Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Так почему бы нет? — спросила Билли, бросив салфетку на стол рядом с тарелкой.

— Что?

— Уйти. Купить себе ледяного пива. Расслабиться. — Она повертела головой из стороны в сторону, как будто у нее затекла шея. — Это заведение меня нервирует. По-моему, я слишком долго была паинькой.

— А как же ужин?

— Мы еще ничего не заказали. Давай уйдем. — Она понизила голос. — Мне кажется, нам обоим здесь неуютно. Так зачем оставаться? Мы можем где-нибудь перехватить по бутерброду. Где-нибудь, где есть хорошее пиво.

Ник улыбнулся. Вот эта женщина в его вкусе — твердо стоящая на земле, способная увидеть смешное в любой ситуации и жутко сексуальная. Именно в такую он мог бы влюбиться.

Глава 8

Именно таким Билли запомнила и полюбила Ника Лэтэма. С одной стороны — крутой парень, всезнайка, с другой — ранимый мальчишка. Это был человек, укравший ее сердце. Поставив машину под белым металлическим навесом, украшенным зелено-розовой неоновой вывеской, Билли заказала двойной чизбургер, огромную порцию картофеля фри и литр пива. Зачем беспокоиться о калориях, когда сердце вот-вот разобьется?

Ник лукаво ей улыбнулся, отчего у Билли все перевернулось внутри, и взял себе то же самое, добавив к заказу нарезанный кольцами лук. Будь на его месте Дуг, он вместо того, чтобы присоединиться к пиршеству, удивленно поднял бы брови и намекнул бы, что хочет сохранить ее фигуру стройной после свадьбы.

Порадовавшись хорошему настроению Ника и сходству их вкусов. Билли улыбнулась в ответ.

— Я тебя раскусила.

Ник снял парадный пиджак и закатал рукава накрахмаленной белой рубашки.

— Что? Что я опять сделал не так?

— Я поняла твой новый способ помешать моей свадьбе. — На самом деле Билли пришла к мысли, что способ у него только один. Но вряд ли Ник предложит ей свое сердце в обмен на расторжение помолвки с Дутом. — Ты собираешься так меня раскормить, чтобы я не влезла в свадебное платье, верно?

— Вот как, — хмыкнул он. — Ты меня насквозь видишь.

Билли откинулась на спинку сиденья, наслаждаясь мягкой ночной прохладой. Ее кожа покрылась пупырышками, и она обхватила себя за плечи, радуясь наступлению ночи, запахам вкусной еды и холодного пива и старому верному другу рядом.

— Ты замерзла? — спросил Ник, положив руку ей на плечо. Его пальцы казались обжигающе горячими. — Если да, я закрою окно.

— Не надо, — нежным голосом ответила Билли. — Мне хорошо. Это напоминает прошлые деньки. Когда мы ходили в походы.

— У меня еще осталась та оранжевая палатка. Можно будет поставить ее на заднем дворе.

Ее улыбка стала шире. Поерзав на сиденье, она сняла туфли на высоких каблуках и пошевелила пальцами ног.

— Ночевки на сырой земле уже не кажутся мне приятными.

— Согласен. Я слишком стар, чтобы спать на земле.

— Больше всего мне нравилось холодным утром разводить костер и готовить яичницу с ветчиной, а затем поджаривать хлеб.

— Нет ничего лучше, — согласился Ник. — А я любил ночь. Залезть в спальник, зная, что с одной стороны ты, а с другой — Джейк… Мне казалось, что именно такой и должна быть семья. Дома я был лишен этого.

Билли взяла его за руку.

— Ах, Ник. Я знаю, тебе было трудно, когда ты потерял маму. Но я понятия не имела, что ты так скучал по дому.

— Я не сильно скучал. Твоя семья дала мне любовь и поддержку. Я ждал, когда папа уедет и я смогу перебраться к вам. Мне даже нравилось распевать эти глупые песенки, которым нас учила твоя мама. И слушать страшные истории, которые выдумывал твой отец.

— Я их боялась, — призналась Билли, вспомнив, как в темных тенях ей мерещились привидения.

— А я нет. Я нигде не чувствовал себя в такой безопасности, как с твоей семьей, — он отвернулся, словно сболтнул лишнее, раскрыл какую-то потаенную часть своей души. — Помнишь, как мы играли в «Монополию» по ночам? Джейк постоянно разорялся.

