Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Под напряженными взглядами притихших людей вся процедура повторилась вновь. Второй кристалл занял свое место чуть ниже первого. Когда все было кончено, Даритель отступил на шаг назад. Взглянув на мужчину, который передал ему камни, он чуть заметно кивнул. Отец ребенка низко поклонился. И тогда, без единого слова, Даритель развернулся и пошел прочь. Никто и не подумал последовать за ним. Мать торопливо схватила младенца на руки.

— Лишь Дарителям известно, почему камни следует располагать именно таким образом, — задумчиво промолвил Огара-чжин, когда толпа начала расходиться.

— Но как же сами Дарители получают кристаллы? — спросила Кия.

Наставник склонил голову.

— Этот обряд столь ужасен, что вам лучше не знать о нем, — промолвил он. — Возможно, именно мучения, которые они испытывают при этом, объясняют безумие, которое поражает всех Дарителей без исключения. — Старик поднял глаза. — Впрочем, эту историю я расскажу вам как-нибудь в другой раз.

В этот момент Рюичи кое-что вспомнил и поспешил задать наставнику вопрос, мучивший его уже некоторое время:

— Эли говорила мне, что у резонантов не может быть силовых кристаллов и именно так родители узнали, кто она такая. Но почему это происходит, учитель?

Старец по-птичьи заморгал.

— Это также великая тайна Дарителей. По какой-то причине они не дают кристаллов таким детям. Пытались обойтись без Дарителей, однако ни один из младенцев не остался в живых. Боюсь, разгадку этой тайны нам тоже не суждено узнать. — Он немного помолчал, а затем вновь сурово уставился на ученика, и в уголках глаз старика появились морщинки. — А теперь скажи мне, Рюичи: нашел ли ты ответ на свой вопрос?

— Пока нет, наставник, — признал тот с досадой.

— Тогда мы будем гулять по поселку, пока ты не догадаешься.

— А мы можем взглянуть на рудник? — поинтересовалась Кия.

Огара-чжин молчал очень долго, а затем покачал головой.

— Я показал вам, откуда берутся камни, — промолвил он усталым голосом. — Их добывают вот эти люди или другие, очень похожие на них. Шахта — это всего лишь дыра в земле, и сама по себе она не имеет никакого значения.

Еще не менее четверти часа ученикам Огара-чжина пришлось гулять по поселку, прежде чем Рюичи наконец отыскал ответ на загадку. Они наткнулись на группу ребятишек, которые играли в какую-то непонятную игру, используя свернутое в узел тряпье вместо мяча. Под лучами палящего солнца дети разделись до пояса, выставляя напоказ свои энергетические кристаллы. Они весело смеялись и кричали, и их радость в этом ужасном месте казалась Рюичи совершенно дикой и неподобающей. Он как раз раздумывал над этим, когда вдруг заметил нечто необычное. У тех ребятишек, у кого волосы были подстрижены довольно коротко, в основании шеи виднелся крохотный кристалл. Приглядевшись к остальным, Рюичи и у них заметил точно такие же камешки. Цветом они почти сливались с кожей и потому оставались практически невидимыми. К тому же, чтобы прикрыть их, большинство мальчишек отпускали длинные волосы. Но теперь Рюичи осознал, что такие кристаллы имелись у всех без исключения обитателей поселка. Он указал на это Огара-чжину.

— Ну, наконец-то, — раздраженно пробормотала Кия, которой уже надоело жариться под палящим солнцем.

— А этот камень... как ты думаешь, почему они носят его? — поинтересовался Огара-чжин у Рюичи.

— Ну... Выходит, это место — что-то вроде тюрьмы?

Старый наставник медленно кивнул.

— Однако сами эти люди не преступники, — пояснил он. — Участь преступников куда страшнее, ибо они никогда не поднимаются из рудника на поверхность. Перед вами — родичи осужденных. Их держат в этом поселке, поколение за поколением, в зависимости от тяжести преступления, дабы они трудились на поверхности, собирали кристаллы, полировали и обрабатывали их. Такая же участь ждет их детей и детей их детей, которые никогда не увидят свободы. Воистину тяжкий труд и жестокая судьба!..

Содрогнувшись от ужаса, Рюичи вновь взглянул на играющих детей.

— Но что же это за камешки у них на шее?

