— В порядке? — неуверенно переспросила Лия
— Позовите врача! — ледяным голосом произнес генерал.
Майор за спиной девушки исчез, словно его поглотила лесная чаща, выросшая за несколько лет после опустошения этого лесного массива немцами.
Вскоре к Лии подбежала женщина в белом халате и опустила ее руку вниз, освобождая место для осмотра.
— Осколочное? Спросила она, глядя на алые бинты.
— Да, — устало произнесла девушка.
— Кто осматривал рану?
— Профессор Лебедев. Около часа назад.
— Павел Викентьевич? И он вас отпустил?
— Мы сошлись на мнении, что мне лучше выйти в дверь, чем через окно… Я пообещала, что перевязку мне будут делать не реже, чем раз в три дня. Кажется, придется чаще. — Лия посмотрела на майора, застывшего в нескольких метрах за спиной улыбающегося врача.
— Вам нужно вернуться в медсанбат. Сейчас же, товарищ лейтенант!
— Вы шутите? — Лия подошла к дереву и вытащила из него свой нож раненной рукой, после чего опять забросила его в сапог. Ни один мускул на ее лице не дрогнул. Боли уже не было.
Когда она подняла голову, то увидела, что генерал и его подчиненные все еще стоят на месте.
"Почему это не сон… Простой страшный сон?" — Лия выпрямилась по стойке смирно.
— Как вы минули дозорных, лейтенант?
— Прошла мимо них, товарищ полковник! Ничего особенного…
— Ничего особенного? Это лучшие разведчики в дивизии. Ни одного провала. У них приказ охранять штаб и его гостей!
— Я с ними разберусь, товарищ полковник! Разрешите идти!
— Разберетесь? Да я сам с вами сейчас разберусь! — он повернулся к майору. — Будь это фриц, Еремин, вы были бы уже мертвы, и моргнуть не успели бы. Он разберется! Разведчики…
5
— Товарищ полковник, разрешите обратиться! — Лия приставила пальцы правой руки к виску.
— Разрешаю. Что у вас? — девушка стащила гимнастерку с ветки и, достав из внутреннего кармана конверт, протянула вперед…
Полковник вскрыл конверт и пробежался по строчкам текста.
Над головой опять заревело. Мессер.
— Значит, будете воевать вместе с ним, — полковник кивнул головой в сторону скрывшегося майора, — под его командованием.
Он стал засовывать конверт себе в карман.
Лия посмотрела на свое окровавленное плечо.
— Хватка у него еще та…
Девушка услышала смех.
Генерал смеялся.
"Опять я веду беседу сама с тобой вслух. Нужно следить за своей речью, пока меня в психлечебницу не поместили. Или, как ее называют?"
Генерал забрал у полковника письмо и прочитал…
— Разрешите идти, товарищ генерал?
Его брови приподнялись. Он пристально посмотрел на девушку.
— Снайпер с ранением в плечо не лучше ребенка с палкой в руках. Не так ли, старший лейтенант? И из чего вы стрелять будете, где ваше оружие?
Все ждали.
— Снарядом разорвало… Когда меня отбросило в сторону от воронки после взрыва.
Повисла пауза.
— Вы легко отделались, лейтенант, — глаза генерала стали по-отцовски добрыми.
— Разрешите продемонстрировать?
— Что, продемонстрировать?
— То, как я буду стрелять, товарищ генерал!
Генерал кивнул.
— Можно винтовку? — обратилась Лия к майору, вынырнувшему из леса с солдатом.
— Никольский! Винтовку…
Разведчик снял с плеча оружие и протянул его девушке, с сожалением глядя на ее окровавленное плечо.
— Как меня эта сволочь достала, — прошипела Лия, майор в недоумении на нее посмотрел. — Целый час все летает, все что-то вынюхивает…
Она взяла винтовку и выстрелила, почти не целясь, в небо, представив, что пуля проникает через обшивку самолета, попадает в бак с горючим, где вспыхивает искра…
Под низкими облаками раздался взрыв и загремел черный салют. Части дымящегося фюзеляжа полетели на поле, куда-то за лес…
Лия вернула оружие солдату.
— Разрешите идти, товарищ генерал!
— Идите.
