— Неудачливых совсем или просто плохо летающих? — уточнил Майрис, тем не менее покраснев.
— Совсем. Если падают.
Дик громко заржал.
— Ну верно! Что делать если падаешь — катапультироваться! А там парашют подхватывает и все, приземляешься целехонек!
Майрис и Бейли смерили Дика пронзительными взглядами. Син и вовсе покосился на соседа, как на круглого болвана. Грэй как смотрел в свою тарелку, так и не отрывался.
— Это вам еще повезло, что нынешние истребители оснащены катапультой, — как бы невзначай отметил инопланетянин, когда все вновь утихли.
— А разве раньше не было? — изумился Майрис и поперхнулся.
— Когда мы только прилетели к вам, самолеты еще не заменили. А старые партии летали аж в те годы, пока планета была непригодна для жизни на поверхности. Вот и получалось, что пилот вне кабины все равно был по определению смертник. Зачем на него еще материал лишний тратить…
Курсанты за столом притихли и посерели. А Грэй, продолжая скрести ножом свой кусок мяса с соком, продолжал:
— Катапульты, стропы, перкаль… Хе. Экое буржуйство для налажавших… Металл, нити, ткань — вот что было ценно остальному народу.
И только Майрис проигнорировал смысл этой циничной фразы, но вместо этого серьезно призадумался над работой транслятора, который изредка, но выдавал такой сленг, который вряд ли внедряли в него разработчики.
«ТИР! С завтрашнего дня у нас будет ТИрррррррррррррр».
Именно такую надпись Майрис прочел у себя в записях планшета на утро, вскочив привычно по общему сигналу. Слайдер, будучи незамеченным на коленях, свалился на пол и парень весьма удивленно подобрал его, изучил, включил и прочитал вот такое вот художество. Более того, столь звонкая и симпатичная буква «р» продолжалась и на следующей странице, а за ней еще сборник из половины алфавита, на который ночью упала рука заснувшего Майриса.
«Нельзя печатать лежа, — сделал гениальный вывод парень, почесав затылок и удалив две страницы подобного мусора из записи. — Вырубает в сон уже на третьей секунде».
Радость наставшего дня и предвкушение новых занятий в тире проснулись у Майриса только после зарядки на свежем воздухе, способной и мертвого растрясти, пробежки вокруг ангаров и завтрака, на котором ему напомнили об этом буйно веселящиеся Бейли с Диком. Первый нервно подхихикивал в истерике, чуть не прыгая на месте, что наконец-то подержит в руках настоящий аннигилятор. А второй лениво расписывал ему, что «железко и пластик як обычное железко и пластик». Син был спокоен — его слегка разочаровало, что ради стрелковых упражнений им на время сократят часы налета на симуляторе, где ему не было равных в четверке.
— Май, а Май! А ты когда-нибудь держал настоящее оружие в руках? — с сияющим взглядом пристал Бейли.
— Было дело… — лениво ответил Майрис.
— И как оно?
— Железко як железко, — подражая Дику, гыкнул парень.
Бейли прыснул на обоих и сделал вид, что обиделся.
После завтрака начались вялые приготовления. Группы собирались, строились, пересчитывались, чтобы дружным строем отправиться как обычно в лекционный зал, где должен пройти уже почти настоящий инструктаж. Проспать, прослушать, пролениться было недопустимо, поэтому курсантов не торопились собирать сразу после приема пищи.
Спустя час общественных и бытовых необходимых дел (таких как «курсы шитья и кройки» — приведение своей формы в порядок и курсы «ландшафтного дизайна» — включающие в себя выравнивание травы по уровню и очередную покраску бордюров), весь поток курсантов разместился в зале и приготовился внимать Янкинсу.
— Итак, бойцы, лекция сегодня будет короткая, но важная, — прапорщик говорил не спеша. — Мое дело — рассказать вам вводную теорию об используемом оружии, а задача кураторов — научить попадать в цель. Что ж, тогда опустим прелюдию и начнем.
Янкинс достал из под стола тяжелый кейс с хромированными углами и гулко водрузил его на столешницу. Затем щелкнул замками, приподнял крышку и извлек на обозрение курсантам небольшой пистолет. Обтекаемая рукоятка и затвор матово поблескивали светлым металлом. Через щели в затворной раме просвечивали индикаторы магнитного заряда и оставшаяся емкость магазина. Ствол пистолета был длинный и тонкий, как карандаш, а на конце зеленой искрой подсвечивалась маленькая мушка.
