Мы подождали, пока очередь перед воротами рассосется и только потом поехали внутрь. Мальчишки чуть не сцепились с охраной в воротах, но мне даже это не испортило настроения, я лишь привычно приготовила гранату. Но, слава Богу, обошлось.
Город был удивительным. Еще до рождения Насти, мы с Игорем ездили в свадебное путешествие в Прагу. Конечно, Шартан был другим, но в целом эти мощеные улочки и несколько готическая архитектура мне напомнили чудесную чешскую столицу. Улочки были такими же узкими, в самом широком месте еле-еле разъезжались два торговых фургона. Тротуаров здесь не было, а по кроям проезжей части вдоль домов тянулись неглубокие, выложенные камнем канавки — вероятно они служили для стока дождевой воды. Я, в свое время, читала много исторических романов — там говорилось, что запах в средневековых городах стоял ужасный, потому там не было подземной канализации. Ничего подобного в Шартане не чувствовалось. Город был совершенно чист, пока мы добирались до гостиницы, я замелила нескольких дворников в странной одежде, похожей на халаты. Они ожесточенно мели улицы, собирая мусор в большие джутовые мешки, которые затем убирали в специальные ниши в домах. В воздухе витали запахи цветов, готовящейся пищи и еще чего-то незнакомого, но в целом, приятного. А чуть ближе к центру я унюхала запах, который невозможно спутать ни с чем — запах близкого моря.
Довольно высокие, в основном трехэтажные строения походили вплотную к улицам. Некоторые из них, выглядевшие побогаче, имели небольшой палисадник, отделявший их от дороги. Дома были построены из камня, того самого, серого с красными прожилками, из которого была сложена городская стена. Все это венчалось коническими крышами с ярко синей черепицей.
В окнах домов, там, где были открыты ставни, блестели вполне настоящие стекла. Самое прикольное было в том, что все окна в домах были треугольными, с такими же однобортными треугольными ставнями, открывавшимися вниз — то есть, они просто висели под окном в открытом состоянии. Ставни и навесы над подъездами были резные, разукрашенные в основном, в синюю гамму. Во всем царил свой, совершенно непонятный нам стиль, которому нельзя было отказать в некоторой элегантности.
Людей было довольно много. Торговки, с лотками то тут, то там зазывали попробовать пирожки и какие-то странные конструкции, напоминавшие пирожные. Топали загруженные чем-то мужики в фартуках, некоторые с какими-то инструментами — вероятно мастеровые. Стайками носились дети, играя в догонялки между домами. Время от времени по улице проезжали верховые на лошадях и при оружии. Местная знать? Один раз я заметила роскошную карету, запряженную четверкой лошадей.
Мальчик возраста Терима, с прикольным именем Лидик, который набился нам в попутчики, вывел нас на довольно обширную площадь. Она имела шестиугольную форму, с фонтаном посередине. В таком же, как и площадь, шестиугольном бассейне лежал здоровенный каменный дельфин, которого мы уже видели на шпилях местных церквей. Дельфин этот совершенно невозможно выгнулся, подняв страшноватую усатую морду к небу. Из его рта, почти вертикально вверх била струя воды. Я бы не назвала этот архитектурный ансамбль красивым, но что-то завораживающее в нем все-таки было. Не сговариваясь, мы подошли поближе и все вместе уставились на чудо местного зодчества.
— Дельфин — Создатель, — пояснила Динари. По крайней мере, так Вадим перевел ее пояснение. — Шартанцы верят, что когда-то он вышел из моря и заложил здесь город. Ну, в смысле, люди заложили, а он просто посмотрел им в глаза и приказал это сделать. Мне когда-то отец про него рассказывал…
— Странный он какой-то, — пожал плечами Беркут. — Но что-то в нем, все-таки есть…
— Ребята, я предлагаю поселиться в гостинице, а потом уже посмотреть местные достопримечательности, — сказал Вадим, о чем-то переговорив с Лидиком. Выглядел наш колдун сегодня уставшим и не выспавшимся, и, видя сияющие глаза Динари, которыми она на него поглядывала, я подозревала о причине. Глаза девчонки тоже были красными, однако энергия так и била из нее ключом.
