть белье и теперь старался натянуть брюки. Его лицо побледнело, челюсти крепко сжались — видимо, движения причиняли ему мучительную боль.
— У нас гости, — шепотом сообщила Элайна. — Возможно, Джиллеты, а может, дезертиры. — Она взяла пистолет с комода. — Останьтесь здесь и сидите тихо: я послежу за ними.
— Зачем вам оружие? — Капитан указал на пистолет.
— Чтобы стрелять, разумеется, — коротко ответила Элайна.
— Дайте-ка его лучше сюда. Если дело дойдет до стрельбы, этим займусь я.
— Но вы не сумеете даже встать! — запротестовала Элайна.
— Боже милостивый! — вспылил Коул. — Я сам выбрался из болот, так что с постели уж как-нибудь поднимусь. Ну же!
Не желая подчиняться столь явному давлению, девушка нерешительно медлила у двери. Тогда Коул, стиснув зубы, поднялся и, надев брюки, застегнул их.
— Да успокоитесь вы или нет?! — В досаде Элайна шагнула и попыталась толкнуть его в постель, однако раненый решительно выбросил вперед руку и выхватил у нее пистолет.
— Благодарю, мисс Макгарен.
— Я умею стрелять не хуже вас! — запротестовала она. — И потом, я никого не хочу убивать…
— В том-то и разница между нами. — Коул взвел курок и огляделся. — Ну, где наши гости?
Элайна жестом указала в сторону леса, и Коул нетвердым шагом направился к окну.
— Вы не поможете мне?
Чувствуя, что взять верх на этот раз ей все равно не удастся, Элайна подошла ближе и крепко обхватила Коула за талию. Едва он положил руку ей на плечо, как к ней вернулись все мучительные воспоминания: ведь это была та самая мускулистая рука, которая прижимала ее к груди, когда его губы касались ее губ…
Элайна тряхнула головой и сосредоточилась. Коул принадлежит Роберте, напомнила она себе, и теперь ее собственные желания ничего не значат.
С великим трудом они дошли до окна, и Коулу пришлось прислониться к подоконнику, пока Элайна бегала за стулом и табуреткой. Затем она помогла капитану сесть и тут только заметила темное пятно, которое начало угрожающе расползаться по повязке.
— С вами все в порядке? — встревоженно спросила Элайна, не слишком доверяя бодрому кивку капитана. Стараясь не задеть его раненую ногу, она пристроилась рядом на табурете, приготовившись в случае чего сразу прийти на помощь.
Ночь уже окутала окрестности черным покрывалом, и как ни вглядывались Коул и Элайна в темноту за окном, им никак не удавалось увидеть, что происходит во дворе.
Но вот внезапно среди деревьев замелькал крохотный огонек, он быстро приближался со стороны леса. Затем на опушке показались две едва различимые фигуры. Остановившись, незнакомцы принялись бурно жестикулировать, словно вели между собой жаркий спор. Оба они были в плащах и шляпах, но фонарь был опущен слишком низко и не позволял разглядеть их лица. Один из спорящих, невысокий и миниатюрный, внезапно ударил спутника по щеке и тут же покачнулся от ответного удара.
— Они идут в каретный сарай, — шепнула Элайна. Коул кивнул:
— Похоже, что-то ищут…
— Так, значит, вот кто… — Элайна вдруг замолчала, сообразив, что едва не проговорилась. Возможно, эти двое пришли за похищенной шкатулкой.
Коул обернулся к Элайне и пристально посмотрел на нее:
— Ну что же ты, продолжай.
В ответ девушка только пожала плечами.
Прошло немного времени, прежде чем незваные гости, видимо, тщательно обшарив сарай, появились во дворе и снова принялись угрожающе размахивать кулаками.
— Что бы они ни искали, похоже, так ничего и не нашли, — заключил Коул, слегка поморщившись от жгучей боли в ноге.
— И это не Джиллеты. — Элайна очень жалела, что не может разглядеть лиц пришельцев.
— Кажется, теперь они идут к конюшне…
— К конюшне!
