Литмир - Электронная Библиотека

Такова в переводе Его Божественной Милости Шри Шримад А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады Восемнадцатая Глава Девятой Песни Шримад-Бхагаватам, которая называется "Царь Йайати Получает Обратно Свою Молодость."

============================================================

^ # Глава Девятнадцатая.#

#Царь Йайати Достигает Освобождения.#

1. Шукадева Госвами сказал: О Махараджа Парикшит, Йайати был очень сильно привязан к женщине. В свое время, однако, когда он начал питать отвращение к сексуальному наслаждению и к его дурным последствиям, он отрекся от этого пути жизни и рассказал следующую историю своей любимой жене.

2. Моя дорогая любимая жена, дочь Шукрачарйи, в этом мире был некто, в точности подобный мне. Пожалуйста, послушай, как я расскажу об истории его жизни. Слушая о жизни такого домохозяина, те, кто отказались от семейной жизни, всегда скорбят.

3. Скитаясь в лесу, питаясь для удовлетворения своих чувств, козел по воде случая приблизился к колодцу, в котором он увидел козу, беспомощно стоящую, упавшую в него благодаря влиянию последствий плодотворной деятельности.

4. Сообразив, как вытащить козу из колодца, козел выкопал землю на краю колодца кончиками своих рогов таким образом, чтобы она смогла выйти наружу очень легко.

5-6. Когда коза, которая имела очень стройные бедра, выбралась из колодца и увидела очень статного козла, она захотела выйти за него замуж. Когда она сделала это, многие другие козы также захотели выйти за него замуж, потому что он имел очень красивое телосложение и прекрасные усы и бороду и был экспертом в испускании семени и в искусстве полового совокупления. Поэтому, точно также, как человек, преследуемый духами, показывает признаки сумасшествия, лучший из козлов, увлеченный многими козами, занимался эротической деятельностью и естественно позабыл о своем истинном деле самоосознания.

7. Когда коза, которая упала в колодец, увидела своего любимого козла занятым сексом с другой козой, она не смогла вынести (этой) козлиной деятельности.

8. Расстроенная поведением ее мужа с другой, коза подумала, что козел не был действительно ее другом, а был жестокосердечным и был ее другом только на время. Поэтому, так как ее муж был похотлив, она покинула его и возвратилась к своему бывшему опекуну.

9. Очень сожалея, козел, который раболепствовал перед своей женой, последовал за козой по дороге и попытался как можно лучше утешить ее, но он не смог успокоить ее.

10. Коза пошла в обитель брахманы, который был опекуном еще одной козы, и этот брахмана сердито отрезал торчащие яйца козла. Но по просьбе козла, брахмана затем приставил их обратно посредством силы мистической йоги.

11. Моя дорогая жена, когда козел вернул свои яички, он наслаждался с козой, поднятой из колодца, но несмотря на то, что он продолжал наслаждаться многие, многие годы, даже сейчас он не достиг полного удовлетворения.

12. О моя дорогая жена с прекрасными бровями, я в точности подобен этому козлу, так как я настолько беден в разуме, что я очарован твоей красотой и забыл об истинной задаче самоосознания.

13. Человек, который похотлив, не может удовлетворить свой ум, даже если он имеет достаточно всего в этом мире, включая рис, ячмень и другие зерна, золото, животных и женщин. Ничто не может удовлетворить его.

14. Как поливание маслом огня не может потушить огонь, а вместо этого разжигает его все больше и больше, попытка остановить похотливые желания продолжением наслаждения никогда не может принести успеха. [В действительности, каждый должен добровольно прекратить материальные желания.]

15. Когда человек независтлив и не желает зла никому, он уравновешен. Для такого человека все части света кажутся счастливыми.

16. Тем, кто слишком привязаны к материальному наслаждению, очень трудно оставить чувственное удовлетворение. Даже когда кто-либо разбит болезнью вследствие старости, он не может оставить такие желания о наслаждении чувств. Поэтому тот, кто действительно желает счастья, должен оставить такие нежелательные устремления, которые являются причиной всех бед.

