Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— В город?

— Да. Я не успел ее запомнить, очень темно было. К тому же меня ослепили фарами. Как только они промчались, появился Дэйв Чибс, Он выглядел очень испуганным, а не пьяным. «У тебя есть машина?» — спросил он. Я говорю:

«Машины нет. Я езжу на мотоцикле»; а он пыхтит, как паровоз, и требует: «Дай мне свой мотоцикл до утра, а я взамен оставлю машину. У меня тормоза барахлят, в город ехать ночью опасно с такими тормозами. Ты их посмотри, пятерку заработаешь». Короче говоря, он сел на мой самокат и умчался. Машину я посмотрел. Тормоза в полном порядке. Не понять, что у Чибса было на уме.

— О'кей. Где его машина?

— Он ее забрал. Час назад. Пригнал мотоцикл, дал мне обещанную пятерку, пересел в «мерседес» и укатил. Я-то сегодня выходной, но из-за того, что мне пришлось ждать Чибса, остался еще на сутки за сменщика.

— У тебя не голова, а записная книжка. Мне правятся люди с хорошей памятью. Ну, давай полистаем странички и еще что-нибудь вспомним.

— До Чибса здесь был еще один тип. Не помню, как его зовут. Его портреты часто появлялись в газетах.

— Политик?

— Да. У него шикарная машина, серебристый «меркурий», я видел его дважды. Около двух ночи он ехал из города и заправлялся у меня. Вышел из машины, а в руках у него портфель, будто кто-то сможет его украсть среди ночи на пустынном шоссе. Он то и дело оглядывался. Короче говоря, подышал воздухом, сел в свой «меркурий» и отправился дальше. А примерно за час до вашего появления я видел, как он возвращался в город. Ехал спокойно, не торопясь. Через минуту прошла еще машина. И все. Больше я никого не видел.

— Так как же зовут этого политика?

— Не помню. Он часто мелькал на прошлых выборах. Но республиканцы проиграли, и он уже реже выступал в газетах.

— Давай вспомним, кто тогда чаще всех выступал. — Элжер начал загибать пальцы. — Ло Рой, Гастингс, О'Нейл, Росс, Фловер, Хотчер…

— Хотчер. Точно. Брюс Хотчер.

— Ну что ж, отлично. Ты замечательный малый, Чак.

Элжер встал, похлопал парня по плечу и направился к машине. Джуди уже ждала его.

До города оставалось меньше десятка миль, когда Элжер закончил свои рассуждения и начал подводить черту.

— Не уверен, что Майло доверил бы документы разбитному радиокомментатору. Очевидно, Чибса следует исключить из нашего списка курьеров. Что касается Хотчера, то это человек из команды Майло. Можно в этом не сомневаться. Каков итог. Первый курьер, Питер Ха рвей, убит. Письмо попало к адресату. Второй курьер, личный шофер секретаря Боб Келли погиб, выполнив при твоем посредничестве свою задачу. Третий курьер Брюс Хотчер. Секретарь республиканской партии, непримиримый противник мэра. То, что надо. Местонахож дение неизвестно. Итак, из пяти человек определены трое. Их наниматель в больнице. Мне кажется, начинать надо с Брюса Хотчера. Его имя есть в телефонных справочниках и имеет смысл нагрянуть к нему в офис.

— Из рассказа заправщика ясно, что за Чибсом следили. Погоня, смена машины на мотоцикл, и все это происходит ночью на южном шоссе именно в тот час, когда Майло переправляет почту.

Джуди прямо-таки вцепилась в свою версию. Отлично. Поскольку Чибс не главная карта в этой игре, самое время избавиться от добровольного, но не очень желательного партнера.

— Ты права, Джис. Мы не можем упускать эту ниточку. Не так много у нас версий. Возьми на себя Чибса, а я займусь Хотчером.

— Я и хотела это предложить.

— О'кей. В городе я тебя высажу и поеду в контору Хотчера. Встретимся в пять часов у стадиона.

— Где? Нет. Там слишком многолюдно. Я буду ждать тебя на углу Малькольм Драйф и Седьмой авеню.

— Договорились.