Девушка в страхе прильнула к окну. Свет фонаря скрылся в дверях того самого строения, где они с Саулом спрятали шкатулку.
— Теперь наверняка найдут ее!
— Что найдут? Что там спрятано, Элайна?
— Пустяки — старая упряжь, всякая рухлядь. — Она провела ладонью по волосам. Почему им с Саулом не пришло в голову спрятать шкатулку в более надежном месте? И почему воры так быстро вернулись за ней? Столько вопросов — и ни единого ответа!
— Из-за старой упряжи вы бы так не беспокоились, — рассудил Коул. — Чего вы боитесь?
Элайна чуть не застонала.
— Мы с Саулом нашли кое-что в лесу, перенесли сюда и спрятали в конюшне.
— И что же это было?
— Коробка. — Элайна всеми силами пыталась уйти от ответа. — Саул видел, как какие-то люди зарыли ее в могиле своего товарища.
— Это они убили его?
— Думаю, да.
Скривившись, Коул потер ногу.
— Смотрите, вот они. Несут что-то тяжелое.
Элайна точно знала, что нашли эти двое. Прижавшись лицом к стеклу, она следила за ними, пока вдруг не похолодела: злоумышленники направлялись прямо к их дому.
— Теперь эти люди идут сюда!
Коул попытался встать, но Элайна удержала его.
— Не двигайтесь! — прошептала она. — Сейчас вы слабее голодного котенка, и вам с ними не справиться — вы только все испортите. Мы будем ждать их здесь.
Пройдя через комнату, она закрыла дверь и заперла ее на засов, а затем, вернувшись, открыла дверцу стенного шкафа, стоявшего около камина.
— Иногда здесь можно услышать, что говорят внизу, — шепотом сообщила она.
Прислушавшись, они услышали глухой треск дерева, и Элайна поняла, что это оторвали доску, которой была заколочена парадная дверь, затем что-то тяжелое втащили в комнату нижнего этажа.
Голоса вошедших глухо доносились из шкафа: они продолжали яростно спорить, но слова трудно было разобрать.
Не в силах перебороть страх, Элайна вцепилась в плечо Коула. Спустя некоторое время внизу стало тихо. В окно Коул заметил, как рослая фигура в черном удаляется в сторону леса. Скрывшись среди деревьев, человек через минуту вернулся в дом, ведя за собой двух лошадей. Но едва он вошел внутрь, как между ним и его спутником вновь вспыхнула перебранка. Спорщики все больше повышали голос, и мало-помалу Элайна начала разбирать слова.
— Разве не я сообщил тебе, что везет пароход? И позволь напомнить, именно я чуть не сломал себе шею в ту ночь, когда мы столкнули этого парня в реку. Поймай они меня в его мундире — и мне конец! Твои обвинения смехотворны — даже если войска Бэнкса не отступят, это поместье все равно продадут с торгов, и оно, как и договаривались, достанется тебе.
Достанется… Кому? Элайну охватило возбуждение, она продолжала напряженно прислушиваться.
— Это, конечно, хорошо, что мы нашли шкатулку, иначе она досталась бы кому-нибудь другому, — раздался голос второго из спорящих. — Но не все наши замыслы удались. Еще неизвестно, что будет с имением, а деньги мы можем поделить прямо сейчас.
Злоумышленники вдруг притихли, затем послышался приглушенный шорох. После того как все стихло, снова раздались голоса, а затем смех. Но неожиданно веселье было прервано выстрелом, и вскоре в доме вновь воцарилась тишина.
Элайна ждала затаив дыхание. После небольшой паузы внизу зашаркали неуверенные шаги, словно кто-то нес неудобную ношу. Человек вышел и снова вернулся, теперь уже быстрой и легкой походкой, чтобы тут же снова уйти с другим грузом. После этого наступила тишина, которая, казалось, продолжалась целую вечность, и в этой тишине Элайна так и не услышала стука копыт, который свидетельствовал бы о том, что неизвестный окончательно покинул дом.