— Перед вами модель ИРК-А, что означает Излучатель Ручной Компактный — Аннигиляционный. В обиходе скромно называется «иркой». Вес пятьсот пятьдесят грамм, прицельная дальность — восемьдесят метров, объем магазина — тридцать два патрона и тридцать третий в патроннике. Входит в состав обязательного снаряжения пилота. Многие зовут еще эту прелесть «Последней Надеждой», потому что, когда вас подбили, и вы рухнули со всей грудой железа, которая несколько секунд назад была вашим самолетом, на землю, то это, — Янкинс прицелился пистолетом в стену, — последнее, что еще может спасти ваши жизни в логове противника. Как и все модели аннигиляторов, «ирка» заряжается патронами на основе частиц антивещества. И я надеюсь, что никто из вас сейчас не начнет выть от страха или интересоваться, как оно устроено. Частицы, заключенные в магнитном поле, микроскопически малы, чтобы вызвать цепную реакцию, и по сути не являются антиматерией как таковой. Но активности этого вещества достаточно для того, чтобы при детонации вычистить и превратить сферический объем в диаметре полутора метров в настоящий жидкий ад.
Курсанты восторженно глазели на оружие и многие из них до сих пор не могли поверить, как такой игрушечный на вид пистолет может содержать в себе столько мощи. Мало кому доводилось вживую лицезреть разрушительную способность аннигилятора. Майрис покосился на сидящего слева от него Бейли и увидел, как взгляд товарища потускнел.
«Интересно, а он думал, что мощное оружие обязательно должно быть неподъемного размера и на вид быть еще сложнее нашего симулятора?» — вскользь подумал Майрис и невольно вспомнил свой пистолет. Который, конечно же, пришлось оставить в Полисе и спрятать поглубже. Хорошее было оружие, Майрис любил его как живого и иной раз вечером мог надолго засесть просто так с ним за столом и разбирать, чистить, смазывать, собирать… Парень даже верил в то, что если любить свое оружие и не обращаться с ним, как с простым предметом, то и оружие будет любить своего хозяина и никогда не подведет. «Верил… Да и сейчас верю! — приуныл Майрис. — И как же я, оказывается, уже соскучился по этому ощущению гладкой рукоятки в ладони! По ее форме, по ощущению отдачи при выстреле. Да даже по едва уловимому запаху пороховых газов! Скорее бы уже эти стрельбы».
Майрис тихо и печально вздохнул, а Янкинс между тем продолжил рассказ про другую модель.
— Следующая модель — ИРП-А. Излучатель Ручной, Полноразмерный — Аннигиляционный. Вес — тысяча восемьсот грамм, прицельная дальность — четыреста пятьдесят метров, скорострельность регулируется от пятисот до тысячи пятисот выстрелов в минуту. Используется Пилотами только во время непосредственного наступления врага на Базу и при невозможности поднятия самолетов в небо. В основном же является обязательным снаряжением наземных войск пехоты, а так же отрядов специального назначения, работающих в городе. Как можно несложно догадаться, от «ирки» эта модель отличается лишь формой и возможностью стрельбы очередями.
Все это время прапорщик демонстрировал бойцам занятное оружие, которое Майрису приходилось видеть только издалека. С широким браслетом, который одновременно выполнял роль барабанного магазина, ИРП-А меньше всего был похож на пистолет-пулемет, которым являлся. Ствол оружия располагался над запястьем, а панель, отвечающая за перевод огня из одиночного в скорострельный режим располагалась под ладонью и была дополнительным рычагом-рукояткой. Затворная рама скользила по верху и выбрасывала пустые гильзы далеко вправо. Кроме того диковинное устройство было оснащено крепежами под дополнительные обвесы вроде фонарика, лазерного указателя и даже микроконтроллера с функцией наведения на движущуюся цель. Одно было плохо в таком оружии — при всем удобстве, конструкция предполагалась неснимаемой во время всего боевого действия. В то время как пистолет можно было легко убрать за пазуху, повесить в замок на кобуре, «ирпу» удобнее было всегда оставлять на руке. Так он занимал меньше места, магазин в виде браслета удобно облегал руку, но, с другой стороны — почти целиком лишал ладонь свободы действия. Получалось что удобней всего ИРП-А оказывался во время боевых действий, где больше ничего не оставалось кроме как отбиваться до победного конца. Либо самому идти в наступление. Но, всем прекрасно было известно, что, к примеру, уже двух «ирп» хватало на то, чтобы снаружи за пять минут разнести целую многоэтажку в хлам. А ведь когда-то в незапамятные времена ради такой операции к зданию подгоняли без малого целый танк.