Около четырех часов вишневый «форд» въехал в город. Джуди вышла на автобусной остановке. Элжер зашел в кафе и по телефонному справочнику выяснил адрес офиса Брюса Хотчера. Контора секретаря Республиканской партии находилась на Бич-Роуд, в девяти минутах езды от автобусной остановки. Элжера беспокоил один вопрос: успеет ли он застать Хотчера или его помощников в такое время. Конец недели, люди готовятся к уик-энду и заканчивают работу раньше обычного. Элжер торопился. Ему вновь повезло, он успел. Двери о фиса были открыты. Несколько кабинетов пустовало, но в главном, с табличкой «Брюс Хотчер», девушка с рыжими волосами, убранными в пучок, худая, высокая и немного неуклюжая что-то разбирала в стенном шкафу. Несколько ящиков были выдвинуты, из низ торчали папки с документами.

Идеальное место для Джуди, подумал Элжер. Тихая, спокойная работа в светлом чистом кабинете. То, что нужно для молодой особы. Джуди могла бы украсить любой кабинет, не то что эта мымра.

— Простите, мисс. Это кабинет Брюса Хотчера?

Она выронила папку и резко обернулась. Будто ее застали врасплох в момент кражи. Элжер заметил в ее испуганных глазах слезы. Стекла очков их предательски увеличивали.

— Вы из полиции? Я как раз собиралась к вам. Извините, но днем я не смогла прийти.

— Нет, мисс. Л не из полиции Я из частного сыскного агентства. Мистер Хотчер просил меня выполнить одно поручение и я хотел бы доложить о результатах.

— Мистер Хотчер умер.

Новая порция слез навернулась на глаза девушки.

— Извините… Вы его помощница?

— Да. Я секретарь мистера Хотчера. Какая несправедливость. Он был очень хороший человек.

— Уверен в этом. Расскажите, пожалуйста, как это случилось…

— Я этого не знаю. В час дня или чуть позже мне позвонили из полицейского управления и сообщили, что мистер Хотчер умер. Они ничего не сказали о причине смерти.

Мне веле ли явиться в управление для дачи показаний. Но какие могут быть показания? Я ничего не знаю. Как все это ужасно.

— Когда вы видели его в последний раз?

— Вчера вечером. Он задержался в конторе. Утром я его не ждала. Мистер Хотчер сказал мне, что на утро у него намечено важное дело, и он будет только во второй половине дня. Я была уверена, что все в порядке, а тут этот звонок из полиции…

— Он не говорил вам, какое дело намечено на утро?

— Нет. — Девушка замолчала, а потом тихо произнесла: — Мне кажется, его убили.

— Почему? У него были враги?

— Врагов у таких людей не бывает. Он очень порядочный человек и очень мягкий. Но полиция не станет звонить, если человек умер от болезни, ведь правда? И потом эти деньги… Кто-то хотел его ограбить.

— Деньги?

— Да. Вчера перед уходом он взял из сейфа казенных тридцать пять тысяч. Он сказал, что они пойдут на разоблачение преступников.

— Скажите, у него был портфель?

— Да. Он и положил их туда. Для документов у нас специальные портфели.

Девушка открыла створку стенного шкафа, где несколько полок были уставлены стандартными темно-вишневыми портфелями с одним замком.

— Такие портфели вы заполняете документацией и рассылаете по своим филиалам?

— Да. В них предусмотрено гнездо для пломбы.

— Идея понятна. Вы не могли бы одолжить мне один из таких портфелей? Пустой, разумеется. Возможно, с его помощью я найду свидетелей. Мне кажется, полиция хочет замять назревающий скандал.

— Им это не удастся. Брюс Хотчер слишком заметная фигура в политике и в штате.

— Удастся, если им не помешать. Вам не в полицию надо идти, а в редакцию любой республиканской газеты.

— А как же полиция? Они меня арестуют за неявку.

— К ним тоже пойдете, но во вторую очередь. И не говорите полицейским, что я был у вас. О вчерашнем вечере и о деньгах они тоже не должны ничего знать.

— Я поняла вас. Так я и сделаю. Девушка достала из шкафа один из портфелей и протянула его Элжеру.

— Вот, возьмите. Точно такой же взял вечером мистер Хотчер.

— Спасибо. В котором часу он уехал из офиса?

— В начале девятого. Обычно он уходит так поздно, когда собирается в командировку.

— Вы бы мне очень помогли, если бы вспомнили вчерашний день более подробно. Ну, к примеру, телефонные звонки. Какой-то необычный разговор. Словом, все, что было не похоже на стандартный рабочий день.

18
{"b":"28640","o":1}