Литмир - Электронная Библиотека

- Мда-а-а... - разочарованно протянула Лара, оглядываясь. - Уныло у тебя тут. Это и есть твой хваленый "остров"?

- Нет. Дверь видишь?

- Вижу две.

- Нам в правую. Пока внутри не окажемся, держись за меня.

Джозеф зашагал вперед.

- На две минутки, - напомнил он возле самого входа и надавил на дверную ручку.

В этот момент до него дошло, что сейчас в магазинчике вполне могло проходить очередное собрание "архипелага", что всё-таки перед тем, как сюда кого-то приводить, стоило убедиться, что ничего подозрительного и не предназначенного для чужих глаз и ушей здесь не творилось, и что сестра вряд ли сможет сохранить увиденное в тайне. Пробежала надежда, что она просто ничего не поймет и не придаст значения шушукающейся толпе.

К счастью, в лавке не оказалось никого, кроме тех, кто должен был там находиться. Старик протирал тряпочкой статуэтку обнаженной девушки, Квирчик остервенело грыз лапу.

Услышав звон колокольчика, оба оторвались от своих занятий и обернулись к двери. Удивились.

- Здравствуйте, - поздоровался Джозеф.

Лара, выпустив ладонь брата, с интересом оглядывалась по сторонам и совершенно не смущалась того факта, что из одежды на ней был лишь короткий атласный халатик, да пушистые тапочки с мордочками кроликов. Попугай присвистнул.

- Моя сестра, - представил гостью Джозеф, пока присутствующие не пришли к неправильному выводу.

- Приятно познакомиться. Гектор, - назвался торговец.

- Лара, - откликнулась девушка, уделяя содержимому полок внимания больше, чем обитателям этого места. - Скажите, а что это такое?

- О-о-о! Это шкатулка с мощами Святой Эпифании! - старик тоже считал, что имевшиеся у него вещи были куда интереснее его самого.

- Что-что? - переспросил Джозеф, услышав знакомое имя.

- А что вас так удивляет? - лавочник вышел из-за прилавка и встал рядом с посетительницей. - Я вам столько всяких диковинок показывал...

- Нет, просто я ее знаю, - попытался объяснить Джозеф.

- Мальчик мой, - снисходительно улыбнулся торговец. - Она умерла четыреста лет назад.

Прежде к Обладателю здесь так не обращались. Он даже опешил.

- Не в этом смысле, - буркнул он.

- Ой, у вас столько всего прикольного!

- Да. Рад, что хоть кто-то это ценит, а то у меня порой складывается впечатление, что вашему брату глубоко безразлично, чем богат его "остров".

Джозеф понял, что его снова игнорируют.

Квирчик тем временем изо всех сил пытался привлечь к себе внимание гостьи, метался по жердочке и кудахтал.

- Две минуты прошло, - намекнул сестре Джозеф.

- А это что такое?

- Устройство для ловли ветра.

- Нам пора, - поисковик предпринял еще одну попытку без особой надежды на успех.

Снова не был услышан.

"Что ж, с самого начала ты знал, что так всё и будет, - мысленно сказал самому себе мужчина, плюхаясь в кресло. - Раньше думать было надо".

Лару теперь отсюда еще нескоро вытащить удастся.

Обладатель какое-то время вполуха слушал разговор. Заметил на столе знакомый кожаный переплет. Перевернул обложку.

- Я знаю, кто убийца! - детектив медленно обвел взглядом всех присутствовавших.

Ответом ему было молчание. На диване и креслах сидели обитатели дома: близкие родственники покойного, а также слуги.

Сыщик лениво достал сигарету, не обращая внимания на поджатые губы неоднократно указывавшей ему на то, что курить в особняке запрещено, экономки. Чиркнул спичкой. Все взоры в комнате были прикованы к нему. Люди ждали.

- Как все мы знаем, нож был найден в кустах, - Эрик выпустил в потолок струю дыма и неторопливо подошел к окну. - По сути, на другом конце дома от того места, где находился труп. Как орудие преступления могло там оказаться? Маргарита, как бы вы ответили на этот вопрос?

