Литмир - Электронная Библиотека

И вдруг я увидела Хсейора. Я не решалась его позвать. Но он сам подошел ко мне и сказал:

— Ифри, у меня для тебя лучший из даров. Я узнал, что значат последние слова твоего отца: is fecit cui prodest. Мы ходили с моим отцом к торговым перекресткам и расспрашивали торговцев из всех земель. Один был из владений Рима, и он сказал мне, что эти слова означают: "сделал тот, кому выгодно". Чтобы найти виновного в преступлении, люди его страны определяют, кто получил выгоду от этого преступления. Потом римлянин спросил меня, где я слышал эти слова. Я рассказал о тебе. Иноземец будто испугался. Потом посоветовал мне не подходить к тебе, если я не хочу, чтобы Лис-Охотник задушил меня во сне.

Я сказала Хсейору:

— Если даже люди из могущественной Империи боятся Лиса, держись подальше от меня! Он беспощаден, он придет за тобой! Но Хсейор ответил задумчиво:

— Я бы хотел увидеть этого неведомого зверя… Если понять, кто он, с ним можно справиться, как бы он не был силен. Послушай историю отца моего и матери моей. Они сумели убить того, кто считался непобедимым!

Рассказ Хсейора о Ночном Драконе

Рабами были отец мой и мать моя, и жили они в землях за восточным отрогом гор. Они полюбили друг друга, и хотя их хозяева не запрещали им быть вместе, раб и рабыня не хотели, чтобы их дети родились в неволе. Но вот хозяин моего отца умер, и хозяйкой в доме стала его молодая дочь. Она помнила древнее правило почитания старших, и сочла недолжным, чтобы ее рабом был человек, превосходящий ее возрастом. Она пообещала отпустить моего отца на волю в праздник летнего солнцестояния. А моя мать принадлежала самому вождю племени, и мой отец просил вождя назначить выкуп за нее. Вождь сказал свое условие: "Принеси мне жизнь моего погибшего сына Золотое Крыло".

Этот юноша был убит в лесу в дни осенней охоты. Ибо в тех местах поселился опасный разбойник, сильный, хитрый и безжалостный. Никто не знал его имени, а может быть и не было у него имени. Ведь имя дают отец и мать, но такие, как разбойник этот, родятся не у людей, они как змея выползают из трещины в земле, как гнилой туман выходят из гиблых болот. Люди звали разбойника Ночным Драконом, ибо нападал он ночью. Бродя по темному лесу, он выучился хорошо видеть в темноте. Сначала он убивал и грабил тех, кто осмеливался отправлялся в путь в ночное время. Тогда люди стали боятся идти через лес после наступления темноты. Но Ночной Дракон придумал новую хитрость. Ночью он прятался на дереве и дожидался восхода солнца. Оттуда, сверху, он стрелял по людям, идущим по лесу. А когда снова наступала ночь, спускался, добивал раненных и отбирал все ценное что у них есть. Срывал с них и амулеты перерождения, в которых хранится частичка жизни тех, кто носит их.

Знаешь, что такое амулет перерождения? В некоторых здешних племенах жители при рождении ребенка зовут знающего человека, из мудрых стариков. Он надрезает кожу новорожденного и берет несколько капель его крови на овечью шерсть. Потом оплетает овечью шерсть полосками бычьей кожи. Так он переносит часть жизни новорожденного в амулет. Такой амулет носят на шее, с рождения до смерти. Если человек умрет, амулет отдают молодой женщине, по выбору семьи. В ее ребенке возродится жизнь умершего.

В дни осенней охоты Ночной дракон убил сына вождя и взял себе амулет Перерождения, хранящий его кровь. Этот амулет мой отец должен был принести вождю в выкуп за мою мать.