— Не все кристаллы являются Камнями Силы, Рюичи. Существуют еще Связующие Камни, которые есть у вас обоих, и многие, многие другие. Что же до этих кристаллов, то они служат для того, чтобы помешать побегу заключенных. Их сила привязывает пленников к одному месту. Если они попытаются уйти отсюда, то будут постепенно слабеть и слабеть, пока наконец... — Он не договорил, но в этом и не было нужды. — Кристаллы вживляются детям, когда им исполняется пять зим, и это происходит отнюдь не так легко и безболезненно, как у Дарителей.

— Но кто... — начал Рюичи в смятении. При одной мысли о муках, на которые обречены эти несчастные, у него сердце разрывалось от жалости, словно хищный зверь терзал его острыми когтями.

— Этот поселок — один из множества в Доминионах, — сообщил ему наставник небрежным тоном. Глаза его блеснули. — Прежде на рудниках трудились лишь шахтеры-добровольцы, труд которых щедро оплачивался.

— Прежде? — не понял Рюичи. — Прежде чем что?

— Ответ тебе прекрасно известен, мой мальчик. Я не скажу ничего нового. К тому же ты все равно не поверишь. Каждый должен сам все понять... Но сейчас ты встал на долгий путь, ведущий к пробуждению!

Наставник взглянул на солнце, висевшее высоко над головой, затем перевел взор на учеников.

— Наш урок окончен, — объявил он. — Давайте вернемся домой.

В полном молчании они двинулись обратно в Гар Дженну.

После всех ужасов и человеческих страданий, которые ему довелось повидать сегодня, на сердце у Рюичи было так тяжело, что каждый шаг давался ему с неимоверным трудом, а путь домой занял, казалось, целую вечность.

Глава 6

ПОСЛЕДНИЙ УДАР

По ночам над каньоном, где располагалась Гар Дженна, натягивали маскировочный полог, сплетенный из ветвей и листьев. Поскрипывание рычагов, блоков и веревок, сопровождавшее эту титаническую работу, было привычным для всех обитателей небольших хижин, лепившихся к стенам ущелья. Постепенно звезды над головой исчезали, и наступала кромешная тьма. Это делалось для того, чтобы люди могли разжигать огонь, не рискуя быть замеченными с неба.

Но сейчас время было уже позднее, и во всем огромном, погруженном в глубокий сон тайном поселении горел лишь один-единственный оранжевый огонек.

Калика сидела у окна, опираясь локтями на деревянный подоконник и положив подбородок на руки. Распущенные волосы мягкой волной ложились девушке на плечи. Сегодня вечером, как обычно, она провела по ним расческой ровно сто раз. А теперь сидела, всматриваясь во тьму каньона, и чего-то ждала.

На деревянном балконе ее хижина была самой крайней. Дальше начиналась крутая винтовая лестница, ведущая к большой платформе для общих собраний.

В темноте послышался скрип ступенек.

— Привет, Рюичи, — окликнула Калика. Он двинулся на голос, почти невидимый в кромешной мгле.

— Откуда ты узнала, что это я?

Калика опустила руки и ладонью похлопала по подоконнику.

— Мои кристаллы показывают мне не только прошлое. Иногда... иногда я дотрагиваюсь до предмета и могу увидеть, что произойдет с ним в скором времени. — Ее оливковые глаза остановились на едва различимом в темноте лице гостя. — Когда я коснулась вот этого подоконника, то увидела, как сижу, опираясь на него, и разговариваю с тобой.

Рюичи немного помолчал. — Я бы не поднялся, если бы не увидел у тебя свет, — сказал он наконец.

— А я бы не оставила свет гореть, если бы не ждала тебя. Будущее исполняет само себя. Порой все происходит именно так.

— Ты знаешь, зачем я пришел?

— Нет, — сказала она.

— Я могу войти внутрь?

— Не уверена. — И загадочная улыбка мелькнула у нее на губах.

— Я просто хотел поговорить.

— Знаю.

Молчание.

— Ладно, — решилась Калика. — Заходи. Она отошла от окна и вернулась в комнату.

Здесь было так же тесно, как и у Рюичи, а из мебели имелись лишь узкая койка, небольшой сундучок для личных вещей и огненный кристалл на подставке, прикрепленной к деревянной стене. Зеркал в Гар Дженне никто не держал. Зеркала могли стать окнами для ячира. Потоптавшись в дверях, Рюичи вошел внутрь. Калика в шелковой ночной сорочке темно-синего цвета сидела на постели, скрестив ноги. Он опустился рядом на сундучок. Рюичи неуверенно ерзал, пытаясь устроиться поудобнее, и все никак не мог начать разговор. Что-то его гложет, поняла Калика.

38
{"b":"30120","o":1}