17. Никто не должен позволять себе сидеть на одном и том же сиденье даже со своей собственной матерью, сестрой или дочерью, так как чувства настолько сильны, что даже если человек очень продвинут в знании, он может привлечься сексом.

18. Я провел полную тысячу лет, наслаждаясь чувственным удовлетворением, и все таки мое желание наслаждаться таким удовольствием возрастает день ото дня.

19. Поэтому, я сейчас оставлю все эти желания и буду медитировать на Верховную Личность Бога. Свободный от двойственности умственной стряпни и свободный от ложного престижа, я буду скитаться по лесу с животными.

20. Тот, кто знает, что материальное счастье, хорошее или плохое, в этой жизни или в следующей, на этой планете или на райских планетах, временно и бесполезно, и что разумный человек не должен пытаться наслаждаться или даже думать о таких вещах, тот познал себя. Такая самореализованная личность знает достаточно хорошо, что материальное счастье само по себе является причиной продолжающегося материального существования и забвения о своей собственной изначальной позиции.

21. Шукадева Госвами сказал: Сказав такие слова своей жене, Девайани, Царь Йайати, который был сейчас свободен от всех материальных желаний, позвал своего младшего сына, Пуру, и возвратил молодость Пуру в обмен на свою собственную старость.

22. Царь Йайати отдал юго-восток своему сыну Друхйу, юг - своему сыну Йаду, запад - своему сыну Турвасу, и север - своему сыну Ану. Таким образом он разделил царство.

23. Йайати возвел на престол своего младшего сына, Пуру, в качестве императора всего мира и хозяина всех его богатств, и он подчинил всех других сыновей, которые были старше Пуру, власти Пуру.

24. Наслаждаясь удовлетворением чувств на протяжении многих и многих лет, О Царь Парикшит, Йайати привык к нему, но он оставил его полностью в одно мгновение, точно также, как птица слетает с гнезда, когда у нее вырастают крылья.

25. Так как Царь Йайати полностью предался Верховной Личности Бога, Васудеве, он был освобожден от всей скверны материальных гун природы. Благодаря этой самореализации он был способен зафиксировать свой ум на Трансцендентности [Парабрахмане, Васудеве], и таким образом он в конце концов достиг положения спутника Господа.

26. Когда Девайани услышала рассказ Махараджи Йайати о козле и козе, она поняла, что этот рассказ, который был представлен, как веселая шутка для развлечения между мужем и женой, был призван, чтобы пробудить ее к ее изначальному положению.

27-28. После этого Девайани, дочь Шукрачарйи, поняла, что материалистическое общение с мужем, друзьями и родственниками подобно общению в гостинице, полной туристов. Взаимоотношения общества, дружбы и любви создаются майей Верховной Личности Бога в точности, как во сне. По милости Кришны Девайани оставила мнимое положение в материальном мире. Полностью зафиксировав свой ум на Кришне, она достигла освобождения от грубого и тонкого тел.

29. О Господь Васудева, О Верховная Личность Бога, Ты - создатель всего космического проявления. Ты живешь, как Сверхдуша в сердце каждого, и являешься меньшим, чем наименьший, и все же Ты больше, чем величайший, и всепроникающий. Ты выглядишь полностью молчаливым, ничего не обязанным делать, но это происходит вследствие Твоей всепроникающей природы и Твоей полноты во всех богатствах. Поэтому я предлагаю Тебе свои почтительные поклоны.

Такова в переводе Его Божественной Милости Шри Шримад А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады Девятнадцатая Глава Девятой Песни Шримад-Бхагаватам, которая называется "Царь Йайати Достигает Освобождения."

============================================================

^ # Глава Двадцатая.#

# Династия Пуру.#

1. Шукадева Госвами сказал: О Махараджа Парикшит, потомок Махараджи Бхараты, я сейчас опишу династию Пуру, в которой родился ты, в которой появились многие святые цари, и из которой произошли многие династии брахманов.

156
{"b":"284934","o":1}