— Глазам не верю. Пехота, вашу мать! — все еще немного нервозно хохотнул позади Дэниел и хлопнул себя ладонью по лбу.
Один из пехотинцев, вооруженный прославленной снайперской винтовкой, небрежно закинутой на плечо, вышел вперед и неразличимым касанием рукой шлема, откинул забрало.
— Грэйс?
— Райнер? — лицо инопланетянина растянулось от удивления. Ноздри на высоком лбу продолжали широко раздуваться после продолжительного бега. — Отец явно будет недоволен тем, в какие дебри тебя занесло.
Пехотинец, без видимых знаков различия, иронично усмехнулся и перекинул винтовку на другое плечо. На вид ему было лет тридцать. Крепкий, широкоплечий, с темными мягкими волосами, спадающими на лоб короткой косой челкой. Он держался естественно и уверенно перед Грэем. В какой-то степени по-хозяйски, чувствуя себя в своей родной среде. И даже грозную винтовку, которой прапорщик Янкинс однажды подверг весь набор курсантов в блаженный экстаз, Райнер держал легко и буднично, и Майрису пришла мысль, что так же непринужденно он мог держать в руках свою утреннюю чашку кофе.
— У нас тут свои дела, — беззлобно ответил пехотинец своим твердым голосом. — А вот что ВАША летучая братия делает на планете, я понятия не имею и весьма интересуюсь! Что? Опять из вашего ведра гайки сыпятся? Да аж из трех сразу?
Холодные серые глаза с хитрецой скользнули по истрепанным, заросшим беглецам в оборванных одежах. Те же, в свою очередь, продолжали недоумевать от столь странной ситуации.
— Спасательная… операция… — тяжело дыша, ответил Грэй.
— Спасуны, вашу мать, — хмыкнул Райнер. — Вас бы самих кто спас. Вот как напишу жалобу на аэродром, что их солдаты без летающего железа разгуливают и под прицелы пехоты кидаются.
Майрис молча изучал пехотинца и не мог понять, кого же он ему напоминает. Эта ироничная интонация, небрежные жесты, хитрая ухмылка. Да и сам факт знакомства этого типа с Грэем его напрягал. Слишком уж он вел себя смело и будто виделся с инопланетянином только вчера. Майрис украдкой покосился на Дэниела и различил в его взгляде на Райнера уже знакомое парню раздражение.
Тем временем Грэй перевел дыхание и спрятал пистолет в поясной зажим.
— Спасибо, — ответил он. — Если бы не вы, нам далеко не убежать. Я здесь за ними, — кивок на Майриса с Дэниелом. — Кваари перешли все дозволенные границы. Уж не за этим ли вас послали, чтобы разобраться?
— Не имею права разглашать, — извиняясь, покачал головой Райнер.
— Разведка?
Пехотинец смолчал и улыбнулся.
— Ясно. Мы вас не встречали, — Грэй обернулся к беглецам и грозно прищурился.
Майрис с Дэниелом синхронно кивнули в знак понимания.
— Хотя знаешь, Грэйс, я все же попрошу тебя об одной услуге, — Райнер положил руку на плечо высокому инопланетянину, и тот немного пригнулся, будто прислушиваясь. — Передай привет моему отцу при встрече. Скажи, что я шлю самые теплые пожелания.
На слове «теплые» загадочный пехотинец сделал особый акцент и его ухмылка исчезла.
— Сомневаюсь, что он будет им рад, — озадаченно ответил Грэй. — Особенно после вашей последней встречи.
Райнер перевел взгляд на свою ладонь, печально улыбнулся, затем по-братски хлопнул инопланетянина по плечу и уже вновь глядя в глаза ответил:
— Рад не будет, но он поймет, что это значит.
— Выходите осторожно, не шумите, — предостерег Грэй парней, на подходе к поляне с самолетом.
— Чисто, — по привычке шепотом сказал Майрис.
— Слушай, Грэй, — с любопытством уже по-свойски спросил Дэниел. — Почему ты не сказал, что пригнал «иглу»?
— Это что-то меняет? — инопланетянин вышел последним из зарослей и напоследок прислушался.
Когда они распрощались с пехотинцами, то потом еще долго шли в тишине, и только однажды до них донеслась отдаленная перестрелка. В ее исходе никто из троицы даже не сомневался.