6
Загнутая медицинская игла раз за разом проникала в тело, но Лия ощущала лишь легкое пощипывание.
— Я еще ни разу не видела, чтобы кто-нибудь, вот так запросто из винтовки, мог сбить самолет.
Лия не ответила. Не могла.
"Я только что убила человека. Я зажарила его в собственной кабине как в духовке…" — тошнота подступила к горлу.
Лия зажала рот раненой рукой и, выхватив из рук врача медицинскую иглу, выбежала на улицу…
Та вышла следом.
— Такое часто случается? — спросила она, глядя на побледневшую девушку, и помогла ей сесть на стул в санчасти.
— За последний часа два уже второй раз, — она вспомнила поле, поросшее бурьяном и… руку…
— После взрыва?
— Да… Я знаю. Это контузия… Но она ведь пройдет?
— Может и пройдет, а может… — она обернулась, услышав, как кто-то зашел.
На пороге стоял все тот же назойливый майор. Он снял фуражку и поздоровался с медсестрами.
Майор приблизился к операционному столу, рядом с которым сидела Лия. Врач продолжала сшивать рваные края человеческой плоти, удаляя остатки старых нитей.
На столе лежало несколько медицинских инструментов.
Кроме Лии раненых больше не было.
— Как рука? — спросил майор.
"Слишком молод, чтобы быть им. Да и я, тоже", — она закрыла глаза, не в силах больше сдерживать тошноту, подступившую к горлу.
— Сами видите, товарищ майор! Ей в госпиталь нужно! Подлечится недели две, а тогда хоть танцевать.
— Я не люблю танцевать. Мне нравится шить, — прошептала Лия, не открывая глаза.
— Вот, что! Отправляйтесь-ка вы обратно лечиться!
Лия положила здоровую руку себе на шею и представила, что противное ощущение внутри исчезает.
— Я никуда не поеду, товарищ майор! — произнесла она, наконец, открыв глаза.
— Это не предложение, а приказ старшего по званию! — его голос стал жеще.
"Обиделся", — догадалась девушка.
— Так точно, товарищ старший по званию! — Лия замялась. — Так точно, товарищ майор! — и приставила к правому виску кончики пальцев уже перебинтованной руки.
Врач улыбнулась.
— Отставить, лейтенант! Что вы тут за цирк устроили? — его глаза сверкали.
— Я ведь все равно сбегу оттуда, товарищ майор, там же скука… — девушка с мольбой на него посмотрела.
— А здесь значит весело?
Тошнота опять начала подступать к горлу. Лия помедлила с ответом.
— Никак нет, товарищ майор! Но, у вас людей и так не хватает…
Он неодобрительно посмотрел на врача.
— Уже рассказали?
Лия тоже взглянула на врача.
— О чем мне должны были рассказать?
Никто не ответил.
Лия надела гимнастерку и встала, застегивая ремень.
Майор вышел на улицу и пошел по узкой тропинке. Девушка последовала за ним.
— Здравия желаю, товарищ майор! — проговорил часовой.
Лия шла, молча, пытаясь унять тошноту.
— Сколько, товарищ майор? — спросила она, поравнявшись с ним.
— Почти все, — проговорил он и ускорил шаг.
В нескольких десятках метров от штаба, майор начал спускаться под землю. Девушка последовала за ним в землянку.
— Здравия желаем, товарищ майор!
— Вольно. Значит так, разведчики. Принимайте нового командира.
— Здравия желаем, товарищ старший лейтенант! — прозвучали два голоса.
Майор обвел взглядом закопченную землянку.
— Зайдете потом ко мне, лейтенант.
Он вышел.
— Вольно! — Лия посмотрела на самодельный стол, на котором лежали карты. — Давайте знакомится! Лия Александровна Руденко.
Девушка посмотрела на двух сержантов. Ее ровесники. У одного на правой щеке краснел свежий шрам.
"Задело пулей, наверное, — черные, как смоль волосы упали на лоб, прикрывая карие глаза солдата, похожие на бездонный колодец, в котором легко утонуть, только падать больно. — Ненависть. Он еще не остыл… Его лучше не трогать. Пока что…"
— Николай Меджамбиев! — отрапортовал он.