Ночной Дракон был жаден как никакой другой разбойник. Жил один, чтобы ни с кем не делиться добычей. Поселился в пещере и днем из нее не выходил. Возле своей пещеры он вырубил все деревья и кустарник на расстоянии полета стрелы, чтобы к пещере нельзя было подобраться незаметно. Когда однажды люди племени попытались войти в его пещеру, он встретил их градом стрел. Потом закричал, что если они не уйдут, он бросит в огонь амулеты, снятые с их умерших родных. Люди поверили угрозе, ибо жестокостью он превосходил даже зверя. Был он одет в одежду, сапоги и шапку из прочнейшей кожи. Лицо тоже прикрыто кожаной повязкой с узкой прорезью для глаз. Левая рука защищена кожаной рукавицей. Только правая рука была обнажена, ибо иначе ему было бы трудно удерживать стрелу на тетиве. Но даже при свете дня трудно попасть в руку стрелка. Ночью же и вовсе невозможно.

Но мой отец был упорен, а моя мать хитра. Всю зиму, долгими ночами, они стреляли из лука по тонким веткам деревьев, чтобы их глаза уподобились глазам совы. А еще шили себе доспехи из самой прочной кожи, да огня не зажигали. Мой отец пробивал шилом кожу быка, а моя мать ее сшивала оленьими жилами. Днем же оба они носили на глазах шерстяные повязки, чтобы глаза их видели только через пересечения нитей и отвыкли от солнечного света. Пришла весна, растаял белый снег — пришло время, когда после захода солнца человек не виден на темной земле. Тогда, в ночной тьме, отец мой и мать моя пошли к пещере Ночного Дракона. Вот злодей вышел на разбой. Они стреляют в него. Он не бежит в свою пещеру, ибо уже ночь, а его тело защищено звериной кожей. Все трое начинают перестрелку из луков, едва видя друг друга. Но моя мать видит лучше всех — она пронзает правую руку злодея стрелой. Мой отец подбегает и бьется с ним топором. Ночному Дракону трудно защищаться левой рукой. Мой отец зарубил его.

Поутру мой отец пришел к вождю и принес ему амулет перерождения его сына, потом бросил к его ногам голову убийцы. За это вождь отпустил рабыню на волю в день летнего солнцестояния. Вождь размышлял, кому отдать амулет хранящий жизнь его единственного сына. Рабы были умны, смелы, и они освободили жизнь Золотого Крыла из лап Ночного Дракона. Вождь счел это знаком судьбы, он отдал амулет моей матери….

Хсейор еще не закончил рассказ свой, когда Быстрая Птица увидел нас. Юноша спросил, какой выкуп мой хозяин назначит за мою свободу, чтобы я могла пойти искать дорогу в мир мертвых. Быстрая Птица закричал в страхе и ярости:

— Она вовек не узнает воли! Уходи с моего двора и больше здесь не появляйся. Ты небось ей ребенка сделать хочешь, а у нее не должно быть сыновей! И нечего передо мною подбочениваться. Ты сын бывших рабов, полусвободный.

Хсейор отвечал:

— Ты на меня не кричи — мои родители давно уже свободны, и я свободнорожденный. А ты и вовсе неизвестно какого происхождения и не ведомо, откуда сюда явился. Может ты лесной оборотень. Мой отец говорит, что ты не в меру много власти захватил в нашей общине. Еще у него присловье есть что мелкая птица громче орет. И что великого почету требует обычно тот, кто и пинка-то не заслуживает. Твое счастье, что те, кто посмелее, в деревне не сидят, а уходят в дружины к сильным вождям. Ты и отвык вести себя учтиво. Но вот я выучусь боевому искусству и разберусь с тобой.

Царство Быстрой Птицы

С этими словами он ушел, а Быстрая Птица призадумался. Он самый богатый в деревне, а безусый отрок, сын бывшего раба, его оскорбляет безнаказанно! И решил он стать уже не устроителем праздников, а военным предводителем, чтобы его боялись. Как тех сильных вождей, про которых Хсейор говорил. Накопив денег, Быстрая Птица закупил оружие и взял себе на прокорм дружину. Теперь по вечерам они всем войском состязались в пьянстве. Но к концу зимы Быстрой Птице и это стало скучно. Тогда он повелел мне развлекать его с дружиной рассказами, что я когда-то слышала от отца. Когда я заговорила о царях разных земель, он ударил об стол кружкой с пивом и объявил: чует себя рожденным для царской власти! Хозяйка, госпожа Медвежья Лапа, сказала со вздохом:

16
{"b":"282629","o":1}