— Конечно! Это все меняет! — Дэниел обошел блестящий полированный корабль со всех сторон. — Мы в учебке вчетвером на таком летали в соседний поселок, чтобы незаметнее было.
— Как же вы туда втиснулись? — ошарашено спросил Майрис, глядя на тонкую кабину.
— Один в шлюз, другой в бомболюк… Что вы на меня так смотрите?! Да, у нас была нескучная учебка.
— Это все строго запрещается… — начал Грэй, активируя свой корабль и открывая лестницу в шлюз.
Корабль отозвался тихим приятным гулом заработавшей системы.
— Грэй, не будь занудой, — махнул рукой Дэниел. — Нигде это не прописано и все так делают. Или ты сам не ездил никогда в грузовом отсеке?
— К твоему сведению и твоему везению — я знал случаи и поэкстремальней бомболюка, — понуро опустив перепонки на голове, ответил Грэй поднимаясь в самолет.
— Это что же? — спросил Майрис, забираясь следом.
— Катание в скафандрах под брюхом вертолета, — донеслось из кабины.
Дэниел тихо присвистнул, взобрался наверх и, потянув за рычаг, поднял за собой лестницу.
В самолете и правда было тесно, как в шкафу. Узкий маленький коридорчик, соединяющий шлюзовой отсек и кабину был настолько низким, что по нему приходилось продвигаться согнувшись. В самой кабине места было ненамного больше, и два пилотажных кресла располагались почти впритык друг к другу. Множество датчиков и приборов почти закрывали обзорные экраны, а тонкие, как оперение стрелы, крылья и вовсе закрывали боковой обзор. Единственное, чем был хорош этот миниатюрный самолет, так это своей незаметностью для радаров и тишиной для кваари. Для полноценных боевых действий корабль был практически не предназначен.
— За нами могут вести воздушную охоту. Майрис, система управления тебе знакома, садись за штурвал, — приказал Грэй, а сам скомпоновался на кресле штурмана.
Парень послушно юркнул в кабину и, пристегнувшись запасными ремнями, начал проверку датчиков. Грэй тем временем стянул с себя длинные перчатки и с долгожданным удовольствием расправил ладонь. Майрис краем глаза уловил это зрелище и повернулся. На его памяти Грэй лишь несколько раз снимал перчатки и оголял спрятанные под ними перепонки. Но то, с какой скоростью забегали его открытые пальцы по сенсорной клавиатуре его вновь немало удивило.
Грэй ввел финальную настройку координат, и два его длинных и тонких последних пальца на ладонях легли на панели орудийных установок. Одновременно на его голову опустился непрозрачный колпак с проекцией внешних камер.
— Я готов. Если замечу преследование и скажу — лавируй. Я собью их.
— Понял, — кивнул Майрис и собрался с духом.
— Взлетаем.
Дэниел как мог встал в распор поперек узкого коридора и прижался к стенке. Корабль с глухим уханьем оторвался резко от земли и пошел вверх, увеличивая тягу.
— Мягче, Майрис, не спеши, — невозмутимо поправлял его Грэй.
— Да уж, будь любезен, — прокряхтел Дэниел. — У тебя незакрепленный груз на борту.
— Прости, — недовольно буркнул парень и едва заметно покраснел.
— Курс тридцать пять. Иди строго по приборам на минимальной высоте.
— Есть.
Майрис мягким и широким виражом развернул самолет и, постепенно увеличивая скорость, задал ему нужное направление по маркеру на экранах.
Дэниел позади вновь присвистнул.
— Долго бы мы выбирались из этого леса…
Насколько хватало вперед поля зрения вся земля до горизонта была покрыла сплошным зеленым ковром. Папоротники, огромные секвойи, дикая помесь тропической флоры с умеренными. Только сумасшедший климат и неведомая химия кваари могли породить такой богатый на любой выбор лес. И он, этот зеленый океан, казался бесконечным.
— Мы примерно в тридцати километрах от Базы. Если все пройдет спокойно — будем там через несколько минут, — так же спокойно пояснил Грэй, манипулируя сенсорами и внимательно наблюдая за своими экранами.
— Ну, давай, боец, вперед, — подбодрил Дэниел. — Вези нас домой.
— Есть везти домой, — улыбнулся Майрис и мягко еще добавил скорости.
Вдруг переводчик Грэя одиночно пикнул, а сам инопланетянин изрек странную шипящую длинную тираду.