— А ты всегда выигрывал, — подхватила Билли. — Но еще больше мне нравилось хрустеть в спальне чипсами и рассказывать анекдоты. — Она отпустила его руку и слегка толкнула в плечо. — А вы с Джейком учили меня играть в покер на раздевание.

Ник смущенно покосился на нее.

— Мы же не по-настоящему раздевались. Не до конца. Кроме того, это входило в правила игры. Мы были детьми. В этом не было ничего сексуального.

Тогда — наверное. Но сейчас…

— Ага. Только папа так не думал. Хорошо, что он вовремя поднялся наверх.

Ник фыркнул, его плечи вздрагивали от смеха.

— Мне с Джейком пришлось за это целый месяц выгребать навоз. Но ты тоже не такая уж невинная. Помнишь, как ты стащила нашу одежду на Ивовом пруду?

— Эй, я же оставила вам ботинки! — У Билли заболел живот от смеха. Она повернулась лицом к Нику, радуясь его теплой улыбке, установившейся между ними близости. — Мама не разрешала вам купаться голышом. А вы все равно это делали. И меня с собой не брали. Вы сбежали от меня и прятались целый день. Но я в конце концов выследила вас на пруду, прокралась и собрала всю вашу одежду. А вы были так увлечены купанием, что меня даже не заметили.

Она захихикала, вспомнив смущение и злость мальчишек. Они хотели броситься за ней в погоню, но их храбрый порыв был остужен холодным вечерним ветром. Они предпочли снова залезть в воду, вместо того чтобы гоняться за Билли в голом виде.

— Я думала, что Джейк меня убьет.

— И я бы ему помог. — Ник перестал смеяться. — А ты знаешь, что случилось после того, как ты убежала домой?

— Нет. — Ее глаза широко раскрылись. — А что?

— Когда солнце скрылось, мы начали замерзать. Это прибавило нам храбрости. Лучше уж добежать до дома голыми, чем отморозить задницы. Так что мы вылезли из пруда. И наткнулись на Марсию Демпстер, Джин Чепмен и Райану Берк.

— Ой, нет! — Билли откинулась на сиденье, умирая от смеха.

Ник покачал головой, его уши стали малиновыми.

— Не знаю, кто из нас сильнее испугался, девчонки или мы с Джейком. Но мы тут же нырнули в воду, а они удрали, — он притворно нахмурился, но его глаза улыбались. — Так что, Билли, спасибо тебе за один из самых ужасных моментов в моей жизни.

— Всегда пожалуйста. Я рада, что смогла обеспечить тебя таким приятным воспоминанием.

Ник улыбнулся с несчастным видом.

— А какие еще ужасные моменты были в жизни Ника Лэтэма? — спросила Билли.

Его улыбка растаяла. Глаза стали холодными, как лед. Билли затронула больное место.

— Какие? — повторил он резким голосом. — Своей бывшей жене я обязан несколькими такими моментами. Только это уже не смешно.

— Правда? — с сожалением произнесла Билли. Внезапно у нее заныло сердце от боли, прозвучавшей в его голосе, от грусти, темнеющей в глазах. Она хотела прикоснуться к нему, но боялась переступить невидимую черту между ними. Или она уже сказала слишком много?

Официантка на роликах принесла им ужин и напитки. Ник заплатил по счету и протянул Билли ее чизбургер. Оба пакета с картошкой они поставили между собой — чтоб легче было брать. Ночная тьма сомкнулась вокруг них, ограждая от окружающего мира. Они накинулись на толстые, сочные чизбургеры, обильно поливая их кетчупом.

— Мы слишком разные, — помолчав, сказал Ник. — Диана и я. Иногда я удивлялся, что нас свело вместе.

Затаив дыхание, Билли ждала, когда Ник продолжит, раскрывая перед ней свое сердце.

Он повел плечом.

— Она была красивой. По крайней мере, мне так казалось. А характер… что ж, я понял это не сразу.

Откусив бутерброд, он погрузился в свои мысли, а затем, прожевав, продолжил:

— Ладно, я допускаю, что был ослеплен, а не влюблен, когда женился. В то время я вряд ли понимал разницу. Но что она во мне нашла? С самого первого дня нашего брака она только и делала, что упрекала меня. Я уж начал сомневаться, было ли во мне хоть что-то хорошее, что могло подтолкнуть ее к замужеству.

— Ох, Ник. — У Билли сдавило горло от боли и обиды. — Ты красивый, милый, внимательный… забавный, решительный. В тебя любая девушка влюбится.

23
{"b":"28340","o":1}