Беркут взял под уздцы свою ящерицу, и мы потопали дальше. Гостиница, которая, как нам перевели, называлась «Шартанский рай» находилась прямо на площади. Само здание было утоплено внутрь квартала, а перед фасадом располагался небольшой скверик, огражденный кованой оградой из невысоких железных прутьев. Как только мы вошли в такие же железные ворота, к нам бросился служка. Верховые ящеры настолько впечатлили его, что он аж рассыпался в желании нам угодить. Спустя несколько мгновений, на крыльце появился сам хозяин, который оказался отцом нашего провожатого. Шуганув мальчика, он поклонился и заверил нас в невероятном сервисе.
Уже через пять минут наши звери были поселены на конюшню, а мы препровождены в номера на втором этаже. Большая комната с двумя треугольными окнами, огромной кроватью и несколькими комодами из резного дерева. Сбоку в стене была дверь, куда я немедленно заглянула. Особых удобств я не ожидала, но ванна меня невероятно порадовала. Устройство ее поражало воображение — большущий медный таз, под которым топилась печка. Дно было выложено камнями, которые прикрывала небольшая деревянная сетка, вероятно, чтобы не подгорела какая-нибудь важная часть тела. Над ванной нависал странного вида кран: здесь, оказывается, был водопровод. Рядом стояло странное приспособление, в котором я с трудом опознала унитаз.
Недолго думая, я открыла кран чтобы наполнить ванну. Андрей затащил в комнату последний мешок и закрыл за собой дверь.
— Здесь ванная! — поделилась я с ним своей радостью. Он заглянул внутрь, осмотрел конструкцию и хмыкнул.
— Главное — не свариться в этом великолепии. Предлагаю привести себя в порядок и прогуляться до местного базара. Хорошо было бы одеться по местной моде. Сколько тебе нужно времени?
— Часа полтора. Не много прошу? — Состроила глазки я.
— Нормально. Я выйду, осмотрю гостиницу, — сообщил он, снимая шлем и стаскивая с себя кольчугу. — Закрою тебя снаружи. Оставь мне немного дров для ванной.
— Как получится, — хмыкнула я.
— Тогда воду не сливай, — неуклюже сострил он, выходя.
Боже мой! Ванна!!!
Я отмокала минут сорок, не меньше. Выбралась только тогда, когда Беркут постучал снаружи.
Одеть действительно было нечего. Более-менее приличной была лишь длинная юбка, отданная мне купцом. Я подобрала под нее белую офисную рубашку, завалявшуюся у меня в одном из мешков. Завязала полы на пиратский манер и расстегнула пару верхних пуговиц. Внешний вид меня не удовлетворил, но, по крайней мере, я перестала быть похожей на чучело. Надев свои единственные босоножки, я объявила Андрею, что готова.
Спустя полчаса мы вышли в коридор и постучались в номер Вадима. Открыл дверь Терим.
— Они заперлись в той комнате и не выходят уже целый час, — пожаловался нам мальчик, указывая на дверь, за которой, вероятно, скрывалась ванна.
Беркут вошел в номер, совершенно бесцеремонно постучал в дверь ванной и рыкнул по-русски:
— Вадик, хватит безобразничать! Мы на базар за одеждой. С нами идешь?
— Подождите минутку, — внутри послышалась возня, затем дверь приоткрылась и в щель пролез Вадим, завернутый в полотенце.
— Думаю, мы не пойдем. Не хочется вещи без присмотра оставлять и вообще, — он смутился, и я не сдержала улыбки. — Возьмите Терима с собой, пожалуйста.
— Ладно, — хмыкнул Беркут, поворачиваясь к мальчику. — Терим, пошли с нами на базар. Оденем тебя немного и город посмотрим.
— Пошли, — обрадовался парень.
— Пока, молодожены, — хихикнула я, выходя в коридор. Как только дверь за нами закрылась, щелкнул замок.
На улице стало еще жарче и душнее. Если на этой планете климатические законы такие же как у нас — вечером должна была разразиться гроза. Людей на улице стало меньше. Возле гостиницы ошивались два каких-то оборванца, которые при виде нас переглянулись и исчезли в ближайшей подворотне.
Беркут остановил прохожего и на своем ломанном эртазанском, в котором ошибки замечала даже я, принялся выяснять, как пройти к рынку. Мужичок вначале испугался: Андрей, выше его на голову, с кинжалом на поясе и неизменной палкой в руках выглядел довольно устрашающе. Но потом, поняв, что ему ничего не грозит, принялся подробно объяснять нам, как пройти на рыночную площадь.