- Убийца выбросил его за ненадобностью, - предположила девушка. - Я после такого тоже бы больше никогда не стала резать им хлеб.

- Он мог специально подбросить его туда, чтоб подозрение пало на садовника, - подал голос сын покойного. - Кроме него ведь больше к этим кустам никто не подходит.

- Вы забываете о почтальоне. Снулый тип, - мистер Роджерс тоже выдвинул версию.

- Нет, - детектив отрицательно покачал головой. - Вы все заблуждаетесь. На самом деле...

- А еще его мог выронить вор во время побега. Как раз я не могу найти свое кольцо - возможно, оно было украдено. Тот, кто это сделал, мог польститься и на нож - он ведь миленький, а потом потерять его, пробегая по кустам.

- Почтальон! Вы когда-нибудь обращали внимание на его гаденькую улыбочку? Это было бы вполне в его стиле.

- Кто мог хотеть очернить садовника?.. Маргарита, ты не знаешь, есть ли у него враги?

- А ведь это был почти новый нож, - вздохнула экономка, сокрушенно качая головой. - У кого только рука поднялась именно им убить хозяина?.. Там ведь целый ящик старых был. Выбирай - не хочу! Зачем понадобилось брать именно этот?!

Детектив Эрик с раздражением понял, что о нем забыли.

Джозеф отложил книгу в сторону - у него возникло чувство, что главный герой писался с него самого. Это бесило.

- А разве можно поймать ветер? - вопрошала Лара, осторожно вертя приспособление в руках.

- С помощью этой вещицы - без проблем! - заверил ее Гектор.

- Купи мне ее, а?! - девушка умоляюще поглядела на брата.

Квирчик спорхнул на пол и шустро поковылял к ботинку хозяина.

- Зачем тебе? - вздохнул Джозеф.

Ему ужасно хотелось поскорее спровадить сестру и спокойно подумать о важных вещах типа "как расколдовать Джастина".

- Круто же!

- Во-первых, это наверняка ужасно дорогое. Во-вторых, существует исключительно на "островах", в реальный мир попасть не может. То есть, тебе даже негде будет этим пользоваться.

- Зачем тогда вообще всем этим торговать, если использовать по назначению товары практически невозможно? - надулась Лара. - Вне "островов" они не существуют. Я еще понимаю, если б между ними можно было перемещаться. А так сидишь, запертый в собственном сознании, окруженный всякими прикольными штуками. Обидно даже.

- Всё, пошли назад, - Джозеф решил воспользоваться сменой настроения, пока сестра снова чем-то не увлеклась.

- Не хочу, - Лара отошла к следующей полке.

Попугай уже бодро карабкался по штанине старика вверх.

- Ты обещала, - напомнил Джозеф. - Мы с тобой договаривались.

- Ну пожа-а-алуйста-а-а...

- Оставьте ее здесь на ночь, - предложил торговец. - Сами идите "наружу", нормально выспитесь. Утром за ней просто зайдете.

- А так можно? - усомнился оперативник.

- Конечно, - пожал плечами Гектор, принимаясь рыться в куче товаров.

Квирчик таки добрался до его плеча и теперь метался по нему, не зная, чем себя дальше занять.

- Вы даже можете отпустить ее руку, - продолжил старик, извлекая из завала какую-то небольшую запечатанную колбу с меняющим цвет жидким содержимым. - Потом заново подключитесь просто. А это, милая моя, - настоящая радуга.

- А никаких побочных эффектов не будет?

- Нет-нет, что вы. Идите спокойно.

Джозеф посомневался еще несколько секунд. Посмотрел на увлеченную и взбудораженную сестру, подумал, глянул на имевшийся в лавке ассортимент. Пришел к выводам.

- Ладно тогда. Утром зайду, - решил он.

Открыл глаза. Огляделся. Лара лежала рядом и всё так же держала его за ладонь. Со стороны кухни доносились звуки энергичного шинкования капусты. Всё-таки, Эдуард, конечно, хороший парень, и его даже жалко, но меру тоже надо знать. Он там что, запасы на зиму для семьи из пяти человек заготавливает? Куда потом это всё девать?!

43
{"b":"280122","o":1}